Древнейший семитский текст обнаружен в египетской пирамиде

Автор yuditsky, февраля 3, 2007, 19:45

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

yuditsky

Ув. Шраван, зря вы сообщение про лекцию Штайнера сюда засунули, это как очень важное научное открытие, хотя и он немного преувеличивает. Но тем не менее факт, что обнаружен текст на северо-западном семитском языке, датируемый примерно 2400 годом до н.э. (если не раньше).
Best regards,
Alexey Yuditsky
Ben-Gurion University of the Negev
Department of Hebrew Language

Vesle Anne

Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

shravan

Уважаемый г-н Юдицкий, Вы меня с кем то путаете. Я даже догадываюсь с кем.  8-)

Цитата: timoti от февраля  2, 2007, 13:50
вот новости -

Древнейший семитский текст обнаружен в египетской пирамиде



Прорисовки со стен гробницы Униса. Как это ни удивительно, но здесь слова древнего семитского языка записаны с помощью египетских иероглифов (фото с сайта //huji.ac.il).


Древние записи, сделанные египетскими иероглифами на подземных частях стен пирамиды фараона Униса, долгое время представляли собой большую проблему для науки: ни у кого не получалось их расшифровать. Сделать это удалось профессору Ричарду Штайнеру (Richard Steiner) из нью-йоркского университета Ешивы (Yeshiva University), а способ расшифровки оказался несложным и просто сенсационным. Презентация переведённого текста состоялась сегодня в Иерусалимском университете (Hebrew University of Jerusalem).


Тексты, о которых идёт речь, были обнаружены около ста лет назад, но до настоящего времени оставались загадкой для лингвистов. Точной датировки этих надписей нет, но египтологи полагают, что они были нанесены в период с 30 по 25 век до нашей эры.


Когда в 2002 году Штайнер ознакомился с этими надписями, то обнаружил, что в действительности они представляют собой текст не на египетском, а на семитском языке. Проще говоря, чтобы написать слова на своём языке, резчики использовали египетские символы. В результате у современных лингвистов и возникли проблемы с расшифровкой.


Что касается языка, на котором написаны эти слова, то это язык древних ханаанцев, на котором они говорили пять тысяч лет назад. Это очень древняя форма семитского языка, которая впоследствии дала начало финикийскому и древнееврейскому. Таким образом, надписи на стенах пирамиды Униса – самые древние из текстов на языке семитской группы, дошедших до наших дней.


Как следует из расшифровки, текст содержит заклятья, которые были должны защищать мумии фараонов от ядовитых змей. Интересно, что для этого египтянам пришлось прибегнуть именно к семитской магии.


По словам Штайнера, это открытие представляет большой интерес для историков культуры. Также оно будет полезно для специалистов в области библеистики, так как полученные сведения проливают свет на особенности нескольких редких слов, использующихся в Библии.


Профессор Иерусалимского университета Моше Бар-Ашер (Moshe Bar-Asher) назвал открытие Штайнера сенсационным.

http://www.membrana.ru/lenta/?6888



Присоединяюсь к прсьбе Анны: расскажите об этом поподробнее. Тема очень интересная (может стоит ее отсюда убрать?).
ܐܝܠ ܐܝܠ ܠܡܢܐ ܫܒܩܬܢܝ

yuditsky

Что именно вас интересует? В общих чертах неплохо описано в статье.
(Я не хочу грузить полный комментированный текст из-за копирайта, т.к. он ещё не опубликован).
Best regards,
Alexey Yuditsky
Ben-Gurion University of the Negev
Department of Hebrew Language

Vesle Anne

Эх, обидно :) В статье написано хорошо, но мало :) А вы не могли бы мне скинуть полный текст, например, на e-mail? Или это тоже будет нарушение копирайта?
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

shravan

ܐܝܠ ܐܝܠ ܠܡܢܐ ܫܒܩܬܢܝ

yuditsky

Ну текст на египетском и протоханаанейском, а объяснения на иврите, вы поймёте?
Best regards,
Alexey Yuditsky
Ben-Gurion University of the Negev
Department of Hebrew Language

Vesle Anne

Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

yuditsky

Best regards,
Alexey Yuditsky
Ben-Gurion University of the Negev
Department of Hebrew Language

Vesle Anne

Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

shravan

Объяснений на "непростом иврите" я тоже не пойму. А сравнить протоханаанейский (надеюсь, огласованный) текст с египетской транскрипцией было бы очень интересно.
ܐܝܠ ܐܝܠ ܠܡܢܐ ܫܒܩܬܢܝ

yuditsky

Видимо вы не совсем поняли идею, текст написан иероглифами, только слова семитские. Поэтому и египтологи не смогли его понять. Вот первая строка на семитском
k-w 3-3-3 i-m-im ħ-w i-m-im ħ-w
Перевод вроде
Высказывание Рир-Рир (т.е. слюна-слюна) Мать змеи-Мать змеи:
Best regards,
Alexey Yuditsky
Ben-Gurion University of the Negev
Department of Hebrew Language

shravan

Почему же "не понял"? Запись текста на одном языке (семитском) средствами графики другого (египетского) - это и есть "транскрипция". Только я надеялся, что здесь будет представлен и восстановленный протоханаанейский текст, а не только чтение иероглифов. Интересно какие графемы были использованы для передачи семитских звуков? Те же ли, что в последствии стали прототипами финикийских букв или иные?
ܐܝܠ ܐܝܠ ܠܡܢܐ ܫܒܩܬܢܝ

yuditsky

Графемы, насколько я знаю, в основном иные. А восстановленный текст перед вами, гласные там могут быть самые разнообразные.
Best regards,
Alexey Yuditsky
Ben-Gurion University of the Negev
Department of Hebrew Language

shravan

1. Насколько я могу судить, ни одна строка египетского текста, приведенного на рисунке выше, не может читаться, как "k-w 3-3-3 i-m-im ħ-w i-m-im ħ-w";
2. В египетском тексте содержатся детерминатив и показатель ед. числа, что довольно странно, так как иероглифы использованы только для передачи звуков чужого языка;
3. Какому символу традиционной египтологической транскрипции соответствует знак "ħ"?
4. Какие фонемы реконструируемого протоханаанейского языка соответствуют данным знакам: "k-w 3-3-3 i-m-im ħ-w i-m-im ħ-w"? Или Вы хотите сказать, что такие обозначения приняты в семитологии?
ܐܝܠ ܐܝܠ ܠܡܢܐ ܫܒܩܬܢܝ

yuditsky

Best regards,
Alexey Yuditsky
Ben-Gurion University of the Negev
Department of Hebrew Language

shravan

ܐܝܠ ܐܝܠ ܠܡܢܐ ܫܒܩܬܢܝ

yuditsky

Best regards,
Alexey Yuditsky
Ben-Gurion University of the Negev
Department of Hebrew Language

yuditsky

Best regards,
Alexey Yuditsky
Ben-Gurion University of the Negev
Department of Hebrew Language

shravan

ܐܝܠ ܐܝܠ ܠܡܢܐ ܫܒܩܬܢܝ

Vesle Anne

Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

yuditsky

Best regards,
Alexey Yuditsky
Ben-Gurion University of the Negev
Department of Hebrew Language

Gangleri

Цитата: shravan от февраля  5, 2007, 18:46
1. Насколько я могу судить, ни одна строка египетского текста, приведенного на рисунке выше, не может читаться, как "k-w 3-3-3 i-m-im ħ-w i-m-im ħ-w"
Правильно судите. :yes: Потому как это - заклинания Текстов пирамид, написанные на чистейшем египетском старого состояния.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр