Голосование о составе латиницы для русского

Автор Alone Coder, февраля 16, 2012, 17:22

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Hellerick

Цитата: Didmitra от апреля 26, 2012, 13:29
По любому, думаю, обратная конвертация очень важна. Удобность – больше дело привычки.

Ну, тогда как вы одновременно обеспечите восстановимость слов типа «мая», «Майами» и «Майя»?

Обидно запутывать принципы латиницы ради передачи несущественных моментов кириллической орфографии.

Artiemij

Цитата: Alone Coder от апреля 26, 2012, 08:12
Что-то много приколистов нашлось. Писать "e" после согласных как ie, а "ч" как cz... Слова будут на полстроки.
Нда... "ie" на месте "е" поддерживается единицами, но вы предпочли вставить его в опрос как "польский"... Может польский вариант и ассоциируется обозначением мягкости при помощи i, но ie - это слишком. При этом даже неверно истолкованный польский вариант пока в опросе лидирует. Просто потому, что это - единственный вменяемый, который есть в вашем опросе... То есть абсолютно ненужная французская система (по отвратительности близка к транслиту, но не так популярна) и литовская системы тут есть, а всем известной чешской тут нема... Може вы её к польской отнесли? :donno:
Я тартар!

Didmitra

Если есть несколько исключений – ими можно пренебречь, и даже ввести в конвертационый скрипт.
Также вопрос: много ли слов в русском с твёрдым знаком?
ИЕ – изобретение немецких нацистов.
Лингвистика – последнее пристанище авторитаризма в науке.

Alone Coder

Цитата: Didmitra от апреля 26, 2012, 13:29
По любому, думаю, обратная конвертация очень важна.
Зачем? Существующие тексты латиницей скрывают жуткие орфографические ошибки и несистемности. А в официальных латиницах обратимые только те, которые в библиотечных указателях. Даже паспортные необратимы.

Alone Coder

Цитата: Artiemij от апреля 26, 2012, 13:57
а всем известной чешской тут нема... Може вы её к польской отнесли?
Скорее к литовской.

Didmitra

Вообщем нужно принимать законом международный расширеный алфавит на Мировом уровне, а латиницу-26 оставить истории и всё встало бы на свои места. Потому, что это проблемма не только русского языка.
...кстати диакритики лутше оставлять только для помечания особенностей произношения: никаких š и ę.
ИЕ – изобретение немецких нацистов.
Лингвистика – последнее пристанище авторитаризма в науке.

Artiemij

Цитата: Alone Coder от апреля 26, 2012, 14:06
Цитата: Artiemij от апреля 26, 2012, 13:57
а всем известной чешской тут нема... Може вы её к польской отнесли?
Скорее к литовской.
э=ė/#e, e=e/#je, я=ą/ja)- что тут особо чешского?
Я тартар!

Alone Coder


BelijZaec

O, revoļucioņeri, mņe kak pribaltu ponravolos, čto russkij jazik v latiņice bil bogat mjagkimi znakami, no po moemu dļja neoficaļnovo kontakta v internete lučše priģerživatsja k alfavitu na 26 bukvah, a to eķi bukvi s mjagkimi znakami i vsjakimi hvostami druzja iz Japoņii ne pojmut.


Alone Coder

Читаю тут Барсова. Он не различает на слух Cиа/Сия, для него это только вопрос орфографии. Зато Сья/Сия он различает.

iopq

Цитата: Alone Coder от апреля 26, 2012, 12:23
Цитата: iopq от апреля 26, 2012, 10:52
š = sz
ž = zs
č = cz
А как же сзади, кавказский, спецзаказ?
это аскиификация, в моем стандартном написании с гачками никаких проблем
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Alone Coder

Тогда с таким же успехом можно в аскиификации использовать ss=ш, zz=ж.

iopq

Цитата: Alone Coder от апреля 27, 2012, 21:40
Тогда с таким же успехом можно в аскиификации использовать ss=ш, zz=ж.
можно, но это хуже т.к. конфликтов больше если не отменять двойные согласные в масса, касса, и т.д.
еще хуже тем что cz/sz уже есть в польском и zs в венгерском а ss, zz не видел в европейских языках
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Alone Coder

Цитата: iopq от апреля 27, 2012, 23:07
zs в венгерском
В котором sz=, s=[ʃ] :)

Цитата: iopq от апреля 27, 2012, 23:07
а ss, zz не видел в европейских языках
ss в древнечешском (и, видимо, в одной из орфографий средневерхненемецкого).

Ещё примеры из английского:

Цитата: Михаил Голденков. ОСТОРОЖНО HOT DOG! СОВРЕМЕННЫЙ АКТИВНЫЙ ENGLISHА их "будьте здоровы" - это bless you, которое американцы произносят как "блэш ю". Учтите: они вообще часто вместо двойного "s" говорят "ш", а вместо "z" - "ж".

Isstvan (вместо венгерского Istvan = Иштван) у Асприна [Another Fine Myth]

confess "канфЕш" (20,000 Leagues Under the Sea 06:15)

cetsalcoatle


Alone Coder


cetsalcoatle


Alone Coder


iopq

американцы не говорят блэш ю
вообще-то bless говорит о том что там
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Alone Coder


cetsalcoatle

Цитата: Alone Coder от апреля 29, 2012, 20:00
А как выглядит эта система?
Aa Bb Vv Gg Dd Ёё Öö Žž Zz Ii Ĭĭ(Jj) Kk Ll Mm Nn Oo Pp Rr Ss Tt Uu Ff Hh Ţţ Čč Šš Şş ' Yy(łƗ) , Ee Üü Ää
Я решил её доработать ;)


Валентин Н

Цитата: Hellerick от апреля 26, 2012, 13:44
Обидно запутывать принципы латиницы ради передачи несущественных моментов кириллической орфографии.
А ёт перед ётированными с какого фига ставится? По сути двойное й выходит. Это соответствует произношению? или это всё та же удвоенная согласная в иностранных словах.
ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

iopq

Цитата: Alone Coder от апреля 29, 2012, 21:53
На самом деле говорят, но из-за yod coalescence :)
не говорят, говорят what you > whachoo, who'd you > whojoo
pressure > preshur, measure > meajur , azure > ajur

а вот bless you без yod coalescence
так же assume, tune, resume т.к. тут просто /u/ без /j/
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Alone Coder

Голосование переформулировано и перезапущено. Если есть вариант, сильно отличающийся от предложенных, пишите, добавлю.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр