Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

көк vs жасыл

Автор Tølen, марта 30, 2015, 20:57

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Tølen

Объясните, пожалуйста, разницу и существуют ли аналоги в других тюркских? Насколько я понял, көк в казахском означает все от светло-голубого до зеленного, в то время как жасыл практически не употребляется в устной речи.

Мечтатель

В алтайском языке кöк - "синий", jажыл - "зеленый". Есть также чаҥкыр - "голубой" (напр. чаҥкыр кӧстӱ - "голубоглазый/-ая").

Tølen

Цитата: Mechtatel от марта 30, 2015, 21:08
В алтайском языке кöк - "синий", jажыл - "зеленый".

Вот в учебниках также, но на практике зеленый и голубой переводят как көк.

Мечтатель

Разве на практике говорят, например, не жасыл жапырақ?

bvs

В древнетюркском яшиль означало желто-зеленый, судя по тому что река Хуанхэ называлась яшиль öгюз.

Мечтатель

В китайской письменности (и в японской) синий и зеленый в древности обозначались одним знаком 青.

Tølen

Цитата: Mechtatel от марта 30, 2015, 21:20
Разве на практике говорят, например, не жасыл жапырақ?

Сейчас может и говорят. Поколение моего деда, по-моему, не говорили. У нас, например, алматинский Зеленый базар - Көк базар.

Взять те же көкөністер (овощи), хотя овощи в большинстве зеленые, никак не голубые.

В этом плане я предположу, что Көктем (весна) от слова көк, а жасыл родственно Жаз (лето). Что из них более зеленое? В степи, наверное, летом бывало, что трава уже выжженная и более желтая, хотя я не знаю.


Tølen

Цитата: Mechtatel от марта 30, 2015, 21:29
В китайской письменности (и в японской) синий и зеленый в древности обозначались одним знаком 青.

А вот это интересно. Хотя небо и трава явно не могут быть одного цвета. А в казахском могут, вот что интересно.


Tølen

//sozdik.kz

зеленый
прил.
1) жасыл; көк зеленая ветка → көк шыбық зеленая краска → жасыл бояу зеленая лягушка → жасыл бақа зеленая трава → жасыл шөп; көк шөп зеленая улица → жасыл көше зеленые листья → жасыл жапырақтар зеленый базар → көк базар зеленый горошек → жасыл бұршақ; көк бұршақ зеленый корм → көк азық зеленый лес → көк зеңгір орман зеленый цвет → жасыл түс; көк түс зеленый чай → көк шай

синий
прил.
1) көк синее небо → көк аспан синий лед → ақ қар көк мұз синий соловей → ала бұлбұл синий цвет → көк түс

Ок, со смыслом разобрались, а кто объяснит, почему так получилось?

Türk

У нас также, например о траве говорят "göy ot" обычно, зелень называют "göyərti" и т.д.
"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

Мечтатель

У многих народов холодные цвета спектра не очень различались, устоявшаяся система обозначений синего, зеленого (и вообще цветов) появилась достаточно поздно.

Tølen

http://www.bluepeak.net/mongolia/steppe.html

На первой картинке видно, что небо и земля практически одного цвета.

Tølen

Цитата: Mechtatel от марта 30, 2015, 21:58
У многих народов холодные цвета спектра не очень различались, устоявшаяся система обозначений синего, зеленого (и вообще цветов) появилась достаточно поздно.

У кочевых народов, или вне зависимости от образа жизни?

Мечтатель

Цитата: Tølen от марта 30, 2015, 22:00
Цитата: Mechtatel от марта 30, 2015, 21:58
У многих народов холодные цвета спектра не очень различались, устоявшаяся система обозначений синего, зеленого (и вообще цветов) появилась достаточно поздно.

У кочевых народов, или вне зависимости от образа жизни?

У всех, наверное. В сети много статей на эту тему.

Tølen

Цитата: Mechtatel от марта 30, 2015, 22:03
Цитата: Tølen от марта 30, 2015, 22:00
Цитата: Mechtatel от марта 30, 2015, 21:58
У многих народов холодные цвета спектра не очень различались, устоявшаяся система обозначений синего, зеленого (и вообще цветов) появилась достаточно поздно.
У кочевых народов, или вне зависимости от образа жизни?
У всех, наверное. В сети много статей на эту тему.

(wiki/en) Distinction_of_blue_and_green_in_various_languages

Спасибо.

The Kazakh language, like many Turkic languages, distinguishes between kök for blue and jasâl for green. In Kazakh, many adjectival variations can be found referring to perceived gradations in saturation level of "blue", such as kögildir, kökshil, and kökboz, which respectively denominate the gradual decrease in the intensity, kökboz being often used as a color referent in its own right. Interestingly, kök is occasionally used to denote green plants (e.g. 'kök' shöp'), but such usage is mostly confined to poetic utterances or certain localized dialects.

In traditional pre-Islamic Turkic culture, both blue and green were represented by the same name, gök 'sky'. The name is still in use in many rural areas. For instance, in many regions of Turkey, when mold is formed on cheese, the phenomenon is called gögermek 'turning into the color of gök/sky'.

Насколько я понимаю, "жасыл" в приминении к зеленому появился недавно (в 19-20 веке), что, правда, нужно еще доказать.

Borovik

Был уже разговор пару лет назад.
Я приводил случаи в башкирском, когда күк используется в смысле "зелёный". Самый очевидный - это күк сәй "зелёный чай"

Удеге



DarkMax2

Ясно, первичным было понятие "морского" цвета. И только потом оно расщепилось на зелёный и синий.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

mail


Borovik

Цитата: Удеге от марта 31, 2015, 14:51
Кўкат - трава, зелень. Узб.
Тогда хорошо вспомнить ещё кўклам "весна"

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Удеге


Borovik

Цитата: DarkMax2 от марта 31, 2015, 14:59
Ясно, первичным было понятие "морского" цвета. И только потом оно расщепилось на зелёный и синий.
Кто-то (забыл кто) из японистов обозвал этот диапазон macro-blue

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр