Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Николаица

Автор Rezia, марта 4, 2005, 20:33

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.


Artiemij

Я тартар!



Тайльнемер

Цитата: Rwseg от октября  3, 2013, 02:32
Не распарсил.
Это, видимо, просто демонстрация перевёрнутого вверх ногами экрана калькулятора. Цифры набраны просто по порядку.

Pawlo

Цитата: Python от августа 27, 2012, 23:49
Интересно, как выглядели бы формальные критерии различия между быдло- и небыдлотранслитом? Любая передача одного алфавита средствами другого, завязанная на графическом сходстве букв, есть быдлотранслит?
ну да получаеться что так
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Lugat

Цитата: Wolliger Mensch от октября  3, 2013, 10:16
Видать, асьсимиляция...  :green:

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Easyskanker


Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Lugat


Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Easyskanker


Lugat

Цитата: Wolliger Mensch от октября  3, 2013, 14:06
А чо ж баяти, яже тако е?  :donno:

Easyskanker

еще в русских словах "ьо" пишут вместо "ё". Как по мне, это много ближе к истине, чем замена на "е", да и сама "ё".

Wolliger Mensch

Цитата: mrEasyskanker от октября  3, 2013, 15:04
еще в русских словах "ьо" пишут вместо "ё". Как по мне, это много ближе к истине, чем замена на "е", да и сама "ё".

Приведите пример.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

zwh

Цитата: Wolliger Mensch от октября  3, 2013, 15:12
Цитата: mrEasyskanker от октября  3, 2013, 15:04
еще в русских словах "ьо" пишут вместо "ё". Как по мне, это много ближе к истине, чем замена на "е", да и сама "ё".

Приведите пример.
Наверно, он имеет в виду что-то типа "почтальон", "медальон", "шампиньон".

Easyskanker

Цитата: Wolliger Mensch от октября  3, 2013, 15:12
Цитата: mrEasyskanker от октября  3, 2013, 15:04
еще в русских словах "ьо" пишут вместо "ё". Как по мне, это много ближе к истине, чем замена на "е", да и сама "ё".
Приведите пример.
тётка - это тотка с мягким т впереди, а не с неким особенным е.

Цитата: zwh от октября  3, 2013, 16:31Наверно, он имеет в виду что-то типа "почтальон", "медальон", "шампиньон".
а тут в реальности почтальйон, медальйон, шампиньйон.

zwh

Цитата: mrEasyskanker от октября  3, 2013, 16:36
Цитата: Wolliger Mensch от октября  3, 2013, 15:12
Цитата: mrEasyskanker от октября  3, 2013, 15:04
еще в русских словах "ьо" пишут вместо "ё". Как по мне, это много ближе к истине, чем замена на "е", да и сама "ё".
Приведите пример.
тётка - это тотка с мягким т впереди, а не с неким особенным е.
Так и "дядька" -- это "дадька" с мягким "д".

Цитата: mrEasyskanker от октября  3, 2013, 16:36
Цитата: zwh от октября  3, 2013, 16:31Наверно, он имеет в виду что-то типа "почтальон", "медальон", "шампиньон".
а тут в реальности почтальйон, медальйон, шампиньйон.
Тут ИМХО попытка отразить исходный спеллинг французских оригиналов. В т. ч. в слове "серьёзный" -- "sérieux".

Artiemij

Цитата: mrEasyskanker от октября  3, 2013, 16:36тётка - это тотка с мягким т впереди, а не с неким особенным е.
Этимологически «тётка» — это «тетка» с неким особенным /е/, реализующимся как ['о].
Я тартар!

Pawlo

Цитата: mrEasyskanker от октября  3, 2013, 16:36
Цитата: Wolliger Mensch от октября  3, 2013, 15:12
Цитата: mrEasyskanker от октября  3, 2013, 15:04
еще в русских словах "ьо" пишут вместо "ё". Как по мне, это много ближе к истине, чем замена на "е", да и сама "ё".
Приведите пример.
тётка - это тотка с мягким т впереди, а не с неким особенным е.

[/quote
строго говоря там и мягкое ть и особенній звук типа немецкого оумлаута
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Timiriliyev

Цитата: zwh от октября  3, 2013, 16:55
В т. ч. в слове "серьёзный" -- "sérieux".
В книге 18xx года видел написание серіозно.
Правда — это то, что правда для Вас.

Easyskanker

Цитата: Artiemij от октября  3, 2013, 17:11
Цитата: mrEasyskanker от октября  3, 2013, 16:36тётка - это тотка с мягким т впереди, а не с неким особенным е.
Этимологически «тётка» — это «тетка» с неким особенным /е/, реализующимся как ['о].
а фонетически? То, что там пишут "е", и так понятно.

Цитата: Pawlo от октября  3, 2013, 17:23строго говоря там и мягкое ть и особенній звук типа немецкого оумлаута
у меня не такой тонкий слух, к сожалению. И произношение.

Artiemij

Цитата: mrEasyskanker от октября  3, 2013, 17:36а фонетически? То, что там пишут "е", и так понятно.
Фəнытічскі [о]. Но в рускəм, как ліхко заметіть, прінцəп прəвəпісане дəліко ні фəнытічскі :yes:
Я тартар!

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр