Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Чек

Автор Iskandar, декабря 6, 2013, 16:51

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Драгана

Форму "чек" от человек слышала, даже по тв - у Андрей Малахова. Но у нас тут не сказала бы, что говорят сплошь и рядом, разве что иногда бывает. Зато заметила однажды в разговоре 2 девушек - одна произносила неоднократно слово только как "токъ", а другая говорила обычно, "тол'къ" (причем и конечная шва у первой была явно более ослабленной, чем у второй).

Awwal12

Цитата: Алексей Гринь от января 20, 2014, 16:19
Ещё понял может произносится как [по:л] с назализованным о.
С чего вдруг назализованным?.. :donno: Обычный дифтонгоид [uo] я там слышу.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Timiriliyev

Цитата: Алексей Гринь от января 20, 2014, 16:19Ещё понял может произносится как [по:л] с назализованным о.
Да. Мне казалось, понял часто произносят как поэл. Звук о произносится как бы в нос.
Правда — это то, что правда для Вас.

Алексей Гринь

Цитата: Rwseg от января 26, 2014, 05:59
На этом форуме никто не знает русскую фонетику на профессиональном уровне, так что никто не способен грамотно транскрибировать реальную речь в МФА. Всё это бессмысленные дилетантские каракули.
окей
肏! Τίς πέπορδε;

Хворост

Цитата: Rwseg от января 26, 2014, 05:59
На этом форуме никто не знает русскую фонетику на профессиональном уровне, так что никто не способен грамотно транскрибировать реальную речь в МФА.
Вы же знаете. Почему бы Вам не транскрибировать?
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

Wolliger Mensch

Цитата: Rwseg от января 26, 2014, 05:59
И не обращайте внимания на местные транскрипции. На этом форуме никто не знает русскую фонетику на профессиональном уровне, так что никто не способен грамотно транскрибировать реальную речь в МФА. Всё это бессмысленные дилетантские каракули.
Откуда вы это знаете? Всех тестировали?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Awwal12

Я вам открою страшную тайну: при транскрибировании МФА вообще почти всегда ограничиваются грубыми приближениями, а фонологически нерелевантные вещи опускаются где только можно.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Catrina

Когда говорю быстро, иногда произношу как чек. С кратким [е]. :)
"Есть два способа командовать женщиной, но никто их не знает."(c)
Фрэнк Хаббард

Wolliger Mensch

Цитата: Awwal12 от января 26, 2014, 15:43
Я вам открою страшную тайну: при транскрибировании МФА вообще почти всегда ограничиваются грубыми приближениями, а фонологически нерелевантные вещи опускаются где только можно.

Просто фонетическая запись, которую лучше делать как можно точнее, должно сопровождаться записью фонологической, чтобы в фонетической записи был виден костяк. Фонологически нерелевантные вещи не бесполезны, однако: они помогают понять диапазон реализаций фонем.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

वरुण

МФА это вещь вообще создана для записи речи отдельного человека. Русский язык не укладывается в МФА никак, даже приблизительно, поэтому  в русском используют преимущественно фонологические транскрипции или фонолого-фонетические.
वरुण - ведийский бог неба, дождя, вод, и верности, правды, космической истины-веры, карает за лож, вранье, грехи против истины-веры. Вращает мироздание, вертит петли вечного цикла жизни-смерти. Он же авестийкая urvąnō душа.

Catrina

Цитата: वरुण от января 26, 2014, 15:50
МФА это вещь вообще создана для записи речи отдельного человека. Русский язык не укладывается в МФА никак, даже приблизительно, поэтому в русском используют преимущественно фонологические транскрипции или фонолого-фонетические.
Почему? Можно же взять, к примеру, литературную норму. Все нормально укладывается.
"Есть два способа командовать женщиной, но никто их не знает."(c)
Фрэнк Хаббард

वरुण

Цитата: Catrina от января 26, 2014, 15:54
Цитата: वरुण от января 26, 2014, 15:50
МФА это вещь вообще создана для записи речи отдельного человека. Русский язык не укладывается в МФА никак, даже приблизительно, поэтому в русском используют преимущественно фонологические транскрипции или фонолого-фонетические.
Почему? Можно же взять, к примеру, литературную норму. Все нормально укладывается.
Нет.
वरुण - ведийский бог неба, дождя, вод, и верности, правды, космической истины-веры, карает за лож, вранье, грехи против истины-веры. Вращает мироздание, вертит петли вечного цикла жизни-смерти. Он же авестийкая urvąnō душа.

Catrina

Цитата: वरुण от января 26, 2014, 15:55
Цитата: Catrina от января 26, 2014, 15:54
Цитата: वरुण от января 26, 2014, 15:50
МФА это вещь вообще создана для записи речи отдельного человека. Русский язык не укладывается в МФА никак, даже приблизительно, поэтому в русском используют преимущественно фонологические транскрипции или фонолого-фонетические.
Почему? Можно же взять, к примеру, литературную норму. Все нормально укладывается.
Нет.
Тогда уж не для отдельного человека, а для различных говоров. :)
"Есть два способа командовать женщиной, но никто их не знает."(c)
Фрэнк Хаббард

वरुण

Цитата: Catrina от января 26, 2014, 15:58
Цитата: वरुण от января 26, 2014, 15:55
Цитата: Catrina от января 26, 2014, 15:54
Цитата: वरुण от января 26, 2014, 15:50
МФА это вещь вообще создана для записи речи отдельного человека. Русский язык не укладывается в МФА никак, даже приблизительно, поэтому в русском используют преимущественно фонологические транскрипции или фонолого-фонетические.
Почему? Можно же взять, к примеру, литературную норму. Все нормально укладывается.
Нет.
Тогда уж не для отдельного человека, а для различных говоров. :)

Ну это вещь сильно зависящая от говора. В норме, в русском даже у отдельного человека реализация фонем может сильно разница от случая к случаю, и в наше время от места происхождения или проживания порой никак не зависит.

Для примера, некоторые русские произносят фонему /ъ/ очень странно, по первым двум формантам это был бы МФА [ɘ] но на самом деле это не он, по фонетическим ощущениям это гласный средний между [o ] и [ɐ] (ближе к ɐ). Потому-что человеку совсем наплевать что он произнесет [o ] или [ɐ] (он может произнести и их свободно в этом же слове), он просто часть органов ставит в произнесение [ɐ], а губы несколько как будто он хочет [o ], а глотку или произносит как будто [ǝ] и все это просто очень сильно недоартикулирует. При этом длительность у гласного нормальная. Ему всё равно что в результате получится, главное что он передал исключительно фонологические противопоставления "передний-непередний", "верхний-неверхний" - это фонология в ее чистом виде. Поэтому, русская фонология самая спорная в мире, да и сама наука фонология начиналась с попыток описать русский язык.
वरुण - ведийский бог неба, дождя, вод, и верности, правды, космической истины-веры, карает за лож, вранье, грехи против истины-веры. Вращает мироздание, вертит петли вечного цикла жизни-смерти. Он же авестийкая urvąnō душа.

Rwseg

Цитата: Хворост от января 26, 2014, 13:15
Вы же знаете. Почему бы Вам не транскрибировать?
Я знаю, но же не фонетист, я не буду делать, что не умею.

Цитата: Wolliger Mensch от января 26, 2014, 15:32
Откуда вы это знаете? Всех тестировали?
Это видно по сообщениям.

Drundia

Цитата: quez от января 25, 2014, 23:32
Чёт я нипоал два пследних слоа.
Крчеау, эт наэрно пшта вы не москвич.

Artiemij

Цитата: quez от января 25, 2014, 23:32Чёт я нипоал два пследних слоа.
Памойму, эт «кароч» и «птамушт» :-\
Я тартар!

Rwseg

Offtop
Цитата: Wolliger Mensch от января 27, 2014, 09:45
(Боязливо оглядывается по сторонам.)
Не там ищите. В зеркале поищите.

Wolliger Mensch

Offtop
Цитата: Rwseg от января 28, 2014, 04:03
Цитата: Wolliger Mensch от января 27, 2014, 09:45
(Боязливо оглядывается по сторонам.)
Не там ищите. В зеркале поищите.

У меня все зеркала задрапированы. :tss:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр