Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Узбек тили

Автор captain Accompong, февраля 16, 2008, 20:49

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Karakurt

Цитата: Lei Ming Xia (reloaded) от февраля 19, 2008, 17:49
"у тебя красивые уши" ?
предположу что "сизнинг қулоқлар чиройлидир"  :green:

Dana

Sening quloqlaring go'zaldir.
Немного необычно звучит.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Dana

Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Karakurt

а чиройли нельзя сказать? и наверное лучше "вы"?
ЦитироватьKarakurt, sen o'zbekcha bilasanmi?
yo'q, qaydan?  :green:

Darkstar

(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Dana

Karakurt, chiroyli тоже можно сказать, а "ты" я написала потому, что по-русски так было.
Darkstar, правильно будет "Yo'q! Men o'zbekcha bilmayman"
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

captain Accompong

Цитата: Dana от февраля 19, 2008, 12:58
Как дела? - qandaysiz?/qandaysan?;
Хорошо/ОК - yaxshi;
Не хорошо - yaxshi emas;
Плохо - yomon;
Много - ko'p;
Мало - oz;
Идите сюда - buyoqqa kelingiz

рахмат,
а все же как сказать:
давайте-давайте,
перекур,
хватит курить,
пошабашили?
племя эторо негодуе...

Darkstar

Что такое "пошабашили"? Вы с ними по-еврейски собрались разговаривать?

Dana
"bilmayman" -- ну да, там же отрицание должно идти перед окончанием. Это я не понял...
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Darkstar

(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

captain Accompong

Цитата: Darkstar от февраля 20, 2008, 16:16
Что такое "пошабашили"? Вы с ними по-еврейски собрались разговаривать?


пошабашили означает закончили работать 
племя эторо негодуе...

Darkstar

(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Dana

Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

OSETIN

Цитата: captain Accompong от февраля 20, 2008, 15:55
Цитата: Dana от февраля 19, 2008, 12:58
Как дела? - qandaysiz?/qandaysan?;
Хорошо/ОК - yaxshi;
Не хорошо - yaxshi emas;
Плохо - yomon;
Много - ko'p;
Мало - oz;
Идите сюда - buyoqqa kelingiz

рахмат,
а все же как сказать:
давайте-давайте,
перекур,
хватит курить,
пошабашили?


Вот полезные слова и выражения:

Что делаешь? - Nema hilyapsiz?
Отдыхаю - Damm Olyapman
Очень приятно - Mamnun oldum
Как зовут - Ismingiz nema?
Душа - Kalbim
Сердце - Yurak
Мечта - Orzu
Большое спасибо - Katta rahmat
Герой - Kahraman
Подойди - ke
Я - man
Сколько время? - Saat ka4?

captain Accompong

Цитата: Darkstar от февраля 20, 2008, 16:16
Что такое "пошабашили"? Вы с ними по-еврейски собрались разговаривать?


Darkstar, вы, видимо, никогда не бывали в экспедициях и не общались с бичами  8)
племя эторо негодуе...

Darkstar

(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

klaus

Да здравствует свободная Эстония! Elagu vaba Eesti!

Dana

Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Darkstar

Короче, в июне пошел на рынок -- хотел купить кроссовки. Короче, забрел на самый край рынка, к черту на рога. Там какие-то южные стоят.  :yes: Я подошел, стал выбирать. А они весь день на жаре, видимо, стояли, никто к ним не подходит. Как они набросились: купи, купи, стали суетиться. Я уже: все, все, спасибо, мне не надо. Они еще больше. Тут появляется абрек с молотком и начинает демонстративно им размахивать :-) типа если не купишь, убью. Продавец, типа: не бойся, он щютит. Я понимаю, что он щютит, но у меня уже пропало всякое желание что-либо покупать. Продавец уже на ухо шепчит, чуть ли не целовать меня лезит: "Слющай, за 350 атдам! (цена ок. 800)" Все на ушах стоят. Я не знаю, как вырваться от них. >( Тот с молотком меня уже за руки держит. И главное, что я не знаю, из какой они страны, поэтому все мои знания языков бесполезны.  ;D Короче, спрашиваю "Откуда?" Тот с молотком гордо так: "Я из Узбекистана!" -- гордый такой, и еще что-то там типа "Давай, брат, покупай"... Я ни слова не помню, и не знал никогда по-узбекски, уцепился за это слово "брат", вот говорю типа по-узбекски не знаю ничего, а по-таджикски типа "барадар". Они: чего-чего, навострились так, думают, может, ругательство какое :o). Я говорю: брат типа. И тут тот с молотком на каком-то марсианско-арабском языке выдает: шва - геминантный кк -- шва -- какой-то носовой призвук причем ударение какое-то двойное, непонятно какое вообще. :o) Короче, ни одной нормальной фонемы. Арабский язык какой-то... Потом вспомнил, смеюсь: "ААА! Аккан! Точно! Аккан!" На всех тюркских же одинаково... Как только они это услышали МГНОВЕННО ОТВЯЛИ, хватка разжалась, всё, типа своих не бьют  :green: Я тут же слинял оттуда. Вот как языкознание помогает в реальной жизни  ;-)
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Xico

В смысле ака (= биродар) или оқа (старший брат)?
Veni, legi, exii.

antbez

ЦитироватьКороче, в июне пошел на рынок -- хотел купить кроссовки. Короче, забрел на самый край рынка, к черту на рога. Там какие-то южные стоят.
Darkstar, так приличные люди не говорят. У нас многие с юга и востока. И потом: разве ваш срок дисквалификации закончился?!
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

Darkstar

Во-первых, я не приличный человек, во-вторых мой срок никогда не начинался, вы меня с кем-то путаете, с собой наверно, как это обычно бывает, в-третьих дождаться от вас содержательного поста нереально.

Хiсo:
Вот таких тонкостей не знаю, просто "брат", но на конце там точно был носовой призвук, что является исключительным развитием узбекского -- в других тюркских его нет, и в праформе его нет...

А еще, подумалось, похоже на ивритское ah-im. Кто напомнит арабский?
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

antbez

ЦитироватьА еще, подумалось, похоже на ивритское ah-im. Кто напомнит арабский?
Слабое знание иврита! И арабский не буду напоминать!
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

azazul

Darkstar, может там было Акещ? это видоизмененное Ака, так говорят в Бухаре = брат
Я - сверхчеловек, и ничто сверхчеловеческое мне не чуждо!

Alessandro

Любопытный пример антипуризма... Был в Ташкенте такой футбольный клуб - Quruvchi, "строитель" то есть. Очень успешный клуб. И вот он в этом году взял и переименовался в Bunyodkor. Новое название значит примерно тоже самое, что и старое, только quruvchi - тюркское слово, а bunyodkor - арабо-персидское (араб. bunyâd + перс.-kâr).
Спасибо, что дочитали.

murator

Узбеки очень любят персифицировать официальные наименования :)
Я помню, хотели телевизор переименовать в ойнаи-жахон..

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр