Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

имя действия на -у(у), -ау

Автор Антиромантик, марта 28, 2010, 17:40

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Антиромантик

В киргизском, соответственно, -уу, -оо, в горноалтайском совпадение в -у.
Плюс переднерядные варианты.

Функциональное различие форм существует?

aryskulov

Вы имееете ввиду "окуу", "жаттоо", в кыргызском также существует варианты -мак, -ыш. Например, окумак, жаттамак, окуш, жатташ
Окуу керек=окумак керек=окуш керек. Есть смысловые оттенки. Наиболее распрастраненный вариант окуу и окуш

Антиромантик

Различие между -уу и -оо какое, по принципу алломорфов?

aryskulov

помимо -оо и -уу,  есть также -өө, -үү.

өрттөө
көрүү
окуу
оттоо

После а, о  - оо,
          о, у-уу,
         и, ө - үү
         ө-өө

Антиромантик


aryskulov

Кечириңиздер, бул жакта мага кайрылуу бар экенин байкабай калыптырмын.




Так как я являюсь носителем кыргызского языка, то для меня полный губной сингармонизм, который присущ кыргызскому, очень прост и понятен.
Но вс же не могу понять принцип чередования. Например, кароо, но жазуу, хотя абсолютно одинаковая структура глаголов, закрытый слог, или төрөө, но көрүү.
Хочу посмотреть литературу по этому вопросу, только руки не доходят.

Силер кандай ойлойсуңар?


Антиромантик

А как от глаголов вроде саа- или жаа- будет имя действия?

Цитата: aryskulov от апреля  6, 2010, 10:49
кароо, но жазуу, хотя абсолютно одинаковая структура глаголов, закрытый слог, или төрөө, но көрүү.
*кара, *төрө?

aryskulov


Антиромантик

Цитата: aryskulov от апреля  6, 2010, 11:08
Да, кара и төрө

кароо-осмотр
төрөө-роды
Тогда все просто, как в остальных кыпчакских практически, с кыргызскими преобразованиями: карау > кароо, төрөү > төрөө.

Так как от глаголов саа- и жаа- имена? Просто они в кыргызском и горноалтайском звучат не по-кыпчакски (сау-, жау-), как будто были осложены показателем -а-: саг-а- > саа-, йаг-а- > жаа-/jаа-.

Linkor

А кто может сказать о происхождении этой формы на-у? в грамматике тув языка пальмбаха говорится что она произошла от формы на -(ы)к, но мне что-то не верится


Devorator linguarum

Цитата: Linkor от апреля  8, 2012, 20:11
А кто может сказать о происхождении этой формы на-у? в грамматике тув языка пальмбаха говорится что она произошла от формы на -(ы)к, но мне что-то не верится
Из древнетюркского -гу.

Karakurt

Это пратюркский аффикс? Вроде есть в огузских.

Devorator linguarum

И в карлукских. Однако узбекский заимствовал еще и кыпчакский -в.


bvs


Devorator linguarum

Казахский -гі, наверно, это закономерное развитие после согласных, а -у - после гласных, но последний вариант был обобщен и после согласных тоже в качестве продуктивного масдара.

Исчезновение г после согласного закономерно только для западных огузских и имеет место, в частности, в образованиях типа тур. алыджы из ал-гу-чы, где -гу исторически как раз тот самый.



Borovik

аа
в башкирском то же
ТАк это же тлько в оптативе

Karakurt

В казахском есть бет ашар, тіл ашар. Ашар - "открывание"? Почему не ашу? Архаизм?

Agabazar

Цитата: Антиромантик от марта 28, 2010, 18:53
Различие между -уу и -оо какое, по принципу алломорфов?
Что значит "по принципу алломорфов"?
Ведь если задаётся такой вопрос, то предполагается возможность в таких случаях  различия ещё по каким-то другим  "принципам".

TawLan

Цитата: aryskulov от апреля  6, 2010, 10:49
Так как я являюсь носителем кыргызского языка, то для меня полный губной сингармонизм, который присущ кыргызскому, очень прост и понятен.
Но вс же не могу понять принцип чередования. Например, кароо, но жазуу, хотя абсолютно одинаковая структура глаголов, закрытый слог, или төрөө, но көрүү.
А как вообще эти двойные буквы произносятся? "-уу" как произносится? Долгий "у" как в "ау" заблудившегося, или там второй "у" краткий?
А насчет принципа чередования, мне тоже это интересно, у нас тоже "къарАў, джазЫў"

TawLan

Цитата: TawLan от ноября 20, 2015, 22:15
Цитата: aryskulov от апреля  6, 2010, 10:49
Так как я являюсь носителем кыргызского языка, то для меня полный губной сингармонизм, который присущ кыргызскому, очень прост и понятен.
Но вс же не могу понять принцип чередования. Например, кароо, но жазуу, хотя абсолютно одинаковая структура глаголов, закрытый слог, или төрөө, но көрүү.
А как вообще эти двойные буквы произносятся? "-уу" как произносится? Долгий "у" как в "ау" заблудившегося, или там второй "у" краткий?
А насчет принципа чередования, мне тоже это интересно, у нас тоже "къарАў, джазЫў"
Насчет нас уже понял че за принцип, думаю в киргизском тоже что-то такое будет.
Как будет понудительный глагол от "кароо" и "жазуу"?


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр