Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Этимология болгарских слов

Автор Ion Borș, августа 12, 2013, 18:20

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Ion Borș

♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Ellidi

Русский глагол скробать (скрести), о котором речь идет ниже, употребляется в СРЛЯ, или вытеснен глаголом скрести?

Цитата: Ion Bors от августа 12, 2013, 18:20
скроб  - какая этимология?
Сначала отмечу, что я никогда не слышал этого слова. Однако производное скорбяла хорошо известное, распространенное слово. В румынском есть scorbeală, которое означает крахмал?

Словарь приводит слова из родственных языков. Из них словацкое škrob означает крахмал, а словенское škrob картофельную кашу. В словаре написано, что это слово из пр.-сл. *skrabъ, поствербальное образование к глаголу, из которого рус. скробать и сл. škrabať (скрести). Родственные индоевропейские слова: нем. диал. schrabben и schrapfen, Altnordisch skrapa (дат. skrabe), из Altnordisch заимствовано согласно ODS и англ. scrape.

Ссылки:
schrabben в DWB
skrabe в ODS
škrob в SSKJ

Цитата: Ion Bors от августа 12, 2013, 18:20
омлет
В болгарском это означает не омлет, а каша из кукурузной муки. Из староболгарского заимствовано в румынский scrob (омлет). Из болгарского заимствовано и рум. scrobeală (болг. скробяла (и скорбяла)).
Suum quoque castitas mentis dispendium patitur, quia nonnunquam mens concupiscentiae telo configitur per carnis speciem, quam exterius contemplatur. («A. de C. S.», c. XI)

Ion Borș

Цитата: Ellidi от августа 13, 2013, 17:13
В румынском есть scorbeală, которое означает крахмал?
не с первого раза нашёл - не знал это слово.
scrobeală - крахмал. Есть ещё мне известный амидон.
http://dexonline.ro/lexem/scrobeală/51186

нашёл - крахмал
Czech: škrob
Macedonian: скроб
Polish: skrobia
Serbo-Croatian: škrob

Цитата: Ellidi от августа 13, 2013, 17:13
В болгарском это означает не омлет, а каша из кукурузной муки.
у нас основной (по обьёму) ингредиент яйца.

Ellidi, браво! я доволен. Спасибо!
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Tys Pats

Offtop
лтш. жаргон škrobe - невезуха, сожаление
жаргон škrobēties (škrobīties) - сожалеть, быть недовольным

baigā škrobe - "очень жаль"
baigs - жуткий, страшный

Tys Pats

Offtop
лтш. skrāpēt, skrabināt, skribināt - скрести, царапать, тереть, чистить
лтш. skrāpis (лтг.skrybyns) - скребница, скребок

Цитироватьскрести́
Происходит от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: церк.-слав. оскребѪ, русск. скрести, скребу, укр. скребу, скребти, белор. скребаць, словенск. škrébati, škrébljem; с др. ступенью чередования: словенск. škrábati, чешск. škrab "царапина", škrábat "царапать, скрести", словацк. škrаbаť, польск. skrobać, в.-луж. škrabać, н.-луж. škrabaś. Родственно лит. skrebeti, skre͂bа "шуметь, шуршать, шелестеть", skra͂balas "побрякушка, погремушка", a͂tskrabai мн. "отходы", латышск. skrabt, skrabu "скрести, скоблить, чесать, царапать", skrabstît "скрести", ср.-нж.-нем. sсhrареn (*skrapôn), др.-исл. skrapa "царапать, вычеркивать", англ. sсrаре "скрести", лат. scrobis "яма"

Tys Pats

Цитата: Tys Poc от августа 13, 2013, 21:11
Offtop
лтш. жаргон škrobe - невезуха, сожаление
жаргон škrobēties (škrobīties) - сожалеть, быть недовольным

baigā škrobe - "очень жаль"
baigs - жуткий, страшный

ср. скорбь

Tys Pats

Offtop
Цитата: Tys Poc от августа 13, 2013, 21:32
Offtop
лтш. skrāpēt, skrabināt, skribināt - скрести, царапать, тереть, чистить
лтш. skrāpis (лтг.skrybyns) - скребница, скребок

Цитироватьскрести́
Происходит от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: церк.-слав. оскребѪ, русск. скрести, скребу, укр. скребу, скребти, белор. скребаць, словенск. škrébati, škrébljem; с др. ступенью чередования: словенск. škrábati, чешск. škrab "царапина", škrábat "царапать, скрести", словацк. škrаbаť, польск. skrobać, в.-луж. škrabać, н.-луж. škrabaś. Родственно лит. skrebeti, skre͂bа "шуметь, шуршать, шелестеть", skra͂balas "побрякушка, погремушка", a͂tskrabai мн. "отходы", латышск. skrabt, skrabu "скрести, скоблить, чесать, царапать", skrabstît "скрести", ср.-нж.-нем. sсhrареn (*skrapôn), др.-исл. skrapa "царапать, вычеркивать", англ. sсrаре "скрести", лат. scrobis "яма"

лтш. šķirba - щель

Дари

Мне тоже было неизвестно это слово.

Диалектна дума:    скроб;
Употреба:    разбито на ситно и сварено рядко ядене, направено от подръчни продукти, може да е от брашно, мазнина и др..., или пък от разбити сварени плодове.
Произход:    чипровски торлашки диалект
[url=http://www.dialektite.com/dialects/comment/id/1383/origin/%D1%87%D0%B8%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8+%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BB%D0%B0%D1%88%D0%BA%D0%B8+%D0%B4%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82/dialect/%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%BE%D0%B1%3B]http://www.dialektite.com/dialects/comment/id/1383/origin/чипровски торлашки диалект/dialect/скроб;[/url]

А здесь переписала из толкового словаря:
скроб ж. 1.Рядка като боза каша от брашно, в която накисват памучна прежда за основа на платно. 2.Рядка брашнена каша за храна на добитък или хора.
скробвам нсв., скробя св. прх.  Накисвам прежда в скроб.
скробяв прил. нар. За прежда или платно - който съдържа скроб.

крахмал - нишестЕ, скорбЯла
Нишесте - более распространенное.
Над сънния Люлин, прибулен
с воала на здрач тъмносин,
безоблачен залез запали
сред своите тайнствени зали
пожар от злато и рубин.

Эвкапилт

А "шкрябать" это уже, полагаю, заимствование, идущее от того же корня. Только вот откуда оно взялось в русском? :???

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр