Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Девушка из Корка

Автор Rōmānus, марта 8, 2009, 23:36

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Rōmānus

Цитата: "SIVERION" от
Моя девушка называет свой язык Irish Gaelic и не согласен что что r звучит как в русском.немного нетак

Ваша девуша:

а) откуда родом?
б) носитель ли ирландского?
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

SIVERION

Roman.из города Корка .недалеко речка Ли.мне вобще все графсто Корк нравится .был  в замке Блерни там ещо камень поцеловать надо чтоб больше болтать языком
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Rōmānus

Цитата: "SIVERION" от
Roman.из города Корка

Тогда она не может быть носителем. Вот если бы она была из западной части графства - там за Макрумом есть гэлтахт - вот тогда было бы другое дело. Я одно лето жил неподалёку от Баливурни/Баливикира - в сторону Киль-на-Мартры. Я тот гэлтахт вдоль и поперёк на велосипеде изъездил, у Ли я тоже был, она через южную часть гэлтахта протекает (возле Бьялахангэрхигь, Балингери по-английски). А там где я жил течёт Сулан - единственная река Ирландии, которая мужского рода ;D
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

SIVERION

Roman.родители моей девушки из Маскерри так что ирландским владеет
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Rōmānus

Цитата: "SIVERION" от
родители моей девушки из Маскерри

o_O Что ж ты сразу не сказал!!! А точнее откуда? И как фамилия? Ни Лэри? :o
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

SIVERION

There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Rōmānus

Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

SIVERION

Roman.а что у ирландцев нет англфицированых фамилий?тот же Кенеди Джойс и тд  как по ирландски звучит незнаю.квартира у Мэлани в Корке.ее родители сейчас живут в предместье Корка.откуда они родом -мне сказали из селения Маскерри .мне не удалось там побыв
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

SIVERION

There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Nevik Xukxo

Цитата: Roman от марта  9, 2009, 13:24
Edgeworth? как-то не по-ирландски звучит :???

а Clancy и вовсе по-аглицки звучит, ога. *_*

Надо бы весь оффтоп убрать куда-то, а то я что-то не понял о чём тема.  :donno:

Rōmānus

Цитата: "SIVERION" от
Roman.а что у ирландцев нет англфицированых фамилий?

Есть, но эти англифицированные фамилии очень прозрачны - прекрасно видна ирландская основа

Цитата: "SIVERION" от
тот же Кенеди Джойс и тд  как по ирландски звучит незнаю.

"Джойс" - это Seóighe. Вот почитайте о происхождении этой фамилии: http://www.seoighe.com/about.htm

Цитата: "SIVERION" от
.квартира у Мэлани в Корке.ее родители сейчас живут в предместье Корка.

Ну мне это как-то параллельно. Мне интереснее откуда сами родители родом.

Цитата: "SIVERION" от
откуда они родом -мне сказали из селения Маскерри .

Вот тут и корень недоразумения ;D Мускерри (или Мускры по-ирландски) - это не "селение", это целый регион. Именно тот самый, где находится гэлтахт гр. Корк. Представте себе, что это вроде Сумской области - и я вас спрашиваю, откуда именно они родом, так как внутри Мускры есть около полусотни деревушек.
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр