О пожелании здоровья при чихании в английском

Автор From_Odessa, ноября 29, 2011, 14:30

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

From_Odessa

Услышал, как в одном из американских фильмов персонаж сказал другому, только что чихнувшему, "Gesundheit". То есть, пожелал здоровья так, как это делают в подобных случаях немцы. По сюжету этот персонаж к немцам и немецкому языку не имеет никакого отношения, а тот, к кому он обращался, его прекрасно понял. И у меня возник вопрос: может, в англоязычной культуре распространено использование не только "bless you", но и немецкого варианта в этих случаях? Или конкретно в США?

Хворост

Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

From_Odessa

Цитата: Хворост от ноября 29, 2011, 14:35
Если не ошибаюсь, да. От немецких иммигрантов.
И получило столь широкое распространение? Интересно... Хотя, наверное, это мне так кажется, а подобных явлений немало. Или?

Borovik

Я как-то опрашивал пару американцев. Они сказали, что bless you  на порядок употребительнее, хотя и gesundheit имеет место быть

From_Odessa

Borovik

Спасибо. Отсюда следует вывод, что для них "gesundheit" все равно стало нормой и обыденностью. Интересно, а для большинства характерно понимание того, что это немецкое слово? И знают ли они его значение (имею в виду, знают ли, что это за слово, или просто воспринимают, как пожелание здоровья)?

Наверное, если я скажу "gesundheit" в Ливерпуле, на меня посмотрят так, как будто я сказал в Одессе "лападубр"?

Borovik

Я спрашивал и британцев. Они сказали, что понятия не имеют, что такое gesundheit. Максимум - один изучал немецкий в школе, и соответственно знал
Я не спрашивал, знают ли американцы, что gesundheit - это немецкое слово, и знают ли буквальный перевод.
Не думаю. Американцы - такие американцы  :)

ЗЫ Gesundheit даётся (как американизм) во всех приличных словарях английского

iopq

Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

From_Odessa

iopq

Насколько я знаю, в Пенсильвании живет много немцев, да? Еще в школе читали текст на эту тему. А есть ли еще какие-то немецкие слова, которые оттуда распространились по всем США?

RawonaM

Цитата: Borovik от ноября 29, 2011, 14:43
Не думаю. Американцы - такие американцы  :)
А что, другие знают что ли? Нормальный человек не знает таких вещей.
Пальто — из какого языка, сколько человек знают?

From_Odessa

Цитата: Borovik от ноября 29, 2011, 14:43
Не думаю. Американцы - такие американцы
Цитата: RawonaM от ноября 29, 2011, 14:51
А что, другие знают что ли? Нормальный человек не знает таких вещей.
Пальто — из какого языка, сколько человек знают?
Тут полностью согласен с админом из израильских краев. Это естественное явление. Многие ли русскоязычные знают, что такое "брудершафт", из какого языка и что в нем означает?

Borovik

Германизмов в AmE больше не припомню
Есть несколько идишизмов, типа mishmash, shmuck, nudnik

Borovik

Цитата: From_Odessa от ноября 29, 2011, 14:55
Цитата: Borovik от ноября 29, 2011, 14:43
Не думаю. Американцы - такие американцы
Цитата: RawonaM от ноября 29, 2011, 14:51
А что, другие знают что ли? Нормальный человек не знает таких вещей.
Пальто — из какого языка, сколько человек знают?
Тут полностью согласен с админом из израильских краев. Это естественное явление. Многие ли русскоязычные знают, что такое "брудершафт", из какого языка и что в нем означает?
Offtop
Если бы все на ЛФ были настолько терпимыми и политкорректными...

iopq

Цитата: From_Odessa от ноября 29, 2011, 14:48
iopq

Насколько я знаю, в Пенсильвании живет много немцев, да? Еще в школе читали текст на эту тему. А есть ли еще какие-то немецкие слова, которые оттуда распространились по всем США?
слыхал списибо с Pennsylvania German прононсом т.е. Danke Schee
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

iopq

Цитата: Borovik от ноября 29, 2011, 14:55
Германизмов в AmE больше не припомню
Есть несколько идишизмов, типа mishmash, shmuck, nudnik
a hamburger?
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)


iopq

Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр