Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Происхождение слово утюг и медицина

Автор majid78, августа 11, 2013, 04:51

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

majid78

Когда то учитель по узб. литературе рассказал про слово утюг и медицина. Якобы он взят из тюрского "ўтли" (огненный ) "юк" (груз). А медицина из персидского происхождения "мадади" (помощь) "сино" Ибн Сино или как в европе Авицена. Что скажут лингвисты по этим двум словам.

Anixx

Цитата: ivanovgoga от августа 11, 2013, 07:11
медицина -от колхидской Медеа (врачевательница и колдунья) и картвельского Цин-а (впереди всех , первая)
Ну вы жжёте, ребята.

Медицина - от ПИЕ medōs "мера, совет, суждение"

В частности, medodics - мудрец, судья, медик (буквально - тот, кто говорит советы, меры)

Offtop
Сообщение ivanovgoga ушло в Псевдонауку: *Картвельская медицинамодератор



Red Khan

Цитата: majid78 от августа 11, 2013, 04:51
Якобы он взят из тюрского "ўтли" (огненный ) "юк" (груз).
Цитироватьутюг утю́г род. п. -а́, утю́жить. Из тюрк. *ütüɣ, тур. ütü – то же; см. Мi. ТЕl. 2, 183; ЕW 372; Корш, AfslPh 9, 677; ИОРЯС 8, 4, 42; Локоч 167.
Если смотреть турецкое ütü то
ЦитироватьTarihçe (tespit edilen en eski Türkçe kaynak ve diğer örnekler)
ütüg "aynı anlamda" [ Divan-i Lugat-it Türk (1070) ]

Köken
Eski Türkçe üt- veya üti- "kıl yakmak, aleve tutmak" fiilinden +Ig sonekiyle türetilmiştir. Daha fazla bilgi için üt-2 maddesine bakınız.
Так что утюг полностью тюркский, просто турки последний звук потеряли.

Хусан

Цитата: Red Khan от августа 11, 2013, 16:00
просто турки последний звук потеряли.
Не все тюрки, в хорезме говорится как утук.
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

Red Khan

Цитата: Хусан от августа 11, 2013, 16:03
Цитата: Red Khan от августа 11, 2013, 16:00
просто турки последний звук потеряли.
Не все тюрки, в хорезме говорится как утук.
В татарский тоже есть слово үтүк. Я его русизмом считал, а тут вон оно как. :)

Ion Borș

Цитата: Karakurt от августа 11, 2013, 14:46
ütüg - тюркское слово
это же совсем современное слово
ЦитироватьВ России до введения в обиход утюгов в эпоху Смуты поляками и литовцами одежда не гладилась
Цитата: majid78 от августа 11, 2013, 04:51
Якобы он взят из тюрского "ўтли" (огненный )
якобы у промышленных англичан hot (горячий; жаркий; накаленный) ©
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Red Khan

Цитата: Ion Bors от августа 11, 2013, 16:28
Цитата: majid78 от августа 11, 2013, 04:51
Якобы он взят из тюрского "ўтли" (огненный )
якобы у промышленных англичан hot (горячий; жаркий; накаленный) ©
Я выше цитату из Фасмера приводил.


Ion Borș

♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/


ivanovgoga

Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...


majid78

Таких спорных моментов много. Например русский "богатыр" и узбекский "баҳодир". Здесь как курица или яйцо. Слово очень похож друг другу. Кто у кого позаимствовал ?

Red Khan

Цитата: majid78 от августа 13, 2013, 16:16
Например русский "богатыр" и узбекский "баҳодир". Здесь как курица или яйцо. Слово очень похож друг другу. Кто у кого позаимствовал ?
Цитироватьбогатырь богаты́рь укр. богати́р, др.-русск. богатырь (Ипатьевск. и др.), польск. bohater, bohatyr, стар. bohaterz (в грам.). Вторично образовано укр. багати́р, блр. багаты́р "богатей, богач" от бога́тый; см. Брандт, РФВ 21, 210. Заимств. из др.-тюрк. *baɣatur (откуда и венг. bátor "смелый"), дунайско-булг. βαγάτουρ, тур., чагат. batur "смелый, военачальник", шор. paɣattyr "герой", монг. bagatur, калм. bātr̥; см. Гомбоц 41; Рамстедт, KWb. 38; Бернекер 1, 66; Маркварт, Chronol. 40; Банг, KSz 18, 119; Mi. TEl. 1, 254, Доп. 1, 9; 2, 80. Объяснение вост. слов из ир. *baɣapuϑra- (Локоч 15) весьма сомнительно.
Цитировать
= Fa bāhādur باهادر soylu kişi, kahraman = Moğ bagatır a.a. = ETü bagatur bir erkek adı, Hun Kağanı Mete'nin lakabı [MÖ 2. yy] <? İr baga/bhaga bey, hükümdar → bey
● ETü sadece kişi adı olarak kullanılan sözcük, daha eski bir dilden (muhtemelen bir İran dilinden) alıntı olmalıdır. Bāhādur biçimi Farsça imla ve telaffuza uygundur.
Корни теряются в иранских.  :)

Borovik

Цитата: Red Khan от августа 11, 2013, 16:05
В татарский тоже есть слово үтүк. Я его русизмом считал, а тут вон оно как. :)
Из *ütüg татарский үтүк не получается :( Должен получиться өтек, однокоренной с өт- "подпалить, обжигать"
Так что всё-таки русизм в татарском

Red Khan

Цитата: Borovik от августа 13, 2013, 17:00
Цитата: Red Khan от августа 11, 2013, 16:05
В татарский тоже есть слово үтүк. Я его русизмом считал, а тут вон оно как. :)
Из *ütüg татарский үтүк не получается :( Должен получиться өтек, однокоренной с өт- "подпалить, обжигать"
Так что всё-таки русизм в татарском
Өте тоже есть, но оно обозначено как диалектное. :???

Borovik


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр