Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Постапокалиптическая литература

Автор Devorator linguarum, марта 18, 2015, 17:04

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Devorator linguarum

Правда ли, что пишут ее только американские, русские и японские писатели? Не могу вспомнить ничего такого, написанного в Европе.

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Awwal12

В Европе и вообще с фантастикой дела, по-моему, обстоят неважно.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Geoalex

Точно ещё есть в Англии ("День триффидов", классика вообще) и на Украине.


Devorator linguarum

Цитата: Geoalex от марта 18, 2015, 17:26
Точно ещё есть в Англии ("День триффидов", классика вообще) и на Украине.
Да, про Украину я что-то забыл, хотя такие произведения украинских авторов видел. Про триффидов что-то ничего не слышал.

Geoalex

Цитата: Devorator linguarum от марта 18, 2015, 18:29
Про триффидов что-то ничего не слышал.
Вкратце: книга написана в 1951 г., трижды экранизировалась. Сюжет: Сначала из-за метеоритного дождя почти все люди не земле ослепли, а потом на них напали ходячие растения-людоеды.  :)

ПС. В русской Википедии есть статья про сабж.

Малехар

А как же "Мальвиль" Робера Мерля? Про общину выживших после ядерной войны.
Хотя там большая часть сюжета уделяется перипетиям и отношениям внутри общины, дележкой последней оставшийся в живых девушкой и подобной бытовухе... В те годы, когда ее читал, показалась на редкость занудной.

Bhudh

Цитата: Малехар от марта 18, 2015, 18:45дележкой последней оставшийся в живых девушкой
Хм... Обычно её делят, а тут она...
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Wolliger Mensch

Цитата: Bhudh от марта 18, 2015, 17:13
А Оруэлл?

1. Где у него есть постапокалипсис?
2. Англия сильно отличается от континента. Её лучше ставить отдельно.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Малехар от марта 18, 2015, 18:45
А как же "Мальвиль" Робера Мерля? Про общину выживших после ядерной войны.
Хотя там большая часть сюжета уделяется перипетиям и отношениям внутри общины, дележкой последней оставшийся в живых девушкой и подобной бытовухе... В те годы, когда ее читал, показалась на редкость занудной.

Думаю, и у французов, и у немцев, и у албанцев каких-нибудь, пруд пруди произведений на эту тему. Только не знает о них никто.  :donno:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Bhudh

Цитата: Wolliger Mensch от марта 18, 2015, 21:40Где у него есть постапокалипсис?
Ну, в принципе, он у него там вялотекущий. Война, фронты.
Так что одновременно и пре и пост и во время.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Vesle Anne

Цитата: Devorator linguarum от марта 18, 2015, 17:04
Правда ли, что пишут ее только американские, русские и японские писатели? Не могу вспомнить ничего такого, написанного в Европе.
поляки считаются?
Цитата: Wolliger Mensch от марта 18, 2015, 21:41
Думаю, и у французов, и у немцев, и у албанцев каких-нибудь, пруд пруди произведений на эту тему. Только не знает о них никто.  :donno:
скорее всего, просто не переведено.
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр