Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Фамилия Допплер

Автор Максимм, января 10, 2012, 13:28

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Максимм

Широко известен физический эффект, открытый Кристианом Допплером, заключающийся в зависимости частоты излучения, измеряемой наблюдателем, от направления и модуля скорости источника волн.
Допплер был австрийцем, родившимся в Зальцбурге. Годы жизни 1803-1853.
Раз окончание er, можно предположить, что Doppler - это "человек из Доппля". И что же? Есть такие населённые пункты, если погуглить. И именно в Австрии.
Что же такое Doppl? Может быть, это означает "Двойной", "Удвоенный"?
И ещё. В русском языке существует разнобой в написании фамилии и названия эффекта. Где-то Допплер, где-то Доплер, при том, что на немецком Doppler. Как правильно?
Думали, что садимся в лодку к Мазаю, а оказалось - к Герасиму.

Dana

В Австрии есть населённые пункты с названием Doppel.
По-немецки Doppel — «копия, дубликат документа». Может, в австрийском есть какие-то дополнительные значения.

Цитата: Максимм от января 10, 2012, 13:28
И ещё. В русском языке существует разнобой в написании фамилии и названия эффекта. Где-то Допплер, где-то Доплер, при том, что на немецком Doppler. Как правильно?
Правильно, конечно, Допплер.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Alone Coder

По уму германское удвоение согласных при заимствовании следует игнорировать. Ибо оно чисто орфографическое.

Dana

Цитата: Alone Coder от января 11, 2012, 10:15
По уму германское удвоение согласных при заимствовании следует игнорировать. Ибо оно чисто орфографическое.
Что вы говорите. Doppel даже разбивается на два слога. Удвоение там вполне реальное.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Alone Coder

Цитата: Dana от января 11, 2012, 10:26
Doppel даже разбивается на два слога.
Разбиение на слоги индивидуально.
Цитата: Dana от января 11, 2012, 10:26
Удвоение там вполне реальное.
Покажите звукозапись.

lehoslav

Цитата: Dana от января 11, 2012, 10:26
Doppel даже разбивается на два слога. Удвоение там вполне реальное.

олололололо

Цитата: Alone Coder от января 11, 2012, 10:15
Ибо оно чисто орфографическое.

В русском, я понял?
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

lehoslav

Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Dana

Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

lehoslav

Цитата: Dana от января 11, 2012, 14:59
Что ололо-то? What's wrong?

doppel = [dɔpl̩] с одним [p].
Не несите чушь, а то еще кто-нибудь поверит и станет неправильно произносить.
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Borovik

По идее, двойная согласная в немецком отражает краткость предшествующего гласного

lehoslav

Цитата: Borovik от января 11, 2012, 15:07
По идее, двойная согласная в немецком отражает краткость предшествующего гласного

Зачем вы это говорили?? Сейчас уже не можем надеяться на революционные теории Цодэра о немецком произношении :(
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.


lehoslav

Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Dana

If so, тогда какого же в немецком викисловаре даётся разбиение по слогам: Dop.pel?
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Toivo

Цитата: Dana от января 11, 2012, 15:41
If so, тогда какого же в немецком викисловаре даётся разбиение по слогам: Dop.pel?
М.б. потому что слово Dop-
pel так при письме переносится должно?

lehoslav

Цитата: Dana от января 11, 2012, 15:41
If so, тогда какого же в немецком викисловаре даётся разбиение по слогам: Dop.pel?

:fp: Там однозначно имеется в виду орфография.
Ср.: http://de.wiktionary.org/wiki/verdoppeln
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Alone Coder


lehoslav

Цитата: Alone Coder от января 11, 2012, 19:31
В германском.

Что в вашем русском значит "чисто орфографическое"? :???
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Alone Coder

Это значит, что согласные в германском краткие, даже если их написано две. В отличие от латыни, например.

lehoslav

Цитата: Alone Coder от января 11, 2012, 19:53
Это значит, что согласные в германском краткие, даже если их написано две. В отличие от латыни, например.

!=

Цитата: Alone Coder от января 11, 2012, 10:15
Ибо оно чисто орфографическое.

, по-моему.
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр