Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

странная терминология

Автор Centum Satәm, мая 6, 2014, 09:03

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Centum Satәm

Скачал книгу издания 1915 года
Р.Ѳ. Брандтъ "Краткая сравнительная грамматика славянскихъ языковъ".
Вызывает некоторое недоумение орфография и терминология.
Во-первых автор везде пишет: "порусски", "помалорусски", "попольски", "почешски", "посербски" именно так, в одно слово. Очень режет глаз. В первый раз я даже подумал, что это опечатка, но так у него везде.
Родительный падеж почему-то называет "родником", именительный -"назывником", винительный - "винильным" вместо "приставка" пишет "прикладка". Редуцированные гласные называет "глухими". Есть еще непривычные выражения: "плавно-чистые созвучия", "в меньшильном виде", "замкнутый слог", "выдыхательное ударение" (экспираторное)...
Что сей сон означает?  :-\ Мне казалось, что в 1915 году терминология уже устоялась, по крайней мере названия падежей...
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

amdf

Ведовьство, потвори, чяродеание, волхъвование, зеленничьство, церковнаа татба, мертвеци сволочать, крест посекут, или на стенах трескы емлють из креста.

Goodveen

Книга написана на Языке Предельной Ясности (Сологдин из "В круге первом").
А орфография другая была в 1915 году...

Centum Satәm

Цитата: amdf от мая  6, 2014, 09:44
Может он славянофил.
Если бы в русском языке падежи назывались "номинатив", "генитив" и "аккузатив", а ординарный профессор г. Бранд из славянского патриотизма именовал бы их назывником, родником и винильником - я бы принял такую версию. Но зачем называть родительный родником, если "родительный" - это и так калька с греческого и латыни? В чем тут славянофильство?
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

Centum Satәm

Цитата: Goodveen от мая  6, 2014, 09:51А орфография другая была в 1915 году...
Неужто тогда писали "порусски" в одно слово?
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

Kaze no oto

Цитата: Centum Satәm от мая  6, 2014, 09:03
Мне казалось, что в 1915 году терминология уже устоялась, по крайней мере названия падежей...
Названия падежей устоялись, остальное — нет.
Вообще, необычная и интересная терминология у Романа Фёдоровича, таки да. Юс широкий, юс узкий, напричасток, причастие терпное, причастие дейное, однина, множина...

Kaze no oto

Цитата: Centum Satәm от мая  6, 2014, 09:03
Во-первых автор везде пишет: "порусски", "помалорусски", "попольски", "почешски", "посербски" именно так, в одно слово. Очень режет глаз. В первый раз я даже подумал, что это опечатка, но так у него везде.
В других книгах он пишет через дефис.

Centum Satәm

Цитата: Kaze no oto от мая  6, 2014, 10:08
Вообще, необычная и интересная терминология у Романа Фёдоровича, таки да. Юс широкий, юс узкий, напричасток, причастие терпное, причастие дейное, однина, множина...
Напричасток - это что?
Терпное - пассивное?
Дейное - активное?
Однина, множина - это еще что за хрень? :o

Там еще "бесчленные прикладки", "велительное наклонение", "формы описальныя"

Кстати, я только сейчас въехал. "Прикладка" - это не предлог, это прилагательное. :=
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

Kaze no oto

Цитата: Centum Satәm от мая  6, 2014, 10:25
Терпное - пассивное?
Дейное - активное?
Да.

Цитата: Centum Satәm от мая  6, 2014, 10:25
Напричасток - это что?
Деепричастие.

Цитата: Centum Satәm от мая  6, 2014, 10:25
Однина, множина - это еще что за хрень? :o
Единственное и множественное число :)

Тайльнемер


klangtao

Цитата: Тайльнемер от мая  9, 2014, 10:19
Что у вас означает выделенная жирным шрифтом буква о?
Ударение же. Чтобы не путать с омографом родник. Ваш Кэп.
Свежий ветер избранных пьянил,
С ног сбивал, из мёртвых воскрешал, -
Потому что если не любил -
Значит, и не жил, и не дышал!

Тайльнемер

Цитата: klangtao от мая  9, 2014, 11:46
Ударение же.
А в книге Брандта в этом слове было поставлено ударение?

Joris

Offtop
По поводу остальных форм я еще понимаю, почему можно не понять (хотя они довольно прозрачны), но как можно не понять, что значит это:
Цитата: Centum Satәm от мая  6, 2014, 10:25
Однина, множина - это еще что за хрень? :o
?
yóó' aninááh

Centum Satәm

ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

klangtao

Цитата: Vibrio cholerae от мая  9, 2014, 14:20
Offtop
По поводу остальных форм я еще понимаю, почему можно не понять (хотя они довольно прозрачны), но как можно не понять, что значит это:
Цитата: Centum Satәm от мая  6, 2014, 10:25
Однина, множина - это еще что за хрень? :o
?
Москаль, мабуть  ;)
Свежий ветер избранных пьянил,
С ног сбивал, из мёртвых воскрешал, -
Потому что если не любил -
Значит, и не жил, и не дышал!

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр