Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Изучение языков в ВУЗах РФ

Автор Qakin, сентября 8, 2014, 16:04

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Qakin

Интересно, а готовят ли в ВУЗах РФ специалистов со знанием таких языков как панджаби (особенно западный)? Где, и как много выпускается таких специалистов?
Аналогично, интересует как дела с преподаванием других "редких" языков, например курдских, тамильского, сингальского?
Ну и сколько готовится выпускников со знаем более популярных языков, таких как фарси, хинди, урду?

Kaze no oto

Цитата: Qakin от сентября  8, 2014, 16:04
Интересно, а готовят ли в ВУЗах РФ специалистов со знанием таких языков как панджаби (особенно западный)? Где, и как много выпускается таких специалистов?
По некоторым данным, панджаби преподаётся в Институте Практического Востоковедения.

Цитата: Qakin от сентября  8, 2014, 16:04
Аналогично, интересует как дела с преподаванием других "редких" языков, например курдских, тамильского, сингальского?
Тамильский преподаётся в СПбГУ, РГГУ.
По сингальскому нашёл вот что: http://www.mgimo.ru/study/faculty/mo/kindo/docs/document112671.phtml
Похоже, он вообще только там и преподавался...

Hellerick

У нас в крае сразу губернатор (Хлопонин) и замгубернатора (Сокол) сингальским владели. Журналисты утверждали, что на совещаниях они иногда о чем-то своем болтали.

Kaze no oto

Цитата: Hellerick от сентября  8, 2014, 16:51
У нас в крае сразу губернатор (Хлопонин) и замгубернатора (Сокол) сингальским владели.
Хм. Про Хлопонина в Википедии не сказано.
Лавров ещё сингальский знает. Ну, если он говорит на нём как на английском....

Hellerick

Цитата: Kaze no oto от сентября  8, 2014, 16:56
Цитата: Hellerick от сентября  8, 2014, 16:51
У нас в крае сразу губернатор (Хлопонин) и замгубернатора (Сокол) сингальским владели.
Хм. Про Хлопонина в Википедии не сказано.

Это почти что родной его язык. Он же родился на Цейлоне.

Neeraj

Цитата: Qakin от сентября  8, 2014, 16:04
Интересно, а готовят ли в ВУЗах РФ специалистов со знанием таких языков как панджаби (особенно западный)?
Единого "западного панджаби" нет - на территории Пакистанского Панджаба в настоящее время формируются три лит. языка : хиндко, потхохари и сираики. Неизвестно ещё чем это кончится... на этих языках литература почти не издаётся, отсутствуют словари и грамматики. Единственное современное описание одного из этих языков - сираики - вышла в 1976 году C. Shackle The Siraiki Language of Central Pakistan.
Из учебников западнопанджабских мне известен только - T.G. Bailey & T. Cummings PANJABI MANUAL AND GRAMMAR "A Guide to the colloquial Panjabi " 1912  - авторы подчеркивают, что это учебник не литературного языка, а разговорного идиома северной части Панджаба, ну а то, что это именно западнопанджабский - видно из описании его морфологии, в частности, из наличия в нём местоименных клитик.

Zavada

Цитата: Qakin от сентября  8, 2014, 16:04
Интересно, а готовят ли в ВУЗах РФ специалистов со знанием таких языков как панджаби (особенно западный)?
Уже более полувека слово вуз пишется строчными буквами.
В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Bhudh

Цитата: Kaze no oto от сентября  8, 2014, 16:42Тамильский преподаётся в СПбГУ, РГГУ.
И в ИСАА, разумеется. Моя знакомая там учила, потом в Тамилнад пару раз ездила.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Qakin

Всем спасибо, но Вопрос был, как много таких спецов?

Про западный пенджаби интересно, какая лит-ра есть? И нет ли там движения за латинизацию?
Мне знакомый панджабец говорит, что у них в библиотеке почти все на английском и урду. На панджабском (он так называет язык) только суфийская поэзия.

Neeraj

Цитата: Qakin от сентября  8, 2014, 19:38
Всем спасибо, но Вопрос был, как много таких спецов?

Про западный пенджаби интересно, какая лит-ра есть? И нет ли там движения за латинизацию?
Мне знакомый панджабец говорит, что у них в библиотеке почти все на английском и урду. На панджабском (он так называет язык) только суфийская поэзия.
Что-то сомневаюсь что у нас такие спецы есть...
На русском по западнопанджабским только -   Смирнов. Язык ленди
Про латинизацию не слышал ( вот про синдхи слышал - даже, по-моему, где-то тут ссылку на латинизированный синдхский сайт давал )
А насчет литературы.. Shackle в библиографии указывает только 8 книг, изданных на сираики.
Вот здесь я как-то находил диван ( сборник стихов ) на урду и сираики...

Riddler

Цитата: Kaze no oto от сентября  8, 2014, 16:56
Цитата: Hellerick от сентября  8, 2014, 16:51
У нас в крае сразу губернатор (Хлопонин) и замгубернатора (Сокол) сингальским владели.
Хм. Про Хлопонина в Википедии не сказано.
Лавров ещё сингальский знает. Ну, если он говорит на нём как на английском....
что не так с его английским?
In Science We Trust

Riddler

Цитата: Hellerick от сентября  8, 2014, 16:51
У нас в крае сразу губернатор (Хлопонин) и замгубернатора (Сокол) сингальским владели. Журналисты утверждали, что на совещаниях они иногда о чем-то своем болтали.
охренеть))) что за край? обычно руководители только русский знают, да и то не всегда хорошо... из дипломатов в управленцы пробились?! Очень круто.. Да, в МГИМО был раньше сингальский..
In Science We Trust

Kaze no oto


Hellerick

Цитата: Riddler от сентября  8, 2014, 20:53
охренеть))) что за край? обычно руководители только русский знают, да и то не всегда хорошо...

Красноярский.
В губернаторство Хлопонина у нас было очень весело. Мне, по крайней мере, нравилось.

Что до Kaze no oto, то не воспринимайте всерьез то, что оно говорит о себе — в прошлой инкарнации это была узбекская девочка или что-то в таком духе.

Nevik Xukxo


Python

Цитата: Zavada от сентября  8, 2014, 18:32
Цитата: Qakin от сентября  8, 2014, 16:04
Интересно, а готовят ли в ВУЗах РФ специалистов со знанием таких языков как панджаби (особенно западный)?
Уже более полувека слово вуз пишется строчными буквами.
Из того, что писать «вуз» допустимо, еще не следует, что «ВУЗ» — ошибка. Написание строчными начало преобладать не ранее чем в конце 90-х, насколько мне помнится.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Zavada

Цитата: Python от сентября  9, 2014, 12:19
Из того, что писать «вуз» допустимо, еще не следует, что «ВУЗ» — ошибка. Написание строчными начало преобладать не ранее чем в конце 90-х, насколько мне помнится.
В соответствии с действующими Правилами орфографии и пунктуации русского языка 1956 года (§ 109) слово вуз пишется строчными буквами.
http://tinyurl.com/lnop562
В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Leo

Цитата: Zavada от сентября  9, 2014, 13:59
Цитата: Python от сентября  9, 2014, 12:19
Из того, что писать «вуз» допустимо, еще не следует, что «ВУЗ» — ошибка. Написание строчными начало преобладать не ранее чем в конце 90-х, насколько мне помнится.
В соответствии с действующими Правилами орфографии и пунктуации русского языка 1956 года (§ 109) слово вуз пишется строчными буквами.
http://tinyurl.com/lnop562

Это уже обсуждали много раз и вы правы, но это правило не всегда соблюдается. Помню в 1980-х годах к каждому лету издавали справочник: ВУЗы СССР.

Wellenbrecher

Интересно, а "Вусы СССР" тоже можно строчными..?
По теме: ИСАА, конечно) В год, когда я поступал, был набор на тамили, например. Только никто из закончивших с тамили дела не имеет, насколько я знаю. Правда, им в нагрузку ещё хинди давали, чтоб хоть какое-то пространство для манёвра было. "Чистым" мастерам хиндустани полегче.
Из редких ещё могу вспомнить бирманский. У нас была смешанная бирмано-вьетнамская группа (с обоими языками), их было всего трое, и оба посольства их постоянно звали на разные культурные хэппенинги.

Leo

Помню ранее для поступления на ВостФак ЛГУ требовалась рекомендация Горкома (Обкома) КПСС (для Ленинграда и Москвы делалось исключение - достаточно было райкома). При перестройке для пущей политкорректности в Правилах написали вместо Горкомов-Обкомов термин "Общественная организация", имея в виду всё ту же КПСС. Приятель притащил рекомендацию от Еврейской общины - тоже ж общественная организация и хотел поступить на отделение иврита, но  его перенаправили на пушту-дари, мотивируя, что настоящему лингвисту всё равно, какие языки изучать :)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр