Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Завідувач кафедри/завідувач кафедрою

Автор Инга Чумакова, января 30, 2014, 11:28

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Инга Чумакова

Шановні друзі!!!
Підкажіть, будь-ласка, як правильно писати словосполучення Завідувач кафедри чи завідувач кафедрою. Згідно з яким правилом пишеться той чи інший варіант?

Wolliger Mensch

Цитата: Инга Чумакова от января 30, 2014, 11:28
Шановні друзі!!!
Підкажіть, будь-ласка, як правильно писати словосполучення Завідувач кафедри чи завідувач кафедрою. Згідно з яким правилом пишеться той чи інший варіант?

Перше. Друге виникло під упливом дієслівного керування.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Инга Чумакова

Підкажіть, що це за правило, що саме завідувач кафедри правильно! Мені потрібне саме правило!

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Инга Чумакова

Тобто усі знають, що правильно буде завідувач кафедри, але чому саме цей варіант правильний ніхто не знає?!

Python

«Завідувач» вимагає слова в родовому відмінку:
Цитата: http://sum.in.ua/s/zaviduvachЗАВІДУВАЧ, а, чол., чого. Той, хто завідує, керує чим-небудь. З'явився Марко Бовкун, завідувач лабораторії міської лікарні (Вадим Собко, Нам спокій.., 1959, 20); Останні десять років Кость Григорович працював завідувачем міського пункту швидкої медичної допомоги (Олесь Гончар, IV, 1960, 43); Петро Михайлович Вдовиченко, завідувач міністерської школи, вийшов з хати на подвір'я (Яків Качура, II, 1958, 219).
З іншого боку, «завідуючий» вимагає орудного відмінка:
Цитата: http://sum.in.ua/s/zavidujuchyjЗАВІДУЮЧИЙ, чого, чол., чим. Те саме, що завідувач. Слухачами Інституту передового досвіду є рядові колгоспники, ..завідуючі тваринницькими фермами (Колгоспник України, 9, 1959, 7); Завідуючий складом.
Очевидно, «завідувач кафедрою» — результат змішування «завідувача кафедри» й «завідуючого кафедрою».
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Wolliger Mensch

Цитата: Инга Чумакова от января 30, 2014, 14:00
Тобто усі знають, що правильно буде завідувач кафедри, але чому саме цей варіант правильний ніхто не знає?!

Инга, тому що заведувач — це іменник, а неузгоджене означення при іменниках ставиться в формі родового відмінка (сам родовий відмінок для того й існує). Інші відмінки при йменнику є результатом упливу дієслівного керування, що я вище вже написав.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Sirko

Цитата: Python от января 30, 2014, 22:44
«Завідувач» вимагає слова в родовому відмінку

ОСІНЬ ДЛЯ АНГЕЛА:ЄВГЕН ПАШКОВСЬКИЙ
терметра аж зашкалює і завідувач пеклом прихиляє піддувайло коцюбкою ;

БУР'ЯН:АНДРІЙ ГОЛОВКО
Яким і завідувач хатою-читальнею , й секретар колективу « Перемога »

«Меч Мухи»:МУЗЕЙ ЖИВОГО ПИСЬМЕННИКА, АБО МОЯ ДОВГА ДОРОГА В РИНОК:ВОЛОДИМИР ДРОЗД
Завідувач відділом

ОСІНЬ ДЛЯ АНГЕЛА:ЄВГЕН ПАШКОВСЬКИЙ
як завідувач культмасовим сектором я купую платівки

ВАРФОЛОМІЄВА НІЧ:МАРИНА ГРИМИЧ
Цю фразу він почув якось від маминого залицяльника , друга сім'ї , завідувача стоматологічною клінікою Ґіві Лорд-Кіпанідзе

ПОМИЛКОВІ ПЕРЕЙМАННЯ АБО ЖИТТЯ ЗА РОЗКЛАДОМ ВБИВЦЬ:ЛАРИСА ДЕНИСЕНКО
Це каже завiдувач господарством якогось iз судiв .

Життя і літаки Дмитра Григоровича:"ДЗЕРКАЛО ТИЖНЯ"
Того ж року Дмитро Григорович спільно із завідувачем конструкторським бюро заводу Щетиніна

ГОРЕ ВІД ДОБРА, або ЖИТТЯ І СМЕРТЬ ДОКТОРА КАРАВАЄВА:Історична культурологічна газета "ЕКСПЕДИЦІЯ ХХІ"
У цей час завідувач організацією політичного розшуку

Харків шанує велич людей...:Харківський УНІВЕРСИТЕТ
За словами завідувача третім відділенням Ігоря Анатолійовича ДЕНИСОВА

ОБ'ЄКТНА СПОЛУЧУВАНІСТЬ ІМЕННИХ ДЕВЕРБАТИВІВ У СУЧАСНІЙ УКРАЇНСЬКІЙ МОВІ:АВТОРЕФЕРАТИ
Існування в мовленні паралельних синтаксичних конструкцій ( завідувач відділу - завідувач відділом ) зумовлена явищем перерозподілу процесуальної та предметної складової в семантиці девербатива .

Правильні обидва варіанти.  :)

Wolliger Mensch

Цитата: Sirko от января 30, 2014, 23:30
Правильні обидва варіанти.  :)

Що люди говорять і так, і так, думаю, Инга й без ваших прикладів знає.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Инга Чумакова

Щиро всім дякую за ваші відповіді!!! Я також вирішила написати листа до Інституту мовознавства. Сьогодні отримала листа з Інституту Української мови, в якому на моє питання дали наступну відповідь:
"Шановна пані Інго!
На Ваш лист щодо правильного вживання словосполучень завідувач кафедри і завідувач кафедрою відповідаємо таке.
             У сучасній українській літературній мові нормативним є словосполучення завідувач кафедри, оскільки слово завідувач потребує додатка у формі родового відмінка (див. праці О.Пономарева, Є.Чак та ін.)."
З повагою -
заступник директора Інституту  Н.Г. Горголюк.

Wolliger Mensch

Цитата: Инга Чумакова от января 31, 2014, 11:36
Щиро всім дякую за ваші відповіді!!! Я також вирішила написати листа до Інституту мовознавства. Сьогодні отримала листа з Інституту Української мови, в якому на моє питання дали наступну відповідь:
"Шановна пані Інго!
На Ваш лист щодо правильного вживання словосполучень завідувач кафедри і завідувач кафедрою відповідаємо таке.
             У сучасній українській літературній мові нормативним є словосполучення завідувач кафедри, оскільки слово завідувач потребує додатка у формі родового відмінка (див. праці О.Пономарева, Є.Чак та ін.)."
З повагою -
заступник директора Інституту  Н.Г. Горголюк.

Инго, ось воно — недовір'я. У всій красі. Чогодля на форумі ви питали? Відповіді вам тут дали такі самі.  ;D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Sirko

Цитата: Wolliger Mensch от января 31, 2014, 10:29
Цитата: Sirko от января 30, 2014, 23:30
Правильні обидва варіанти.  :)

Що люди говорять і так, і так, думаю, Инга й без ваших прикладів знає.

Люди не просто говорять, але й пишуть у художній літературі, публіцистиці та словниках!

Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов)
Изба́ч – ха́тник, заві́дувач ха́тою-чита́льнею.
Каптена́рмус, воен. – каптена́рмус (-са), заві́дувач цейха́взом, амуні́цією.
Провиа́нтмайстер – харчови́й коміса́р, заві́дувач харча́ми

Російсько-український словник військової термінології 1928р. (С. та О. Якубські)
*Заведывающий — заві́дувач; 3. оружием — заві́дувач збро́єю; З разведкой батарей (дивизиона) — заві́дувач ро́звідкою батері́ї (дивізіо́ну); 3. хозяйством — госпо́дар, -ря.

Російсько-український словник правничої мови 1926р. (В. І. Войткевич-Павлович, Г. Д. Вовкушівський та інші)
Экзекутор – екзекутор, виконавець (-вця), завідатель господарства, завідувач над господарством.

Wolliger Mensch

Цитата: Sirko от февраля  1, 2014, 07:25
Люди не просто говорять, але й пишуть у художній літературі, публіцистиці та словниках!

Сирко, никто ж с этим не спорит. Речь не об этом.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр