Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Сербохорватские заимствования в русском

Автор Rwseg, января 11, 2014, 14:19

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Rwseg

О болгаро-македонских говорится много и часто, но как насчёт сербохорватских? Включая и современные, и древние.

Wolliger Mensch

Цитата: Rwseg от января 11, 2014, 14:19
О болгаро-македонских говорится много и часто, но как насчёт сербохорватских? Включая и современные, и древние.

Реалии: задруга, скупщина, усташи (последнее — чистое заимствованние, а не калькообразное, как другие — русская форма в(ос)ставшие) и т. д. Вне реалий что-то ничего и не припоминается. :what:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Джереми

Вуковица, гаевица, арнаут (албанец, скорее, от сербов), арнаутка (сорт пшеницы), четник, жупа (адм. ед.), жупан (глава жупы)
Ех, Самаро, славний город, за Саратів краща!
Полюбив самарську дівку й сам не знаю за що!
Закувала зозуленька та й принесла вістку -
Везу тобі, моя ненько, самарську невістку.

Wolliger Mensch

Цитата: Джереми от января 11, 2014, 15:11
Вуковица, гаевица, арнаут (албанец, скорее, от сербов), арнаутка (сорт пшеницы), четник, жупа (адм. ед.), жупан (глава жупы)

Всё реалии, а арнаут вообще из турецкого.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Rwseg

А через ц.-сл.? Сербия когда-то по книжности наравне с Болгарией была.

Awwal12

Цитата: Rwseg от января 11, 2014, 15:26
А через ц.-сл.? Сербия когда-то по книжности наравне с Болгарией была.
Была когда-то, но именно Сербия в конечном итоге заимствовала русский извод церкослава, а не наоборот.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Джереми

Цитата: Wolliger Mensch от января 11, 2014, 15:21

Всё реалии, а арнаут вообще из турецкого.
Реалии ж. Чо-то я в этом не уверен, не из греческого ли?
Думаю, заимствований из сербохорватского , кроме нескольких реалий, в русском языке попросту нет.
Ех, Самаро, славний город, за Саратів краща!
Полюбив самарську дівку й сам не знаю за що!
Закувала зозуленька та й принесла вістку -
Везу тобі, моя ненько, самарську невістку.

Rwseg

Цитата: Awwal12 от января 11, 2014, 15:30
Была когда-то, но именно Сербия в конечном итоге заимствовала русский извод церкослава, а не наоборот.
Так и болгары, однако ж...
Невспаханное поле славистики, значит.



Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Rwseg

Цитата: Wolliger Mensch от января 11, 2014, 15:56
Сербы с чехами сколько веков в одном государстве прожили.
Австро-Венгрия что ли? Вряд ли это сыграло роль...

Drago

Цитата: Rwseg от января 11, 2014, 14:19
О болгаро-македонских говорится много и часто, но как насчёт сербохорватских? Включая и современные, и древние.
Курва 

Easyskanker

Цитата: Drago от января 11, 2014, 16:35
Цитата: Rwseg от января 11, 2014, 14:19
О болгаро-македонских говорится много и часто, но как насчёт сербохорватских? Включая и современные, и древние.
Курва
Разве не из польского?

Easyskanker

Пиндос:

ЦитироватьКак сообщала газета «Коммерсант» в 1996 году, словом «пендос», «происхождение которого выяснить не удалось», сербы в Хорватии называли всех иностранных миротворцев, кроме солдат из России и с Украины[13].

В начале XXI века слово «пиндос» стало использоваться в русском сленге как этнофолизм[4][14] по отношению ко всем американцам[1][14] (наряду с его производными «Пиндосия»[15], «Пиндостан»[3][15], «СШП» — «Соединённые Штаты Пиндостана»). По сообщениям СМИ, в этом же значении слово «пиндос» использовалось в армейском сленге российских подразделений миротворческих сил ООН в Косово в качестве национального прозвища всех военнослужащих США[1][16], получившее распространение с первых дней операции в Косово[17]

Drago

Разве не из польского?[/quote]
за поляков не знаю, знаю за сербов

Wolliger Mensch

Цитата: Rwseg от января 11, 2014, 16:23
Цитата: Wolliger Mensch от января 11, 2014, 15:56
Сербы с чехами сколько веков в одном государстве прожили.
Австро-Венгрия что ли? Вряд ли это сыграло роль...

Ещё как сыграло. Даже письменность свою хорваты на основе чешской сделали. :yes:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Джереми

Цитата: Iskandar от января 11, 2014, 15:54
Цитата: Джереми от января 11, 2014, 15:42
Чо-то я в этом не уверен, не из греческого ли?
Греч. Αρβανίτες
Спасибо! А так только шиптарей с албанцами называли или и наёмное войско из балканцев в Османской Империи?...Получается, арванитес, арбореши, албанцы и тур. арнаут - из арванитес - одного происхождения?
Ех, Самаро, славний город, за Саратів краща!
Полюбив самарську дівку й сам не знаю за що!
Закувала зозуленька та й принесла вістку -
Везу тобі, моя ненько, самарську невістку.

Wolliger Mensch

Цитата: Джереми от января 11, 2014, 19:23
Спасибо! А так только шиптарей с албанцами называли или и наёмное войско из балканцев в Османской Империи?...Получается, арванитес, арбореши, албанцы и тур. арнаут - из арванитес - одного происхождения?

Одного. Турецкое слово из греческого с метатезой.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Джереми

ПиндОсами раньше на Кавказе греков дразнили. В Греции есть гора Пиндос. Какая связь - ?
Ех, Самаро, славний город, за Саратів краща!
Полюбив самарську дівку й сам не знаю за що!
Закувала зозуленька та й принесла вістку -
Везу тобі, моя ненько, самарську невістку.

Wolliger Mensch

Цитата: Джереми от января 12, 2014, 09:14
ПиндОсами раньше на Кавказе греков дразнили. В Греции есть гора Пиндос. Какая связь - ?

Пиндосы и есть пиндские греки. Просто название перенесли на других людей. Не знаю по какой причине так сделали сербы, но у наших военных это прижилось из-за смешного звучания. :yes:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Джереми

Цитата: Wolliger Mensch от января 12, 2014, 09:48
Цитата: Джереми от января 12, 2014, 09:14
ПиндОсами раньше на Кавказе греков дразнили. В Греции есть гора Пиндос. Какая связь - ?

Пиндосы и есть пиндские греки.
А какие это? На Кавказе были только понтийские, они о Греции только в пол-уха слышали и вряд ли о г. Пиндос знали. В 70-х гг. "пиндос" стало восприниматься как производное от "пидорас", хотя раньше "пидорского" смысла в "пиндосе" не было. Мой дядько 1/4 "грэка" говорил, что так греков давно прозывали, а смысл якобы - "бугор на ровном месте", выскочка, понтовый. Кстати, а "понтЫ" откуда?
..........................................
Ага, посмотрел! эпирские, оказывается. Ну, да это могло быть - афинские и пр. "греческие" греки считали себя на две головы выше всяких там понтийцев и крымских, тем более урумов, а эти их в отместку с подтекстом прозывали.
Ех, Самаро, славний город, за Саратів краща!
Полюбив самарську дівку й сам не знаю за що!
Закувала зозуленька та й принесла вістку -
Везу тобі, моя ненько, самарську невістку.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр