Учат ли где-нибудь активному владению церковнославянским ?

Автор Leo, февраля 8, 2015, 16:22

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Leo

т. е. не только переводить тексты и учить грамматику и молитвы, но и реально разговарить и писать свободные тексты на этом языке ? может быть в семинариях ?

Гиперкуб

Цитата: Leo от февраля  8, 2015, 16:22
реально разговарить и писать свободные тексты на этом языке ? может быть в семинариях ?

В церкви необходимо понимать ц-сл тексты и читать молитвы, других сфер применения ц-сл. нет. Я не скажу "не надо", потому что не мой принцип, если есть желание - ради Бога, говорите на церковонославянском, только учиться этому придётся самому.

Leo

Цитата: Гиперкуб от февраля  8, 2015, 16:30
Цитата: Leo от февраля  8, 2015, 16:22
реально разговарить и писать свободные тексты на этом языке ? может быть в семинариях ?

В церкви необходимо понимать ц-сл тексты и читать молитвы, других сфер применения ц-сл. нет. Я не скажу "не надо", потому что не мой принцип, если есть желание - ради Бога, говорите на церковонославянском, только учиться этому придётся самому.
ну мало - м. б. пригодится для общения между священниками из разных стран или как тайный язык духовенства между собой  :donno:

Гиперкуб

Цитата: Leo от февраля  8, 2015, 16:31
ну мало - м. б. пригодится для общения между священниками из разных стран или как тайный язык духовенства между собой  :donno:

Хм.

Ник100

Насколько я осведомлен, на церковнославянском никогда не говорили и тем более никто не говорит сейчас. Цитаты на нём в устной речи, в принципе, можно использовать, а некоторые даже стали фразеологизмами ("ничтоже сумняшеся", к примеру), но этот язык всегда был чисто литературным.

Leo


Red Khan

Цитата: Leo от февраля  8, 2015, 16:44
Цитата: Ник100 от февраля  8, 2015, 16:40
этот язык всегда был чисто литературным.
значит активное письменное владение существует ?
На ЛФ читал что на нём пишут жития святых, в том числе и недавно причисленных.

Гиперкуб

Цитата: Red Khan от февраля  8, 2015, 16:54
На ЛФ читал что на нём пишут жития святых, в том числе и недавно причисленных.

Ник100

Тут вопрос спорный. В принципе, письменное владение существовало и, наверное, существует сейчас, но только для написания церковных и околоцерковных текстов, а, к примеру, в частной переписке до XIV века использовалось то, что называется именно древнерусским, а не церковнославянским языком.

piton

Цитата: Red Khan от февраля  8, 2015, 16:54
На ЛФ читал что на нём пишут жития святых, в том числе и недавно причисленных.
Мне самое позднее, что попадалось, так это запись к празднику перенесения мощей св. блгв. кн. Александра Невского. О деяниях Петра Великого.
Очень хорошо бы узнать ссылки поновее.
Цитата: Гиперкуб от февраля  8, 2015, 16:59
ак на церковнославянском будет "Президент Российской Федерации"?
Царь Иродъ
W


Pawlo

Цитата: Ник100 от февраля  8, 2015, 17:15
Тут вопрос спорный. В принципе, письменное владение существовало и, наверное, существует сейчас, но только для написания церковных и околоцерковных текстов, а, к примеру, в частной переписке до XIV века использовалось то, что называется именно древнерусским, а не церковнославянским языком.
Последний тезис несколько преувеличен
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Wolliger Mensch

Цитата: Гиперкуб от февраля  8, 2015, 16:30
В церкви необходимо понимать ц-сл тексты и читать молитвы, других сфер применения ц-сл. нет.

Цитировать
Необходимо понимать английские тексты и читать газеты, других сфер применения английского нет.

:fp:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Гиперкуб

Цитата: Wolliger Mensch от февраля 15, 2015, 14:40
Цитата: Гиперкуб от февраля  8, 2015, 16:30
В церкви необходимо понимать ц-сл тексты и читать молитвы, других сфер применения ц-сл. нет.

Цитировать
Необходимо понимать английские тексты и читать газеты, других сфер применения английского нет.

:fp:

:'(




do50

Проблемы интеграции России в ад должны волновать ад, а не Россию

«Россия управляется непосредственно Господом Богом. Иначе невозможно представить, как это государство до сих пор существует», Генерал-фельдмаршал Х. А. Миних
«Россией управлять не сложно, но совершенно бесполезно», Александр II

Conservator

Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)


piton

Цитата: Conservator от февраля 15, 2015, 15:11
что-то курс не впечатляет. по крайней мере дистанционный.
Раньше активного владения ЦСЯ добивались розгами. Отсюда и результаты положительные.
W

do50

Проблемы интеграции России в ад должны волновать ад, а не Россию

«Россия управляется непосредственно Господом Богом. Иначе невозможно представить, как это государство до сих пор существует», Генерал-фельдмаршал Х. А. Миних
«Россией управлять не сложно, но совершенно бесполезно», Александр II

do50

Проблемы интеграции России в ад должны волновать ад, а не Россию

«Россия управляется непосредственно Господом Богом. Иначе невозможно представить, как это государство до сих пор существует», Генерал-фельдмаршал Х. А. Миних
«Россией управлять не сложно, но совершенно бесполезно», Александр II

Conservator

Цитата: piton от февраля 15, 2015, 22:50
Цитата: Conservator от февраля 15, 2015, 15:11что-то курс не впечатляет. по крайней мере дистанционный.
Раньше активного владения ЦСЯ добивались розгами. Отсюда и результаты положительные.

в курсе на 96 часов никакие розги не помогут. тем более, что собственно занятий там не столько, включено время на самостоятельную работу.

Цитата: do50 от февраля 15, 2015, 23:24
так это ещё и повышение квалификации

у нас если проводится сертификатка, в которой курс засчитывается как повышение квалификации, он обычно полностью соответствует одноименному университетскому курсу по программе и иногда может быть перезачтен. хотя бы в рамках избирательного компонента, как один из курсов по выбору. с новым законом о высшем образовании это еще проще будет. если, конечно, его подзаконными актами не испоганят, как умеют.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Pawlo

Было бы прикольно перевести на ЦСЯ "Гарри Поттера"

А шо? На Латыне и Древнегреческом же есть  ;)
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»




Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр