-
Идея (я полагаю) далеко не новая, но по-прежнему актуальная. :)
Предлагаю оцифровать все книги этой серии, имеющиеся в распоряжении форумчан, и выложить в сети.
Для начала давайте посмотрим у кого что есть.
У меня:
Современный ассирийский язык, Церетели К.Г., М., 1964
Сирийский язык, Церетели К.Г., М., 1979
Памирские языки, Пахалина Т.Н., М., 1969
Средне-персидский язык, Расторгуева В.С., М., 1966
Язык минангкабау, Зарбалиев Х.М., М., 1987
Пракриты, Вертоградова В.В., М., 1978
Эфиопский язык, Старинин В.П., М., 1967
Семито-хамитские языки, Дьяконов И.М., М., 1965
Курдский диалект аврамани, Юсупова З.А., М., 2000
Классический японский язык, Сыромятников Н.А., М., 1983
Древнеяпонский язык, Сыромятников Н.А., М., 1972
Современный иврит, Айхенвальд А.Ю., М., 1990
Тибетский язык, Рерих Ю.Н., М., 1961
Тибетский письменный язык, Парфионович Ю.М., М., 1970
Суахили, Мячина Е.Н., М., 1960
Курдский язык, Курдоев К.К., М., 1961
Кое-что из этого я уже выкладывал. Остальное еще требует оцифровки.
-
У меня из этой серии только среднеперсидский, суахили и курдский, те что вы выкладывали. А скетчей тюркских языков в этой серии нет?
-
У меня больше книг этой серии, но сканировать не могу... Кстати, "среднеперсидский" пишется слитно!
-
А дать мне отсканировать можете?
-
У меня из этой серии только среднеперсидский, суахили и курдский, те что вы выкладывали. А скетчей тюркских языков в этой серии нет?
Из тюркских в этой серии представлены:
турецкий, современный уйгурский, язык орхоно-енисейских памятников, древне-уйгурский язык, язык тюркских памятников уйгурского письма XI-XV вв., староосманский язык.
-
ܐܕܝܐ ܠܐ ܡܨܢ
-
ܒܬ݇ܪ ܗܕܐ
-
В Петербурге некоторые книги этой серии несложно купить в "Академкниге"...
-
Да при желании купить можно всё. Здесь же цель - создать общедоступную бесплатную подборку цифровых книг.
-
У меня есть большая часть этих книг, иные в двух экземплярах. Однако сам я делать с ними ничего не могу. Если кто приедет, могу дать в работу, но с возвратом. Дубли могу подарить.
Найти меня в Израиле несложно.
-
Мысль интересная. На amalgrad.ru Badkubi оцифровал эту книгу:
Ю. А. Иоаннесян. Название: Гератский диалект языка дари.
http://amalgrad.ru/viewtopic.php?pid=23452#p23452
Но там есть определённые правила доступа, которые я не в праве нарушать.
-
Эфиопский язык, Старинин В.П., М., 1967
Это интересно.
-
shravan, а можете в первую очередь поделиться вот этим богатством? ::)
Современный ассирийский язык, Церетели К.Г., М., 1964
Сирийский язык, Церетели К.Г., М., 1979
Эфиопский язык, Старинин В.П., М., 1967
Современный иврит, Айхенвальд А.Ю., М., 1990
Средне-персидский язык, Расторгуева В.С., М., 1966
эта книга есть в сети
-
Классический японский язык, Сыромятников Н.А., М., 1983
http://www.onlinedisk.ru/file/132476/
-
Средне-персидский язык, Расторгуева В.С., М., 1966
http://www.onlinedisk.ru/file/132826/
-
Современный персидский язык. Рубинчик Ю. А. М., 1960;
http://www.onlinedisk.ru/file/132828/
-
Продают :
С. А. Миронов. Язык африкаанс. (1969)
http://www.ozon.ru/context/detail/id/2633912/?type=8
Но требуется личная встреча.
-
У меня есть большая часть этих книг, иные в двух экземплярах. Однако сам я делать с ними ничего не могу. Если кто приедет, могу дать в работу, но с возвратом. Дубли могу подарить.
Найти меня в Израиле несложно.
Заманчивое предложение. :) Ради такого дела и отпуск не жалко потратить. Но, увы, в этом году уже не получится.
-
Xico, большое спасибо за помощь. Надо будет выложить весь список книг этой серии со ссылками. Чуть погодя я это обязательно сделаю.
-
shravan, а можете в первую очередь поделиться вот этим богатством? ::) ...
Анна, ради ваших прекрасных глаз я готов поделиться чем угодно. (http://s16.rimg.info/8e35720c354b8c25a99d0909d625e4c9.gif)
Сирийский (http://www.onlinedisk.ru/file/133417/) уже выложил. Остальные еще неоцифрованы.
-
shravan, спасибо огромное!
Средне-персидский язык, Расторгуева В.С., М., 1966
вот (http://rapidshare.com/files/92554487/Rastorgueva_-_Srednepersidskij_jazyk.rar) забыла ссылку :)
-
Средне-персидский язык, Расторгуева В.С., М., 1966
вот (http://rapidshare.com/files/92554487/Rastorgueva_-_Srednepersidskij_jazyk.rar) забыла ссылку :)
Опять моя "любимая" рапида... :wall: Если не сложно, залейте на onlinedisk. Мне не удается качать файлы с рапиды.
-
Xico, а Расторгуеву и Рубинчика делали вы? Качество отменное!
-
ах, черт, уже выложили :(
-
Xico, а Расторгуеву и Рубинчика делали вы? Качество отменное!
Нет.
Кажется, этой книги не было в сети.
Древнеяпонский язык, Сыромятников Н.А., М., 1972
------------------------
Дорофеева Л. Н., Язык фарси-кабули, М., 1960
http://www.onlinedisk.ru/file/133555/
-
Анна, ради ваших прекрасных глаз я готов поделиться чем угодно.
Аня, выложите фотку глаз. Заинтриговало. :)
-
Вам только глаза нужны? :D
-
Церетели К.Г., Современный ассирийский язык, М., 1964, djvu, 5.31Mb
http://www.onlinedisk.ru/file/136432/
Маленький совет тем, кто будет читать эту книгу. По моему скромному мнению, она ни в коем случае не предназначена для первичного ознакомления с языком. :no: У человека, который начнет изучение ассирийского с монографии Церетели сформируется совершенно неверное представление о некоторых аспектах фонетики и грамматики этого языка. А тот, кто уже усвоил основы языка, найдет в этой книге полезную для себя информацию, т.к. сумеет понять что же именно подразумевал автор в том или ином случае.
Таково моё мнение. :negozhe:
-
shravan, спасибо вам!
-
Всегда пожалуйста. На подходе эфиопский Старинина.
-
Сводное по афразийским что-нибудь есть, но чтобы с описанием языков?
-
Полная библиография серии «Языки народов Азии и Африки».
http://cosmicore.livejournal.com/21120.html
Вроде бы там всё учтено. Может поможет для проекта!
Сразу говорю, делал не я, я просто читаю этот ЖЖ временами.
-
Что значит: "Всё под катом."?
-
Что значит: "Всё под катом."?
Текст или изображение не отображаются в ленте постов.
-
Текст или изображение не отображаются в ленте постов.
Спасибо.
Вроде бы там всё учтено. Может поможет для проекта!
Список книг обычно публикуется в новых изданиях серии.
-
Список книг обычно публикуется в новых изданиях серии.
Список книг не является библиографией. Но даже полного списка, с учётом последних книг, я не видел.
Любой человек, занимающийся научной работой, знает, чего стоит хорошая библиография, и каких сил - ее составить.
Ну и кто не хочет - можно ведь не пользоваться :) Я дал ссылку для тех, кому надо :) Так что мне не совсем понятна такая реакция.
-
Так что мне не совсем понятна такая реакция.
Вообще-то, я сейчас выкладываю кое-какие материалы в закрытой библиотеке на amalgrad.ru, поэтому меня интересует список как таковой. Что до кол-ва страниц, то мне кажется, что значительная часть информации взята отсюда:
http://yulander.narod.ru/books/biblio.doc
-
Тибетский язык, Рерих Ю.Н., М., 1961
Тибетский письменный язык, Парфионович Ю.М., М., 1970
У меня есть обе (переиздания), если форумчан заинтересовало, отсканирую. Но в сети есть книги и получше, правда английские :)
-
Ну, эти книги по тибетскому можно купить в магазине нашего филфака...
-
kiryll, отсканьте, пожалуйста.
-
kiryll, отсканьте, пожалуйста.
Рериха я отсканировал, но выложить пока не могу. Документ чистить надо еще. Может где-то через недели 2 выложу - доработаю его немного.
-
Нашел в сети Рериха, весит 10,8 Мб. Вот ссылка:
http://tibetan.bitecs.ru/files/reorihgramma.pdf
-
Всегда пожалуйста. На подходе эфиопский Старинина.
Не подошел еще Старинин?
В свою очередь, из этой серии (а точнее, "Языки зарубежного Востока и Африки", как она называлась раньше) могу отсканить книгу (если есть желающие): В.В.Иванов. Хеттский язык. М., 1963.
-
Было бы неплохо.
-
Ещё одна книга в сети из этой серии (ссылка не прямая):
Тенишев Э. Р., Тодаева Б. Х. Язык жёлтых уйгуров. - М.: Издательство «Наука», ГРВЛ, 1966. - 84 с. (http://www.uz-translations.su/?category=turkbooks-turkic&altname=yazyk_zheltyh_uigurov)
-
Всех заждавшихся Старинина прошу меня извинить, пришлось долго чистить.
В.П. Старинин, Эфиопский язык, М, 1967, djvu, 7.05Mb
www.onlinedisk.ru/file/250679/
-
Спасибо за книжку ;up:.
Я скачал. Там только надо немного ссылку изменить.
ftp://http//www.onlinedisk.ru/file/250679/
-
Полный список книг серии "Языки народов Азии и Африки" (книги приведены в алфавитном порядке; в начале каждой строки дан порядковый номер книги в серии):
37 Авестийский язык. Соколов С.И. 1962
54 Аккадский язык. Липин А.А. 1964
120 Алжирский диалект арабского языка. Мишкуров Э.Н. 1982
1 Амхарский язык. Юшманов Н.В. 1959
39 Арабские диалекты Магриба. Завадовский Ю.Н. 1963
23 Ассамский язык. Бабакаев В.Д. 1961
22 Белуджский язык. Фролова В.А. 1960
73 Бенгальский язык. Бауэр Г.М. 1966
78 Берберский язык. Завадовский Ю.Н. 1967
42 Бирманский язык. Маун Маун Ньун, Орлова И.А., Пузицкий Е.В., Тагунова И.М. 1963
102 Бугийский язык. Сирк Ю.Х. 1975
104 Поздний среднеарабский язык (ХIII-ХVIII вв.). Лебедев В.В. 1977
130 Ведийский язык. Елизаренкова Т.Я. 1987
50 Цыганский язык (севернорусский диалект). Вентцель Т.В. 1964
17 Вьетнамский язык. Солнцев В.М., Лекомцев Ю.Ж., Мхитарян Т.Т., Глебова И.И. 1960
111 Гавайский язык. Крупа В. 1979
139 Гератский диалект языка дари современного Афганистана. Иоаннесян Ю.А. 1999
132 Гуанчжоуский (кантонский) диалект китайского языка. Янкивер С.Б. 1987
69 Дардские языки. Эдельман Д.И. 1965
127 Диалект хакка (китайский язык). Алексахин А.Н. 1987
70 Диалекты китайского языка. Юань Цзя-хуа. 1965
59 Дравидийские языки. Андронов М.С. 1965
71 Древнекитайский язык. Яхонтов С.Е. 1965
43 Древнеуйгурский язык. Насилов В.М. 1963
47 Древнеяванский язык (кави). Теселкин А.С. 1963
94 Древнеяпонский язык. Сыромятников Н.А. 1972
94а Древнеяпонский язык. (II изд.) Сыромятников Н.А. 2002
25 Египетский язык. Коростовцев М.А. 1961
60 Индонезийские языки. Аракин В.Д. 1965
18 Индонезийский язык. Теселкин А.С., Алиева Н.Ф. 1960
44 Иранские языки. Оранский И.М. 1963
83 Качинский язык (язык чжингпхо). Пузицкий Е.В. 1968
26 Китайский язык. Коротков Н.Н., Рождественский Ю.В., Сердюченко Г.П., Солнцев В.М. 1961
122 Классический японский язык. Сыромятников Н.А.
122а Классический японский язык. (II изд.) Сыромятников Н.А. 2002
52 Коптский язык. Еланская А.И. 1964
9 Корейский язык. Мазур Ю.Н. 1960
129 Креольские языки. Дьячков М.В. 1987
140 Курдский диалект аврамани. Юсупова З.А. 2000
27 Курдский язык. Курдоев К.К. 1961
24 Кхмерский язык. Горгониев Ю.А. 1961
93 Лаосский язык. Морев Л.Н., Москалев А.А., Плам Ю.Я. 1972
81 Лидийский язык. Шеворошкин В.В. 1967
117 Мавританский диалект арабского языка (хассания). Завадовский Ю.Н. 1981
38 Мальгашский язык. Аракин В.Д. 1963
45 Маньчжурский язык. Пашков Б.К. 1963
82 Марокканский диалект арабского языка. Кямилев С.Х. 1968
113 Мероитский язык. Завадовский Ю.Н., Кацнельсон И.С. 1980
19 Монгольские языки и диалекты Китая. Тодаева Б.Х. 1960
134 Неварский язык. Королев Н.И. 1989
125 Нубийский язык. Завадовский Ю.Н, Смагина Е.Б. 1986
138 Ойратский литературный язык XVII века. Яхонтова Н.С. 1996
86 Памирские языки. Пахалина Т.Н. 1969
99 Папуасские языки. Леонтъв А.А. 1974
101 Полинезийские языки. Крупа В. 1975
105 Пракриты. Вертоградова В.В. 1978
105а Пракриты. (II изд.) Вертоградова В.В. 2002
46 Саларский язык. Тенишев Э.Р. 1963
98 Самаритянский язык. Вильскер Л.Х. 1974
95 Самоанский язык. Аракин В.Д. 1973
7 Санскрит. Иванов В.В., Топоров В.Н. 1960
62 Семитохамитские языки. Дьяконов И.М. 1965
51 Сингальский язык. Выхухолев В.В. 1964
112 Сирийский язык. Церетели К.Г. 1979
92 Современный амхарский язык. Титов Е.Г. 1971
33 Современный арабский язык. Шарбатов Г.Ш. 1961
58 Современный ассирийский язык. Церетели К.Г. 1964
135 Современный иврит. Айхенвальд А.Ю. 1990
15 Современный монгольский язык. Санжеев Г.Д. 1960
14 Современный персидский язык. Рубинчик Ю.А. 1960
136 Современный сомалийский язык. Дубнова Е.З. 1990
11 Современный уйгурский язык. Наджип Э.Н. 1960
76 Среднеперсидский язык. Расторгуева В.С. 1966
108 Староосманский язык. Гузев В.Т. 1979
56 Старописьменный монгольский язык. Санжеев Г.Д. 1964
124 Сулейманийский диалект курдского языка. Юсупова З.А. 1985
66 Сунданский язык. Павленко А.П. 1965
75 Тагальский язык. Круус М., Шкарбан Л.И. 1966
114 Таитянский язык. Аракин В.Д. 1981
28 Тайский язык. Морев Л.Н., Плам Ю.Я., Фомичева М.Ф. 1961
2 Тамильский язык. Андронов М.С. 1960
88 Тибетский письменный язык. Парфионович Ю.М. 1970
30 Тибетский язык. Рерих Ю.Н. 1961
110 Тунисский диалект арабского языка. Завадовский Ю.Н. 1979
4 Турецкий язык. Дмитриев Н.К. 1960
68 Угаритский язык. Сегерт Ст. 1965
55 Урартский язык. Меликишвили Г.А. 1964
48 Финикийский язык. Шифман И.Ш. 1963
40 Хеттский язык. Иванов В.В. 1963
61 Хотаносакский язык. Герценберг Л.Г. 1965
31 Чжуанский язык. Сердюченко Г.П. 1961
121 Шанский язык. Морев Л.Н. 1983
80 Эфиопский язык. Старинин В.П. 1967
64 Язык афганских хазара (якаулангский диалект). Ефимов В.А. 1965
85 Язык африкаанс. Миронов С.А. 1969
90 Язык брауи. Андронов М.С. 1971
87 Язык бурушаски. Климов Г. А., Эдельман Д.И. 1970
119 Язык волоф. Никифорова Л.А. 1981
34 Язык ганда (луганда). Яковлева И.Л. 1961
67 Язык гуджарати. Савельева Л.В. 1965
123 Язык дари Афганистана. Киселева Л.Н. 1985
107 Язык дуаньских яо (язык ну). Москалев А.А. 1978
77 Язык желтых уйгуров. Тенишев Э.Р., Тодаева Б.Х. 1966
29 Язык зулу. Охотина Н.В. 1961
103 Язык игбо. Фихман Б.С. 1975
96 Язык иньских надписей. Крюков М.В. 1973
49 Язык йоруба. Яковлев В.К. 1963
35 Язык каннада. Андронов М.С. 1962
91 Язык кашмири. Захарьин Б.А., Эдельман Д.И. 1971
115 Язык крио. Дьячков М.В. 1981
89 Язык ленди. Смирнов Ю.А. 1970
97 Язык лингала. Топорова И.М. 1973
128 Язык лоома. Выдрин В. Ф. 1987
106 Язык лы. Морев Л.Н. 1978
32 Язык малаялам. Секхар Ч., Глазов Ю.Я. 1961
137 Язык малаялам. Андронов М.С. 1993
57 Язык малинке (мандинго). Токарская В.П. 1964
41 Язык маратхи. Катенина Т.Е. 1963
131 Язык минангкабау. Зарбалиев Х.М. 1987
65 Язык непали. Королев Н.И. 1965
53 Язык ория. Карпушкин Б.М. 1964
12 Язык орхоно-енисейских памятников. Насилов В.М. 1960
63 Язык пали. Елизаренкова Т.Я., Топоров В.Н. 1965
63а Язык пали. (II изд.) Елизаренкова Т.Я., Топоров В.Н. 2003
20 Язык панджаби. Толстая Н.И. 1960
3 Язык пушту. Дворянков Н.А. 1960
109 Язык руанда. Дубнова Е.З. 1979
74 Язык синдхи. Егорова Р.П. 1966
10 Язык суахили. Мячина Е.Н. 1960
133 Язык сэк. Морев Л.Н. 1988
13 Язык телугу. Петруничева З.Н. 1960
116 Язык ток-писин (неомеланезийский). Дьячков М.В., Леонтьев А.А., Торсуева Е.И. 1981
100 Язык тюркских памятников уйгурского письма Х1-ХУ вв. Насилов В.М. 1974
36 Язык урду. Дымшиц З.М. 1962
5 Язык фарси-кабули. Дорофеева Л.Н. 1960
126 Язык фула. Коваль А.И., Зубко Г.В. 1986
16 Язык хауса. Смирнова М.А. 1960
84 Язык хеттских иероглифов. Дунаевская И.М. 1969
8 Язык хинди. Катенина Т.Е. 1960
118 Язык эсперанто. Исаев М.И. 1981
72 Язык южноаравийской письменности. Бауэр Г.М. 1966
6 Языки Индии, Пакистана, Цейлона и Непала. Зограф Г.А. 1960
79 Языки маори. Крупа В. 1967
21 Японский язык. Фельдман Н.И. 1960
-
Спасибо за поправку, Xico, но я, честно говоря, так и не понял в чем была моя ошибка. Раньше ссылки в таком формате открывались нормально. :donno:
-
Раньше ссылки в таком формате открывались нормально.
У меня, почему-то с первого раза не открылась. Сейчас всё в порядке.
Это есть на amalgrad.
22 Белуджский язык. Фролова В.А. 1960
20 Язык панджаби. Толстая Н.И. 1960
139 Гератский диалект языка дари современного Афганистана. Иоаннесян Ю.А. 1999
2 Тамильский язык. Андронов М.С. 1960
89 Язык ленди. Смирнов Ю.А. 1970
Это попытаюсь выложить там же позже:
69 Дардские языки. Эдельман Д.И. 1965
120 Алжирский диалект арабского языка. Мишкуров Э.Н. 1982
+ Разговорный тамильский
Здесь попытаюсь выложить:
75 Тагальский язык. Круус М., Шкарбан Л.И. 1966
70 Диалекты китайского языка. Юань Цзя-хуа. 1965
(Последняя книга была в сети, но найти не могу.)
-
Это есть на amalgrad.
Надо уточнить, для кого есть!
-
Толстая Н. И. Язык панджаби (к Amalgrad'у никакого отношения файл не имеет (хотя, быть может, там выложен он же)): http://rapidshare.com/files/302516189/panjabi.rar (http://rapidshare.com/files/302516189/panjabi.rar).
-
Толстая Н. И. Язык панджаби (к Amalgrad'у никакого отношения файл не имеет (хотя, быть может, там выложен он же)):
Интересно, сейчас посмотрю.
P.S. Нет, это другая книга.
-
Если не ошибаюсь, когда-то он был на самом первом Uz-translations.
-
Толстая Н. И. Язык панджаби (к Amalgrad'у никакого отношения файл не имеет (хотя, быть может, там выложен он же)): http://rapidshare.com/files/302516189/panjabi.rar.
Не могли бы вы перезалить файл?
-
Не могли бы вы перезалить файл?
http://www.onlinedisk.ru/file/259347/ (http://www.onlinedisk.ru/file/259347/)
-
Спасибо!
-
IamRORY, большое спасибо!
-
Здесь попытаюсь выложить:
[quote link=msg=397428#msg397428]75 Тагальский язык. Круус М., Шкарбан Л.И. 1966
70 Диалекты китайского языка. Юань Цзя-хуа. 1965
(Последняя книга была в сети, но найти не могу.)
[/quote]
Выложено:
هدیه (http://lingvoforum.net/index.php/topic,20075.new.html#new)
-
Т.Н. Пахалина, Памирские языки. (1969) (http://www.uz-translations.su/?category=linguistics&altname=l_a_pireiko_osnovnye_voprosy_ergativnosti_na_materiale_indoiranskih_yazykov_l_a_pirejko_main_problems_of_ergativity_based_on_indoiranian_languages1)
-
А не даёт скачать. Говорит, десять скачиваний уже было.
Перезалейте, пожалуйста.
-
Т.Н. Пахалина, Памирские языки (http://ifile.it/uhx87t9)
-
Спасибо.
-
Здраствуйте, помогите мне пожалуйста. Я очень давно ищу книгу:
Завадовский Ю. Н., Кацнельсон И. С. Мероитский язык. - М.: Издательство «Наука»
и безуспешно. Как я могу понять у некоторых из Вас эта книга есть. Я очень Вас прошу, поделитесь со мной.
Я очень надеюсь и жду ответа.
Просто умоляю =)
-
Угаритский язык. Сегерт Ст. 1965
http://www.onlinedisk.ru/file/348186/
-
Спасибо огромное за книги. Проект интересный.
Если кто ищет материалы по древнекитайскому языку, их можно скачать прямо вот отсюда:
http://nhat-nam.ru/phpBB2/viewtopic.php?t=1041:
Здесь есть:
Яхонтов С. Е. Древнекитайский язык. М., 1965, 115 стр.("Языки народов Азии и Африки")
М. В. Крюков. Язык иньских надписей. Москва, "Наука", 1973 ( "Языки народов Азии и Африки")
М. В. Крюков, Хуан Шу-Ин. Древнекитайский язык (тексты, грамматика, лексический комментарий). Москва, "Наука", 1978: (Кажется, эта книга тоже из серии "Языки народов Азии и Африки").
Т. Н. Никитина
Грамматика древнекитайских текстов. Синтаксические структуры.
Грамматика древнекитайских текстов. Конструкции с особыми глаголами и прилагательными. Необычные функции знаменательных слов. Служебные слова. Структура текста.
Хрестоматия по древнекитайскому языку (V-I вв. до н.э).
ЛГУ, 1982 г., учебные пособия.
"Иллюстрированное толкование древнекитайских иероглифов":
Единственное, что мне не удалось скачать - это "Иллюстрированное толкование" - скачиваю, пытаюсь открыть,пишет Not a PDF format or corrupted.
Если кому нужны грамматика и словарь аккадского языка (на английском, правда) они есть в Википедии. Там в статье Akkadian Language, в самом конце - в списке литературы - две книги с флажком Acrobat Reader. Нажимаете и скачиваете. Вот ссылка:
(wiki/en) Akkadian_language (http://en.wikipedia.org/wiki/Akkadian_language)
-
Еланская А.И., Коптский язык, М., 1964 (http://dump.ru/file/4594030)
djvu, 13.4 Mb
Фотокопия, качество среднее, но читабельно.
-
shravan,
спасибо за коптский, - именно эту книгу я искал где-то уже около года.
Есть вот такой сайт по библеистике:
http://khazarzar.skeptik.net/books/
Тут очень хорошая подборка материалов по языкам имеющим отношение к Библии и истории христианства:
тексты источников на языках оригиналов (древнееврейском, арамейском,сирийском, коптском,греческом,латинском,эфиопском), учебники, словари, исследования.
-
Елизаренкова Т. Я. Ведийский язык. - М.: Издательство «Наука», ГРВЛ, 1987. - 182, [1] с. («Языки народов Азии и Африки»).
можно скачать отсюда (формат rar/pdf):
http://in-yaz-book.narod.ru/vediy/vediygramm.html:
Мне удалось скачать в бесплатном режиме.Если кому книга нужна, а скачать не сможете - скинте мне имейл - скажите куда залить - поделюсь.
Ищу книгу :
Пракриты, Вертоградова В.В., М., 1978
-
Если не сложно, перезалейте Елизаренкову на другой файлообменник (dump.ru, onlinedisk и т.п.).
Спасибо.
-
dump.ru, onlinedisk и т.п.
На кой «им подобные» нужны, если есть Яндекс.Диск (http://narod.ru/disk/21548974000/%D0%95%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0%20%D0%A2.%20%D0%AF.%20%D0%92%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA.rar.html)?
Пароль: Lingvoforum
-
З.А. Юсупова Сулейманийский диалект курдского языка-М, 1985/pdf
(«Языки народов Азии и Африки», вып. 125).
свободно скачивается вот отсюда:
(Google) З.А. Юсупова Сулейманийский диалект курдского языка (http://www.google.ru/search?hl=ru&source=hp&q=З.А.+Юсупова+Сулейманийский+диалект+курдского+языка&btnG=Поиск+в+Google&aq=f&aqi=&aql=&oq=&gs_rfai=v)
shravan,
у вас есть книга
Пракриты, Вертоградова В.В., М., 1978
вы могли бы её залить на onlaindisk.ru?
Спасибо.
-
shravan,
я извиняюсь -оказалось, что книга З.А. Юсупова "Сулейманийский диалект курдского языка" скачивается не целиком.
В качестве компенсации :)- может быть здесь что-нибудь найдёте для себя интересное:
Monumenta Altaica
http://altaica.ru/g-mongol.htm
-
Kavi, Вертоградова у меня есть в бумажном варианте, а до сканера мне сейчас не добраться. Если вам не очень срочно надо, я со временем отсканирую и выложу.
-
Хорошо. Спасибо.
-
Угаритский язык. Сегерт Ст. 1965
http://www.onlinedisk.ru/file/348186/
Я очень извиняюсь ребята, я понимаю, что Вы все принадлежите к касте избранных и высокоинтеллектуальных личностей и я также уверен что вы ВСЕ прочитали мой пост полугодовалой давности и решили что мне эта книга либо ни к чему, либо я не дорос до этих священных знаний. Но знайте, что я не забыл и что я всё ещё ищу эту книгу. И я уверен, что у кого то из Вас она точно есть. Я не прошу мне отвечать всем подряд. Но Вы просто проигнорировали меня. Ещё раз прошу, помогите мне пожалуйста с этой книгой. Да и вообще, конструктивная обратная связь приветствуется. Спасибо.
-
В посте выше имеется ввиду книга
Завадовский Ю. Н., Кацнельсон И. С. Мероитский язык. - М.: Издательство «Наука»
-
Мне эта книга не встречалась.
Вот что видел по мероитскому языку:
http://garshin.ru/linguistics/scripts/egyptian.html
Ещё вышла вот такая книга:
Питер Шинни Нубийцы- М:Центрполиграф, 2004
http://www.ozon.ru/context/detail/id/2157068/
Просматривал в магазине - там есть глава о языке, очень краткая , правда ( страниц на 10).
-
Спасибо, но всё что в интернете было я уже себе забрал. Статьи, обрывки, картинки. Но книги найти не могу :(
-
Кхмерский язык, 130 страниц, 1961
http://rapidshare.com/files/401781551/khmerskij_jazyk.djvu.html
-
Если это Горгониев, то на ин-язе уже было.
-
Я очень извиняюсь ребята, я понимаю, что Вы все принадлежите к касте избранных и высокоинтеллектуальных личностей и я также уверен что вы ВСЕ прочитали мой пост полугодовалой давности и решили что мне эта книга либо ни к чему, либо я не дорос до этих священных знаний.
Вадька, всё гораздо проще. Нет у нас этой книги. Список книг серии есть, а книги нет.
-
А у нас эта книга есть. :yes:
http://www.onlinedisk.ru/file/464312/ (http://www.onlinedisk.ru/file/464312/)
-
Нужна эта.
В посте выше имеется ввиду книга
Завадовский Ю. Н., Кацнельсон И. С. Мероитский язык. - М.: Издательство «Наука»
-
Нда... Зря тогда выкладывал. Мероитского, увы, у меня тоже нет. :donno:
-
Эх, хорошо бы еще по полинезийским книжечки заиметь (Гавайский, Маори, Полинезийские, Самоанский, Таитянский).
-
Эх, хорошо бы еще по полинезийским книжечки заиметь (Гавайский, Маори, Полинезийские, Самоанский, Таитянский).
Тут кое-что есть:
http://polynesian.narod.ru/ (http://polynesian.narod.ru/)
-
Бывали, знаем. Мне бы именно Крупу с Аракиным, из серии...
-
Бывали, знаем. Мне бы именно Крупу с Аракиным, из серии...
Так Аракин (Таитянский язык) там и есть.
-
А остальные? Я знаю, лет десять назад они были в библиотеке инолита в Киеве (и даже держал в руках). Но как их оттуда оцифровать?
-
А остальные? Я знаю, лет десять назад они были в библиотеке инолита в Киеве (и даже держал в руках). Но как их оттуда оцифровать?
Телефоном с хорошей камерой можно, если фотоаппараты не разрешают.
-
А остальные? Я знаю, лет десять назад они были в библиотеке инолита в Киеве (и даже держал в руках). Но как их оттуда оцифровать?
Телефоном с хорошей камерой можно, если фотоаппараты не разрешают.
Если не ошибаюсь, раньше там можно было фильмокопию заказать. Дороговато, конечно, но объемы книг не те, чтобы разориться.
-
Язык Игбо
Б.С. Фихман
Москва 1975
http://rapidshare.com/files/404306426/jazyk_igbo.djvu.html
-
Язык Игбо
Б.С. Фихман
Москва 1975
http://rapidshare.com/files/404306426/jazyk_igbo.djvu.html
Спасибо, конечно! А можно это залить куда-нить в другое место?
-
http://www.onlinedisk.ru/file/468406/
-
Язык Ганда (Луганда)
И.П. Яковлева
Москва 1961
качество не очень, пересканирую на днях, не угадал, бумага зеркалит, сложно если берешь только черно-белое, но если кому нужно срочно)
http://rapidshare.com/files/404320666/jazyk_luganda.rar.html
http://www.onlinedisk.ru/file/468421/
-
будут еще книги)) мероитского, к сожалению, пока нет
-
Xico, cenax, большое спасибо!
...качество не очень, пересканирую на днях, не угадал, бумага зеркалит, сложно если берешь только черно-белое, но если кому нужно срочно)
Да нет, вполне читабельно. Но лучше было бы сканировать в градациях серого, а потом перегнать в черно-белый в Сканкромсаторе.
Перегнал в djvu (в аттаче).
-
будут еще книги)) мероитского, к сожалению, пока нет
То что пока нет, это сильно обнадёживает =) Но буду ждать и следить.
Заранее Большое Спасибо.
-
cenax, не могли бы вы написать, какие книги из серии вы планируете отсканировать?
-
Напишу, правда, сканировать буду только со скрепкой, проклеенные книги не буду, они и так на ладан дышат...
-
Так может, лучше методом фотографии? Для книг точно гуманнее.
-
Пересканированный файл в лучшем качестве - Язык Ганда (Луганда) - 1,2 Мб
http://hotfile.com/dl/52313223/069e212/luganda.djvu.html
http://www.onlinedisk.ru/file/469792/
-
Белуджский язык м. 1960
В.А. Фролова - очень редкая книга, жду спасибо)))
отсканировано сегодня
http://hotfile.com/dl/52327733/2879d4d/beluji.djvu.html
http://www.onlinedisk.ru/file/469819/
-
Спасибо за обе! :)
-
Спасибо за белуджский. Автору книги. (кажет язык.)
Белуджскому спасибо за слово gīst.
-
cenax, спасибо!
Я как раз собираю литературу по иранским
языкам. Так что ваша книга очень вовремя!
-
Хотелось бы, чтобы еще кто-то делился книгами, не верится, что москвичи и киевляне не имеют возможности отсканировать книги этой серии... очень много книг есть в парламентской и вернадке в киеве, и их дают на руки, если хорошо попросить...
-
Многие люди как раз зходят на форум чтобы поделиться литературой, поискать или спросить о нужной им книге. Форумчане делятся книгами скачанными в сети и ссылками на них, а кто-то сканирует и выкладывает то, что есть полезного.Посмотрите, например, вот эти темы:
Материалы по египетскому языку: грамматики, словари, тексты, исследования (http://lingvoforum.net/index.php?topic=10046.0)
Книги, статьи и прочие материалы #0 (http://lingvoforum.net/index.php/topic,9526.0.html)
Что касается библиотек, о других не знаю, но могу рассказать как обстоит дело у нас в Одессе.
Из научной библиотеки ( бывшая им.Горького), насколько мне известно,выносить книги не разрешают. А когда я заканчивал университет у нас был запрет на ксерокопию книг изданных до 1947 г., остальные - только частично, что-то вроде 30 процентов от объёма книги. Так что варианты могут быть разные...
Хотел спросить, может быть у вас есть книга: Пракриты, Вертоградова В.В., М., 1978 ?
shravan обещал отсканировать и выложить, но пока что, видимо, у него не было времени
или возможности.
Если у вас книга есть - поделитесь, буду вам очень признателен. :)
-
Белуджскому спасибо за слово gīst.
Что ж оно значит? Не "мясо"?
-
Что ж оно значит? Не "мясо"?
Хехехе. Не.
-
...shravan обещал отсканировать и выложить, но пока что, видимо, у него не было времени
или возможности...
Kavi, готовьте флэшку. В интервале 12-27 августа буду "у нас в Одессе". :)
PS: что ж вы сразу не сказали откуда вы? :UU:
-
А когда я заканчивал университет у нас был запрет на ксерокопию книг изданных до 1947 г., остальные - только частично, что-то вроде 30 процентов от объёма книги.
Что же они так зверствовали??
Вообще да, в крупных библиотеках книги на руки не выдают, более того, даже фотографировать их нельзя :( А если у них заказать скан книги, то это весьма недёшево обойдётся, если учесть, что книги обычно 200 страниц минимум. Можно приобрести портативный сканер.
Я ищу всё, что связано с языками малых народов России, особенно приветствуются книги, изданные до 1940 года (латиницей).
-
Kavi, готовьте флэшку. В интервале 12-27 августа буду "у нас в Одессе". :)
Спасибо!
Отправил вам личное сообщение - там мой имэйл,
пишите, как будете выезжать - договоримся, встретимся.
PS: что ж вы сразу не сказали откуда вы? :UU:
Застеснялся. :-[
А вы, оказывается, тоже из Одессы - вот так встреча!
С-Петербург, конечно,славный город - и тоже у моря,
но наше-то море,всё равно- и теплее и чернее! :)
-
А когда я заканчивал университет у нас был запрет на ксерокопию книг изданных до 1947 г., остальные - только частично, что-то вроде 30 процентов от объёма книги.
Что же они так зверствовали??
Объясняли, что книги до 1947 г. ветхие, если их ксерить - развалятся,а насчёт остальных - якобы, копирайт не позволяет.
Но на самом деле всё немного проще.
Поставили в нашей университетской библиотеке ксерокс - а студенты сразу заценили нововведение- чем сидеть в читальном зале выписывать, откатал нужные книги на ксероксе: пятнадцать минут в очереди и пол-дня свободен!
А так как и заочникам и студентам дневного отделения задают примерно
одно и то же, то выходит,что во время сессий некоторые книги с этим ксероксом просто-таки не расставались.
Потому всегда так: сначала введут что-нибудь новое, а потом мужественно с этим борются... :)
-
А перефотографировать?
-
Наверное можно. Только вот качество, думаю, будет не очень хорошее.
(По сравнению со сканом или ксероксом).
-
Люди добрые, перезалейте, пожалуйста, две последние книги!
-
Странно, почему их так быстро удалили.
http://ifile.it/n2bfkyi
-
ой, и не проверял, запостил их еще на один форум, видимо добрые люди...
-
Спасибо!!!
-
Тенишев Э. Р., Тодаева Б. Х. Язык жёлтых уйгуров. - М.: Издательство «Наука», ГРВЛ, 1966. - 84 с. («Языки народов Азии и Африки»).
http://altaica.narod.ru/g-mongol.htm
-
Вертоградова В.В., Пракриты, М., 2002 (репринт I издания 1978 г.), 104 с.
djvu, черно-белый, постраничный, 1.9 Mb (http://www.onlinedisk.ru/file/477371/)
djvu, серый, сканы разворотов, 2.9 Mb (http://www.onlinedisk.ru/file/477372/)
-
Зарбалиев Х.М., Язык Минангкабау, М, 1987, 80 с., djvu, 2.1 Mb (http://www.onlinedisk.ru/file/477375/)
-
Друзья! Если это ещё актуально. Только что закончил сканирование книги «Мероитский язык» из серии ЯНАА:
Ссылка оставлена на uz-translations в разделе Древние языки
http://www.onlinedisk.ru/file/477406/
-
Актуально.
-
shravan, Giyorgis,
Спасибо вам огромное за книги! :UU:
Кстати, на предидущей странице был вопрос насчёт копирования книг цифровым фотоаппаратом; оказалось, на форуме есть такая тема:
]Фотоаппарат для сканирования книг #0 (http://lingvoforum.net/index.php?topic=25330.0[/spoiler)
-
Интересно, имеет ли здесь аккаунт человек с uztranslations под ником alexius108 ? :)
-
Может будете закачивать файлы сюда?
http://history-fiction.ru/
Тэг "Лингвистика" все таки имеется.
-
Может будете закачивать файлы сюда?
Проблемы с регистрацией. :(
Запрещается загружать книги, на которые распространяются авторские права без согласия правообладателей. В случае претензий со стороны правообладателей такие материалы будут удалены.
http://history-fiction.ru/about/
-
Может будете закачивать файлы сюда?
Проблемы с регистрацией. :(
Запрещается загружать книги, на которые распространяются авторские права без согласия правообладателей. В случае претензий со стороны правообладателей такие материалы будут удалены.
http://history-fiction.ru/about/
Только в случае претензий, могут быть удалены книги. Но пока претензий нет, можно закачивать.
-
Я об этом:
Запрещается загружать книги, на которые распространяются авторские права без согласия правообладателей.
-
Как альтернатива, можно на ФТП форума Историчка. В этой теме можно почитать: http://forum.istorichka.ru/cgi-bin/yabb2/YaBB.pl?num=1238226292/0
Например, было позволено все выпуски Вопросов Языкознания закачать. И если файлы не столь тяжело весят, то может и позволили бы закачивать такую литературу.
-
Однако да. Я туда не далее как сутки назад «Балто-славянские исследования» залил.
Тут (http://forum.istorichka.ru/cgi-bin/yabb2/YaBB.pl?num=1238226292/240#240).
-
Я больше в открытую книги постить не буду, только в личку, после того как увидел свои книги на uz-translations. это некрасиво. можно сначала спросить разрешение
-
Я больше в открытую книги постить не буду, только в личку, после того как увидел свои книги на uz-translations. это некрасиво. можно сначала спросить разрешение
Ну что вы. Я также постил книги (по истории) и их растаскивали по интернету. Но я не обижаюсь.
Поэтому не надо обижаться. :)
-
Я больше в открытую книги постить не буду, только в личку, после того как увидел свои книги на uz-translations. это некрасиво. можно сначала спросить разрешение
Некоторые книги, которые я выкладывал, тоже там. (Кроме тех, которые я добавил в обменный фонд на amalgrad.ru. В этом фонде только те книги, которых нет в сети. Поэтому я и спросил у вас, каковы ваши планы.) Бывали и другие случаи, когда книги, выложенные на uztranslations, оказывались на других ресурсах. Это нормально. Собственно, для этого их и выкладывают.
-
1. Фролова В. А. Белуджский язык. - М.: Издательство восточной литературы, 1960. - 70 с.
2. Дорофеева Л. Н. Язык фарси-кабули. - М.: Издательство восточной литературы, 1960. - 84 с.
3. Мячина Е. Н. Язык суахили. - М.: Издательство восточной литературы, 1960. - 56 с.
4. Рубинчик Ю. А. Современный персидский язык. - М.: Издательство восточной литературы, 1960. - 140 с.
5. Толстая Н. И. Язык панджаби. - М.: Издательство восточной литературы, 1960. - 59 с.
6. Горгониев Ю. А. Кхмерский язык. - М.: Издательство восточной литературы, 1961. - 131 с.
7. Курдоев К. К. Курдский язык. - М.: Издательство восточной литературы, 1961. - 81 с.
8. Охотина Н. В. Язык зулу. - М.: Издательство восточной литературы, 1961. - 71 с.
9. Рерих Ю. Н. Тибетский язык. - М.: Издательство восточной литературы, 1961. - 154 с.
10. Яковлева И. П. Язык ганда (луганда). - М.: Издательство восточной литературы, 1961. - 62 с.
11. Еланская А. И. Коптский язык. - М.: Издательство «Наука», ГРВЛ, 1964. - 125 с.
12. Церетели К. Г. Современный ассирийский язык. - М.: Издательство «Наука», ГРВЛ, 1964. - 104 с.
13. Тодаева Б.Х. Баоаньский язык. – М.: ИВЛ, 1964. – 158 с.
14. Сегерт Ст. Угаритский язык / Пер. с нем. А. А. Звонова. - М.: Издательство «Наука», ГРВЛ, 1965. - 103 с.
15. Юань Цзя-хуа Диалекты китайского языка. - М.: Издательство «Наука», ГРВЛ, 1965. - 56 с.
16. Яхонтов С. Е. Древнекитайский язык / Академия наук СССР, Институт народов Азии. — М.: Издательство «Наука», ГРВЛ, 1965. — 115, [1] с.
17. Крус М., Шкарбан Л. И. Тагальский язык. - М.: Издательство «Наука», ГРВЛ, 1966.
18. Расторгуева В. С. Среднеперсидский язык. - М.: Издательство «Наука», ГРВЛ, 1966. - 160 с.
19. Тенишев Э. Р., Тодаева Б. Х. Язык жёлтых уйгуров. - М.: Издательство «Наука», ГРВЛ, 1966.
20. Старинин В. П. Эфиопский язык. - М.: Издательство «Наука», ГРВЛ, 1967. - 120 с.
21. Пахалина Т. Н. Памирские языки. - М.: Издательство «Наука», ГРВЛ, 1969. - 164 с.
22. Крюков М. В. Язык иньских надписей / Ответственный редактор В. М. Солнцев. - М.: Издательство «Наука», ГРВЛ, 1973. - 136 с.
23. Фихман Б. С. Язык игбо. - М.: Издательство «Наука», ГРВЛ, 1975. - 68 с.
24. Церетели К. Г. Сирийский язык. - М.: Издательство «Наука», ГРВЛ, 1979. - 160 с.
25. Завадовский Ю. Н., Кацнельсон И. С. Мероитский язык. - М.: Издательство «Наука», ГРВЛ, 1980. - 103 с.
26. Елизаренкова Т. Я. Ведийский язык. - М.: Издательство «Наука», ГРВЛ, 1987. - 182, [1] с.
27. Зарбалиев Х. М. Язык минангкабау. - М.: Издательство «Наука», ГРВЛ, 1987. - 78, [1] с.
28. Вертоградова В. В. Пракриты / 2-е изд.; Ответственный редактор Т. Я. Елизаренкова. - М.: Издательская фирма «Восточная литература» РАН, 2002. - 104 с.
29. Сыромятников Н. А. Классический японский язык / 2-е изд.; Ответственный редактор И. Ф. Вардуль. - М.: Издательская фирма «Восточная литература» РАН, 2002. - 152 с.
При составлении использовал библиографию cosmicore:
http://cosmicore.livejournal.com/21120.html
Там отсутствовала лишь книга про баоаньский язык.
http://mfi.re/?tddz2zdgmtn1zmu
-
Xico,
вот это подборка литературы получилась!
И главное - собрали её viribus unitis.
Особо порадовал "Классический японский язык",
да и диалекты китайского тоже -
спасибо! ( Хiexie !)
-
http://mfi.re/?tddz2zdgmtn1zmu
HTTP-шлюз не отвечает (код ошибки: 504)
Вы попытались получить доступ к адресу http://mfi.re/?tddz2zdgmtn1zmu, который сейчас недоступен. Убедитесь, что веб-адрес (URL) введен правильно, и попытайтесь перезагрузить страницу...
:donno:
-
Нужно mfi.re заменить на mediafire.com
-
Друзья! Если это ещё актуально. Только что закончил сканирование книги «Мероитский язык» из серии ЯНАА:
Ссылка оставлена на uz-translations в разделе Древние языки
http://www.onlinedisk.ru/file/477406/
Актуально !!??! Парень, я эту книгу несколько лет искал. Просто невероятное Тебе Спасибо. Век не забуду.
-
Очень хотелось бы найти ещё вот эти книги:
Андронов М. С. Дравидийские языки. - М.: Издательство «Наука», ГРВЛ, 1965. - 124 с. («Языки народов Азии и Африки»).
Вильскер Л. Х. Самаритянский язык. - М.: Издательство «Наука», ГРВЛ, 1974. - 96 с. («Языки народов Азии и Африки»).
Дунаевская И. М. Язык хеттских иероглифов. - М.: Издательство «Наука», ГРВЛ, 1969. - 115, [5] с. («Языки народов Азии и Африки»).
Шифман И. Ш. Финикийский язык. - М.: Издательство восточной литературы, 1963. - 68 с. («Языки зарубежного Востока и Африки»).
-
Андронов М. С. Дравидийские языки. - М.: Издательство «Наука», ГРВЛ, 1965. - 124 с. («Языки народов Азии и Африки»).
Это я буду делать на обмен на amalgrad.ru. Правила здесь: http://amalgrad.ru/viewtopic.php?id=1255#p18991
Впрочем, есть и более новая книга
http://uztranslations.net.ru/?category=indian-indbooks&altname=a_comparative_grammar_of_the_dravidian_languages
-
Нужно mfi.re заменить на mediafire.com
Спасибо! Сработало!
-
А.Ю. Айхенвальд, Современный иврит (http://www.onlinedisk.ru/file/479539/), М, 1990, 148 с., djvu (серый, сканы разворотов), 3.6 Mb
-
Shravan, у меня к вам такой вопрос: какой хороший
этимологический словарь библейского иврита вы
могли бы мне посоветовать?
Ещё: нашёл вот такую книгу, думаю, вас заинтересует:
Thomas Audo
Treasure Of The Syriac Language (volume 1)
http://www.archive.org/stream/TreasureOfTheSyriacLanguage01#page/n1/mode/2up
Treasure Of The Syriac Language (volume 2)
http://www.archive.org/details/TreasureOfTheSyriacLanguage02
-
Это я буду делать на обмен на amalgrad.ru. Правила здесь: http://amalgrad.ru/viewtopic.php?id=1255#p18991
Впрочем, есть и более новая книга
http://uztranslations.net.ru/?category=indian-indbooks&altname=a_comparative_grammar_of_the_dravidian_languages
amalgrad.ru, честно говоря, не впечатлил.
Спасибо за ссылку на книгу по дравидским, но я на uztranslations гость не частый. :)
-
Shravan, у меня к вам такой вопрос: какой хороший
этимологический словарь библейского иврита вы
могли бы мне посоветовать?
В интернете мне попадались лишь два таких словаря:
J. Parkhurst (http://khazarzar.skeptik.net/books/jud/lex_park/index.htm) и Штейнберг (http://khazarzar.skeptik.net/books/jud/shteynb1/index.htm). Насколько они "хороши" не знаю - просто не с чем сравнивать.
Кстати, Штейнберг у меня есть в формате djvu "сшитый", а не разбитый на части, как у Хазарзара. Если интересует, могу скинуть (13.3 Mb).
За Тума Оду большое спасибо! Только никак не пойму: его можно скачать сразу целиком или только постранично?
-
Целиком:
http://www.archive.org/search.php?query=creator:"Thomas Audo" (http://www.archive.org/search.php?query=creator:%22Thomas+Audo%22)
нажимаете на синюю строку с названием книги, открывается её страничка,
заходите в All Files: HTTP ( там слева будет),
выбираете формат и качаете.
Штейнберга скинте - спасибо!
Загляните ещё вот на эту страницу:
http://www.archive.org/search.php?query=Syriac
-
Спасибо, все нормально скачалось.
Штейнберга отправил.
А здесь (http://forum.sem40.ru/viewtopic.php?t=4720&sid=f0d529ca3c6bb3c15d159107b26e78e1) можно посмотреть обзор ивритских словарей.
-
Я отредактировал своё последнее сообщение (#149)
- добавил ещё одну ссылку - посмотрите.
-
Я своё отредактировал тоже. :)
За ссылку спасибо, там я уже бывал и многое скачал.
-
amalgrad.ru, честно говоря, не впечатлил.
А мне благодаря этому обменному фонду удалось ознакомиться с некоторыми интересными книгами. Так что овчинка стоит выделки. Не всё стремятся выкладывать то, что имеют, в сеть. Знаете, халявщикам зачастую даже лень плюсик поставить в качестве ни к чему не обязывающей благодарности.
Спасибо за ссылку на книгу по дравидским, но я на uztranslations гость не частый.
В чём дело?
Загрузил книгу Андронова:
http://www.onlinedisk.ru/file/480184/
-
Дьячков М. В., Леонтьев А. А., Торсуева Е. И. Язык ток-писин (неомеланезийский). - М.: Издательство «Наука», ГРВЛ, 1981. - 72 с.
http://www.onlinedisk.ru/file/480541/
-
Я больше в открытую книги постить не буду, только в личку, после того как увидел свои книги на uz-translations. это некрасиво. можно сначала спросить разрешение
Не обижайтесь на них. Я тоже выкладывал некоторые книги, и они точно так же появлялись со временем там.
Это нормально. И даже больше - это хорошо.
-
Дьячков М. В., Леонтьев А. А., Торсуева Е. И. Язык ток-писин (неомеланезийский). - М.: Издательство «Наука», ГРВЛ, 1981. - 72 с.
http://www.onlinedisk.ru/file/480541/
Какое суперское качество скана. у меня так не получается(( хотя сканер хороший
-
Дьячков М. В. Язык крио. - М.: Издательство «Наука», ГРВЛ, 1981. - 60 с.
http://www.onlinedisk.ru/file/480734/
Kavi, ваша очередь. :)
cenax, вы не могли бы снять копию этой книги?
Беликов В.И. Пиджины и креольские языки Океании: Социолингвистический очерк.-М., 1998.
-
Shravan, у меня к вам такой вопрос: какой хороший
этимологический словарь библейского иврита вы
могли бы мне посоветовать?
В интернете мне попадались лишь два таких словаря:
J. Parkhurst и Штейнберг. Насколько они "хороши" не знаю - просто не с чем сравнивать.
Есть ещё вот такой словарь:
Etymological Dictionary of Biblical Hebrew
based on the commentaries of Samson Raphael Hirsch 1999
http://www.amazon.com/Etymological-Dictionary-Biblical-Hebrew-Commentaries/dp/1583304312
-
Загрузил книгу Андронова:
http://www.onlinedisk.ru/file/480184/
Xico, спасибо огромное!
Вот здесь есть онлайн словарь (этимологический) по дравидским языкам:
http://dsal.uchicago.edu/dictionaries/burrow/index.html
Относительно тех книг, о которых я писал раньше:
По хеттскому есть ресурс:
http://www.premiumwanadoo.com/cuneiform.languages/index_en.php?page=accueil
По самаритянскому языку:
Nicholl, George Frederick
A grammar of the Samaritan language, with extracts and vocabulary (1858)
http://www.archive.org/details/cu31924077098808
Онлайн:
Samaritan Hebrew language
http://www.worldlingo.com/ma/enwiki/en/Samaritan_Hebrew_language
А вот по финикийскому что-то совсем не густо.
Пока нашёл только краткое описание языка вот здесь:
http://semitology.lugovsa.net/semit_lang/other_NW_sem/phoenician.htm
Т.к. по этим трём языкам книги изданы на русском языке в серии "Языки народов Азии и Африки"
было бы действительно неплохо найти именно их - в дополнение к тому, что уже есть. :)
Меня, например, очень заинтриговала книга:
Дунаевская И. М. Язык хеттских иероглифов. - М.: Издательство «Наука», ГРВЛ, 1969. - 115, [5] с. («Языки народов Азии и Африки»).
(Дело в том,что у хеттов было две системы письма - одно иероглифическое, другое на основе клинописи. Со вторым всё ясно, с первым - не совсем:
http://annals.xlegio.ru/mal_az/lang/fridrih_hi.htm).
-
cenax, вы не могли бы снять копию этой книги?
Беликов В.И. Пиджины и креольские языки Океании: Социолингвистический очерк.-М., 1998.
К сожалению есть только Аракин, Таитянский язык, который я отсканирую, несмотря на существование текста на philology.ru)))
-
Господа, да вы боги просто.
Ток-писин, пиджины и креоли... Я просто читать не успеваю за вами. :)
-
«Я сказал — вы боги…» ©
Йахвех Artemon
-
Господа, да вы боги просто.
Ток-писин, пиджины и креоли... Я просто читать не успеваю за вами. :)
(http://i.smiles2k.net/big_smiles/0096.gif) (http://smiles2k.net/big_smiles/index.html)
-
Господа, все ссылки на ONLINEDISK.RU нерабочие! Там пишется "Файл удалён". Если можно, пожалуйста, перезалейте!
-
Не знаю, как у господ, а у товарищей ссылки на этой странице работают.
http://www.onlinedisk.ru/file/480184/
http://www.onlinedisk.ru/file/480734/
http://www.onlinedisk.ru/file/480541/
Файл годен до (Valid till) : 2010-10-29
-
shravan, пожалуйста, перезалейте ссылки на эти книги:
Современный ассирийский язык, Церетели К.Г., М., 1964
Сирийский язык, Церетели К.Г., М., 1979
Эфиопский язык, Старинин В.П., М., 1967
Современный иврит, Айхенвальд А.Ю., М., 1990
При попытке открыть их пишется "Файл удалён".
-
Не знаю, как у господ, а у товарищей ссылки на этой странице работают.
http://www.onlinedisk.ru/file/480184/
http://www.onlinedisk.ru/file/480734/
http://www.onlinedisk.ru/file/480541/
Файл годен до (Valid till) : 2010-10-29
Не знаю я, как у вас работает, а у меня после того, как я захожу по ссылке и ввожу цифры кода, появляется вот такая надпись: "Возможно, файл, который Вы запрашиваете, был удален".
-
Странно.
http://ifile.it/4nsml9b
-
Странно.
http://ifile.it/4nsml9b
Большое спасибо! Теперь я их скачал!
-
У кого-нибудь есть книга - Лебедев В.В. Поздний среднеарабский язык (ХIII-ХVIII вв.), 1977? Буду очень благодарен тому, кто поделится. Давно ее ищу.
-
Ещё одна книга есть тут
Таитянский язык (Аракин) (1981) (http://www.philology.ru/linguistics4/arakin-81.htm)
-
Господа! У кого есть возможность выложить книгу Древнеяпонский язык Сыромятникова Н.А.? Помогите, пжалста.
-
Язык африкаанс С. А. Миронов - может кто-нибудь выложит? пж-ста :'(
-
Исаев М.И. Язык эсперанто. (Книга из серии Языки народов Азии и Африки)
http://www.twirpx.com/file/278808/
-
Э? Эсперанто таки язык народа Азии или Африки? :what:
-
Присоединяюсь к эмоциям Даны!!!
-
По наводке JUGr.Henker:
учебник аккадского языка (http://lingvoforum.net/index.php/topic,13516.msg696241.html#msg696241
) http://ifile.it/vi06frl
-
Здорово!
Какие вообще перспективы собрать всю серию? Она замечательна.
-
Полный список книг серии "Языки народов Азии и Африки" (книги приведены в алфавитном порядке; в начале каждой строки дан порядковый номер книги в серии):
37 Авестийский язык. Соколов С.И. 1962
54 Аккадский язык. Липин А.А. 1964
120 Алжирский диалект арабского языка. Мишкуров Э.Н. 1982
1 Амхарский язык. Юшманов Н.В. 1959
39 Арабские диалекты Магриба. Завадовский Ю.Н. 1963
23 Ассамский язык. Бабакаев В.Д. 1961
22 Белуджский язык. Фролова В.А. 1960
73 Бенгальский язык. Бауэр Г.М. 1966
78 Берберский язык. Завадовский Ю.Н. 1967
42 Бирманский язык. Маун Маун Ньун, Орлова И.А., Пузицкий Е.В., Тагунова И.М. 1963
102 Бугийский язык. Сирк Ю.Х. 1975
104 Поздний среднеарабский язык (ХIII-ХVIII вв.). Лебедев В.В. 1977
130 Ведийский язык. Елизаренкова Т.Я. 1987
50 Цыганский язык (севернорусский диалект). Вентцель Т.В. 1964
17 Вьетнамский язык. Солнцев В.М., Лекомцев Ю.Ж., Мхитарян Т.Т., Глебова И.И. 1960
111 Гавайский язык. Крупа В. 1979
139 Гератский диалект языка дари современного Афганистана. Иоаннесян Ю.А. 1999
132 Гуанчжоуский (кантонский) диалект китайского языка. Янкивер С.Б. 1987
69 Дардские языки. Эдельман Д.И. 1965
127 Диалект хакка (китайский язык). Алексахин А.Н. 1987
70 Диалекты китайского языка. Юань Цзя-хуа. 1965
59 Дравидийские языки. Андронов М.С. 1965
71 Древнекитайский язык. Яхонтов С.Е. 1965
43 Древнеуйгурский язык. Насилов В.М. 1963
47 Древнеяванский язык (кави). Теселкин А.С. 1963
94 Древнеяпонский язык. Сыромятников Н.А. 1972
94а Древнеяпонский язык. (II изд.) Сыромятников Н.А. 2002
25 Египетский язык. Коростовцев М.А. 1961
60 Индонезийские языки. Аракин В.Д. 1965
18 Индонезийский язык. Теселкин А.С., Алиева Н.Ф. 1960
44 Иранские языки. Оранский И.М. 1963
83 Качинский язык (язык чжингпхо). Пузицкий Е.В. 1968
26 Китайский язык. Коротков Н.Н., Рождественский Ю.В., Сердюченко Г.П., Солнцев В.М. 1961
122 Классический японский язык. Сыромятников Н.А.
122а Классический японский язык. (II изд.) Сыромятников Н.А. 2002
52 Коптский язык. Еланская А.И. 1964
9 Корейский язык. Мазур Ю.Н. 1960
129 Креольские языки. Дьячков М.В. 1987
140 Курдский диалект аврамани. Юсупова З.А. 2000
27 Курдский язык. Курдоев К.К. 1961
24 Кхмерский язык. Горгониев Ю.А. 1961
93 Лаосский язык. Морев Л.Н., Москалев А.А., Плам Ю.Я. 1972
81 Лидийский язык. Шеворошкин В.В. 1967
117 Мавританский диалект арабского языка (хассания). Завадовский Ю.Н. 1981
38 Мальгашский язык. Аракин В.Д. 1963
45 Маньчжурский язык. Пашков Б.К. 1963
82 Марокканский диалект арабского языка. Кямилев С.Х. 1968
113 Мероитский язык. Завадовский Ю.Н., Кацнельсон И.С. 1980
19 Монгольские языки и диалекты Китая. Тодаева Б.Х. 1960
134 Неварский язык. Королев Н.И. 1989
125 Нубийский язык. Завадовский Ю.Н, Смагина Е.Б. 1986
138 Ойратский литературный язык XVII века. Яхонтова Н.С. 1996
86 Памирские языки. Пахалина Т.Н. 1969
99 Папуасские языки. Леонтъв А.А. 1974
101 Полинезийские языки. Крупа В. 1975
105 Пракриты. Вертоградова В.В. 1978
105а Пракриты. (II изд.) Вертоградова В.В. 2002
46 Саларский язык. Тенишев Э.Р. 1963
98 Самаритянский язык. Вильскер Л.Х. 1974
95 Самоанский язык. Аракин В.Д. 1973
7 Санскрит. Иванов В.В., Топоров В.Н. 1960
62 Семитохамитские языки. Дьяконов И.М. 1965
51 Сингальский язык. Выхухолев В.В. 1964
112 Сирийский язык. Церетели К.Г. 1979
92 Современный амхарский язык. Титов Е.Г. 1971
33 Современный арабский язык. Шарбатов Г.Ш. 1961
58 Современный ассирийский язык. Церетели К.Г. 1964
135 Современный иврит. Айхенвальд А.Ю. 1990
15 Современный монгольский язык. Санжеев Г.Д. 1960
14 Современный персидский язык. Рубинчик Ю.А. 1960
136 Современный сомалийский язык. Дубнова Е.З. 1990
11 Современный уйгурский язык. Наджип Э.Н. 1960
76 Среднеперсидский язык. Расторгуева В.С. 1966
108 Староосманский язык. Гузев В.Т. 1979
56 Старописьменный монгольский язык. Санжеев Г.Д. 1964
124 Сулейманийский диалект курдского языка. Юсупова З.А. 1985
66 Сунданский язык. Павленко А.П. 1965
75 Тагальский язык. Круус М., Шкарбан Л.И. 1966
114 Таитянский язык. Аракин В.Д. 1981
28 Тайский язык. Морев Л.Н., Плам Ю.Я., Фомичева М.Ф. 1961
2 Тамильский язык. Андронов М.С. 1960
88 Тибетский письменный язык. Парфионович Ю.М. 1970
30 Тибетский язык. Рерих Ю.Н. 1961
110 Тунисский диалект арабского языка. Завадовский Ю.Н. 1979
4 Турецкий язык. Дмитриев Н.К. 1960
68 Угаритский язык. Сегерт Ст. 1965
55 Урартский язык. Меликишвили Г.А. 1964
48 Финикийский язык. Шифман И.Ш. 1963
40 Хеттский язык. Иванов В.В. 1963
61 Хотаносакский язык. Герценберг Л.Г. 1965
31 Чжуанский язык. Сердюченко Г.П. 1961
121 Шанский язык. Морев Л.Н. 1983
80 Эфиопский язык. Старинин В.П. 1967
64 Язык афганских хазара (якаулангский диалект). Ефимов В.А. 1965
85 Язык африкаанс. Миронов С.А. 1969
90 Язык брауи. Андронов М.С. 1971
87 Язык бурушаски. Климов Г. А., Эдельман Д.И. 1970
119 Язык волоф. Никифорова Л.А. 1981
34 Язык ганда (луганда). Яковлева И.Л. 1961
67 Язык гуджарати. Савельева Л.В. 1965
123 Язык дари Афганистана. Киселева Л.Н. 1985
107 Язык дуаньских яо (язык ну). Москалев А.А. 1978
77 Язык желтых уйгуров. Тенишев Э.Р., Тодаева Б.Х. 1966
29 Язык зулу. Охотина Н.В. 1961
103 Язык игбо. Фихман Б.С. 1975
96 Язык иньских надписей. Крюков М.В. 1973
49 Язык йоруба. Яковлев В.К. 1963
35 Язык каннада. Андронов М.С. 1962
91 Язык кашмири. Захарьин Б.А., Эдельман Д.И. 1971
115 Язык крио. Дьячков М.В. 1981
89 Язык ленди. Смирнов Ю.А. 1970
97 Язык лингала. Топорова И.М. 1973
128 Язык лоома. Выдрин В. Ф. 1987
106 Язык лы. Морев Л.Н. 1978
32 Язык малаялам. Секхар Ч., Глазов Ю.Я. 1961
137 Язык малаялам. Андронов М.С. 1993
57 Язык малинке (мандинго). Токарская В.П. 1964
41 Язык маратхи. Катенина Т.Е. 1963
131 Язык минангкабау. Зарбалиев Х.М. 1987
65 Язык непали. Королев Н.И. 1965
53 Язык ория. Карпушкин Б.М. 1964
12 Язык орхоно-енисейских памятников. Насилов В.М. 1960
63 Язык пали. Елизаренкова Т.Я., Топоров В.Н. 1965
63а Язык пали. (II изд.) Елизаренкова Т.Я., Топоров В.Н. 2003
20 Язык панджаби. Толстая Н.И. 1960
3 Язык пушту. Дворянков Н.А. 1960
109 Язык руанда. Дубнова Е.З. 1979
74 Язык синдхи. Егорова Р.П. 1966
10 Язык суахили. Мячина Е.Н. 1960
133 Язык сэк. Морев Л.Н. 1988
13 Язык телугу. Петруничева З.Н. 1960
116 Язык ток-писин (неомеланезийский). Дьячков М.В., Леонтьев А.А., Торсуева Е.И. 1981
100 Язык тюркских памятников уйгурского письма Х1-ХУ вв. Насилов В.М. 1974
36 Язык урду. Дымшиц З.М. 1962
5 Язык фарси-кабули. Дорофеева Л.Н. 1960
126 Язык фула. Коваль А.И., Зубко Г.В. 1986
16 Язык хауса. Смирнова М.А. 1960
84 Язык хеттских иероглифов. Дунаевская И.М. 1969
8 Язык хинди. Катенина Т.Е. 1960
118 Язык эсперанто. Исаев М.И. 1981
72 Язык южноаравийской письменности. Бауэр Г.М. 1966
6 Языки Индии, Пакистана, Цейлона и Непала. Зограф Г.А. 1960
79 Языки маори. Крупа В. 1967
21 Японский язык. Фельдман Н.И. 1960
А как насчет выложить всю серию в одном месте? Было б здорово для свободного доступа.
-
Вряд ли у кого-либо есть все книги этой серии в электронном виде...
-
Вряд ли у кого-либо есть все книги этой серии в электронном виде...
Это понятно. Если у кого что есть, может выложить в постоянный доступ, остальные могут выкладываться туда же другими людьми. Это несложно и было бы великим делом.
-
Это несложно и было бы великим делом.
Как насчёт того, чтобы выложить что-нибудь самому / самой? ;)
-
Здравствуйте! :)
У кого-нибудь есть вот такие книги? :???
32 Язык малаялам. Секхар Ч., Глазов Ю.Я. 1961
137 Язык малаялам. Андронов М.С. 1993
Нигде найти не могу... :wall: Буду очень благодарна, если поделитесь... сканом или ссылкой на скачивание ;up:
-
Никому в сети не встречались?
Индонезийские языки. Аракин В.Д. 1965
Индонезийский язык. Теселкин А.С., Алиева Н.Ф. 1960
-
А вот если бы кто-нибудь их отсканировал и выложил бы.... :-[
-
А кто-нибудь знает, где можно скачать электронную версию Лебедев К.А. Учебник афганского языка (пушту) / К. А. Лебедев, З. М. Калинина, Л. С. Яцевич. – ИМО. – М., 1963. – 236 с. ?
А по серии уже закончили выкладывать? я вот ждал непали, лаосский, амхарский и пушту... похоже, зря))
-
Поделюсь ссылкой на мною лично отсканированную и залитую на рапиду книгу Андронова "Тамильский язык":
https://rapidshare.com/files/1511114073/Andronov.rar
-
Не возражаете, если я перезалью на Народ?
А то рапида такая рапида…
-
Не возражаете, если я перезалью на Народ?
А то рапида такая рапида…
Не возражаю, разумеется :) Я не для того его сканировал, чтобы сидеть на материале, как собака на сене.
-
Готово (закачалось на янд куда быстрее, чем скачалось с рапиды):
Андронов. Тамильский язык (scanned by Iyeska).rar (http://narod.ru/disk/17152787001/%D0%90%D0%BD%D0%B4%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2.%20%D0%A2%D0%B0%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%20(scanned%20by%20Iyeska).rar.html)
-
Готово (закачалось на янд куда быстрее, чем скачалось с рапиды):
Андронов. Тамильский язык (scanned by Iyeska).rar (http://narod.ru/disk/17152787001/%D0%90%D0%BD%D0%B4%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2.%20%D0%A2%D0%B0%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%20(scanned%20by%20Iyeska).rar.html)
Вот и чудненько! :yes: Теперь у желающих узнать побольше о тамильском языке будет кое-какой материал.
-
Теперь у желающих узнать побольше о тамильском языке будет кое-какой материал.
::)
Iyeska, Bhudh - спасибо! 8-)
Правда, теперь мой лимит пользования интернетом в общаге на сегодня окончен :D Теперь будет ограничение, то есть скорость упадёт с 30 мегабит до 10 :D
-
спасибо :)
-
Кушайте курите читайте на здоровье! ;)
Кстати, книжка из наших ОЛСАА-шных фондов.
-
Кстати, книжка из наших ОЛСАА-шных фондов.
Жалко, что нет смайлика "сердечко" ::)
-
Слушайте, Iyeska, а это не про Вас написано⁈
Страшное место под названием "Отдел литературы на языках стран Азии и Африки" оказалось очень даже приятным. Эдакая маленькая, провинциальная даже библиотечка, в которую никто не ходит. У входа смотрит футбол (или что там было) дядечка азиатской внешности, но не монголоид, а скорее еврей.
-
Поделюсь ссылкой на мною лично отсканированную и залитую на рапиду книгу Андронова "Тамильский язык":
https://rapidshare.com/files/1511114073/Andronov.rar
Большое спасибо!
Здесь, кстати, фонетика объясняется гораздо понятнее и доступнее, чем в его Грамматике тамильского языка (Андронова). Я там как нача читать - перед глазами всё поплыло, думаю: ээ, неет... тут над разбираться, отложим, когда время будет сидеть и разбирать эти горы)) А тут вот открыл, вроде издание старше намного, почитал про фонетику - всё сразу ясно и корпеть не пришлось). Теперь в Грамматике уже я смогу ориентироваться и углубляться в особенности произношения, не описанные тут.
... вот бы где-нить ещё аудио-файлы на тамильском достать.. ))
-
Большое спасибо!
Здесь, кстати, фонетика объясняется гораздо понятнее и доступнее, чем в его Грамматике тамильского языка (Андронова). Я там как нача читать - перед глазами всё поплыло, думаю: ээ, неет... тут над разбираться, отложим, когда время будет сидеть и разбирать эти горы)) А тут вот открыл, вроде издание старше намного, почитал про фонетику - всё сразу ясно и корпеть не пришлось). Теперь в Грамматике уже я смогу ориентироваться и углубляться в особенности произношения, не описанные тут.
... вот бы где-нить ещё аудио-файлы на тамильском достать.. ))
Хе-хе :D Так ведь в том-то и дело, что в этом очерке фонетика практически никак не объясняется... Даны описания основных вариантов согласных, даже транскрипции МФА не имеется, всё транслитом идёт. Так что, если есть желание разобраться в фонетике, то всё равно придётся к грамматике обращаться, как вы и сказали, впрочем :yes: "Ясно" по книжечке 1960-го года не станет, уверяю, это иллюзия :(
Аудиофайлов по тамильскому - море разливанное в сети! Хотя бы на том же узе, не говоря уж о youtube.
-
За "Тамильский язык" огромное спасибо, но... как Вам удается раздуть такую тоненькую книжечку почти в 100 мб.? :o
-
Я знаю. Это из-за сканера. Я вот не умею их настраивать, и мои книги весят тонны ;D
-
За "Тамильский язык" огромное спасибо, но... как Вам удается раздуть такую тоненькую книжечку почти в 100 мб.? :o
+1
Слой, вроде, распознан как текстовый, поэтому весить должно немного. :donno:
-
Не надо настраивать сканер, надо просто сканировать через фотошоп. Там сразу перед сканированием автоматически выскакивает выбор между цветным/ серым/черно-белым; выбираем черно-белое - оно для таких книжек и меньше весит, и красивее. (Ну, обложку можно по желанию отдельно в цветном сделать.) Там же выбор разрешения - по умолчанию он устанавливает 200 dpi, но это как бы не совсем красиво, буквы мохнатые получаются, но уже 300 dpi обычно дает качество совершенно нормальное. После сканирования склеиваем картинки в pdf любой доступной программой, и будет весить такая книжка после этого максимум мегабайт 5, если не 3-4.
-
Не надо настраивать сканер, надо просто сканировать через фотошоп.
Бррр. Через Фотошоп сканировать - полный изврат. Есть же специализированный софт для таких целей. http://www.hamrick.com/ - имхо лучшая. Сканировать надо обязательно 300 dpi (минимум) и в оттенках серого. Затем отсканированные страницы скармливаются скантейлору (http://scantailor.sourceforge.net/?q=ru/node/4), который из серых сканов делает красивые аккуратную, отлично читаемую и мало весящую книгу электронную книгу. Так и только так
-
Не надо настраивать сканер, надо просто сканировать через фотошоп. Там сразу перед сканированием автоматически выскакивает выбор между цветным/ серым/черно-белым; выбираем черно-белое - оно для таких книжек и меньше весит, и красивее. (Ну, обложку можно по желанию отдельно в цветном сделать.) Там же выбор разрешения - по умолчанию он устанавливает 200 dpi, но это как бы не совсем красиво, буквы мохнатые получаются, но уже 300 dpi обычно дает качество совершенно нормальное. После сканирования склеиваем картинки в pdf любой доступной программой, и будет весить такая книжка после этого максимум мегабайт 5, если не 3-4.
Ни в коем случае так не делайте! Жалко работу. Раздутые файлы, если они сжаты в tiff / gif / png, а не jpg, вполне может потом доработать тот, кто умеет — вручную (Photoshop'ом) или специальными программами вроде кромсатора или скантейлора.
А после такого сканирования придётся всё делать заново, и не у всех ведь есть оригинал…
-
Сканировать надо обязательно 300 dpi (минимум) и в оттенках серого. Затем отсканированные страницы скармливаются скантейлору (http://scantailor.sourceforge.net/?q=ru/node/4), который из серых сканов делает красивые аккуратную, отлично читаемую и мало весящую книгу электронную книгу. Так и только так
:+1:
-
Я сканирую книги в XNView. Потом скармливаю их сканкромсатору.
Но это было давно, а сейчас люди на скантейлор перешли. Сканкромсатор слишком сложен.
-
Тамильский язык, но в несколько раз меньше.
http://www.onlinedisk.ru/file/687251/
Кстати, на forum-orientalia.com тоже занялись сканированием книг серии http://forum-orientalia.com/load.
-
Аракин В.Д. Мальгашский язык
http://www.twirpx.com/file/479480/
-
Аракин В.Д. Мальгашский язык
http://www.twirpx.com/file/479480/
А что это за издательство? Часто вижу именно такие книги.
-
Издательство Наука, ИВЛ, ГРВЛ, Восточная литература. Названия менялись.
-
Издательство Наука, ИВЛ, ГРВЛ, Восточная литература. Названия менялись.
У Вас ещё есть книжки этого издательства?
-
У Вас ещё есть книжки этого издательства?
Да.
-
Не надо настраивать сканер, надо просто сканировать через фотошоп. Там сразу перед сканированием автоматически выскакивает выбор между цветным/ серым/черно-белым; выбираем черно-белое - оно для таких книжек и меньше весит, и красивее. (Ну, обложку можно по желанию отдельно в цветном сделать.) Там же выбор разрешения - по умолчанию он устанавливает 200 dpi, но это как бы не совсем красиво, буквы мохнатые получаются, но уже 300 dpi обычно дает качество совершенно нормальное. После сканирования склеиваем картинки в pdf любой доступной программой, и будет весить такая книжка после этого максимум мегабайт 5, если не 3-4.
Ни в коем случае так не делайте! Жалко работу. Раздутые файлы, если они сжаты в tiff / gif / png, а не jpg, вполне может потом доработать тот, кто умеет — вручную (Photoshop'ом) или специальными программами вроде кромсатора или скантейлора.
А после такого сканирования придётся всё делать заново, и не у всех ведь есть оригинал…
Проблема в том, что у меня сканер по скорости хреновый. Если так, как я делаю, на сканирование 1 страницы/разворота уходит по целой минуте, а если делать в сером или цветном - по 2,5 минуты. Так что я делаю сразу в черно-белом, потому что так быстрее, и обычно качество в результате выходит вполне неплохое. Ну, понятно, если бумага сильно темная или буквы плохо пропечатаны, приходится все-таки в сером, а потом вручную с яркостью и контрастом экспериментировать.
-
Xico, а у Вас "Египетский язык" из этой серии не завалялся? ::)
зы: или хауса там, чо-нить афразийское?)
-
Из афразийских (из того, что не отсканировано) только
Алжирский диалект арабского языка. Мишкуров Э.Н. 1982.
и
Современный амхарский язык. Титов Е.Г. 1971
-
О! Xico вернулся.
-
Совр. Амхарский не отсканирован? И жаль, что других нет(
-
Я не встречал. На Ориенталия есть более раннее издание .
http://forum-orientalia.com/load/languages/amharic/amkharskij_jazyk/25-1-0-24
-
Я не встречал. На Ориенталия есть более раннее издание .
http://forum-orientalia.com/load/languages/amharic/amkharskij_jazyk/25-1-0-24
А нельзя ли с этого сайта как-то достать в более доступные места,скажем, амхарский, сомалийский и берберский? ::)
-
Проблема в том, что у меня сканер по скорости хреновый. Если так, как я делаю, на сканирование 1 страницы/разворота уходит по целой минуте, а если делать в сером или цветном - по 2,5 минуты. Так что я делаю сразу в черно-белом, потому что так быстрее, и обычно качество в результате выходит вполне неплохое. Ну, понятно, если бумага сильно темная или буквы плохо пропечатаны, приходится все-таки в сером, а потом вручную с яркостью и контрастом экспериментировать.
Попробуйте сканировать 200 dpi (даже можно 150 попробовать) в оттенках серого. Должно быть немного быстрее, а результат обработки на большинстве книг будет не сильно хуже чем 300. В любом случае, бинаризацию лучше доверять спец. проге, а не сканеру.
-
Devorator linguarum, и еще совет: попробуйте сканировать через vuescan. Там для некоторых моделей сканеров есть встроенные собственные драйвера, которые работают как правило лучше поделок от производителя. В моем случае, напр., скорость сканирования в оттенках серого больше раза в полтора, по сравнению с "родными" драйверами.
-
А нельзя ли с этого сайта как-то достать в более доступные места,скажем, амхарский, сомалийский и берберский? ::)
Всему своё время. ;-)
-
Ух ты кто появился на ЛФ!
-
Ух ты кто появился на ЛФ!
:-\
-
Человек с Амальграда.
Правда, зарегился-то он ещё 2 года назад…
-
и что?
я вспомнил, что я там тоже был зарегестрирован, правда больше двух дней не провел
-
Зобанели?
-
нет
там не интересно
-
Kwa nini?
-
Ух ты кто появился на ЛФ!
Дык! Давно уже. Просто не писал. А тут смотрю, народ по ссылкам с ЛФ повалил. Оказывается, Xico ссылку на нас дал.
А что, mnashe, про р. Лайтмана поговорить тут не с кем? :green:
-
Sijui.
просто мне там не понравилось
-
Эт Вы про кого, уважаемый? Если про меня, то как зарегился, так и разрегился. Нет ничего вечного.
-
А что, mnashe, про р. Лайтмана поговорить тут не с кем?
Забавно. Вы вспомнили!
А я нет.
Но сейчас, как Вас увидел, залез посмотреть Ваши публикации на инфанате — и обнаружил ту забытую тему (http://www.infanata.com/society/religion/1146096316-kabbala.-vnutrennee-sozercanie.html).
Интересно, что Вы не только спор вспомнили, но и свои КГСМ представления обо мне.
На всякий случай: я к Лайтману никакого отношения не имею и не имел…
-
Нууу, дело вкуса. Когда-то был вполне достойным ресурсом. Правда, задачами отличался от ЛФ. Там был язык средством, тут - целью (по большей части). Так, мне известен один уважаемый участник ЛФ, способный возвести этимологию новоперсидских слов к авестийским, но, столкнувшись с довольно простым средневековым персидским текстом, он стал кричать, что автор писал не по правила. Что поделаешь, автор 14-го века Рубинчика не читал. :)
-
Нууу, дело вкуса. Когда-то был вполне достойным ресурсом.
ну наверное я те времена не застал ;D
-
Интересно, что Вы не только спор вспомнили, но и свои КГСМ представления обо мне.
На всякий случай: я к Лайтману никакого отношения не имею и не имел…
Да ладно... Лайтман-шлайтман, мне иногда интересно почитать Вас на ЛФ. Узнаю много нового и интересного.
Кстати, и я к амальграду не имею отношения.
-
ну наверное я те времена не застал ;D
Может быть. Может, и я заблуждаюсь, но, как говорится, de mortuis...
-
Кстати, и я к амальграду не имею отношения.
Я про амальград даже ничего не знал.
Я Вас с инфанаты запомнил — по интересным публикациям.
-
Я про амальград даже ничего не знал.
Я Вас с инфанаты запомнил — по интересным публикациям.
Ну и отлично... А то мне стыдно впоминать о своей причастности к тоталитарному режиму. :)
Кстати, публикации продолжаются, но в несколько ином формате:
http://forum-orientalia.com/load
-
Кстати, и я к амальграду не имею отношения.
Для нас Вы ассоциируетесь именно с амальградом ;)
По крайней мере для меня)
-
аааа!!!11
Язык южноаравийской письменности
Автор: Бауэр, Глеб Михайлович
Название: Язык южноаравийской письменности
Серия: Языки народов Азии и Африки
Год издания: 1966
Место издания: Москва
Издательство: Наука
Количество страниц: 120
Автор: Завадовский, Юрий Николаевич
Название: Берберский язык
Серия: Языки народов Азии и Африки
Год издания: 1967
Место издания: Москва
Издательство: Наука
Количество страниц: 79
Автор: Анисимов, Илья Шеребетович
Название: Кавказские евреи-горцы
Год издания: 2002
Место издания: Москва
Издательство: Наука
Количество страниц: 191
ISBN: 5-02-008841-2
К Вам же всегда можно прийти и оставить 20 сообщений в корыстных интересах? ::)
-
Для нас Вы ассоциируетесь именно с амальградом ;)
По крайней мере для меня)
Пепел на мою голову! :)
-
К Вам же всегда можно прийти и оставить 20 сообщений в корыстных интересах? ::)
Не совсем так... Участники ресурса могут увеличить "репутацию" другому участнику. Администраторы и модераторы не влияют на этот процесс. Человек, достигший +20, получает доступ в библиотеку. Мы надеемся, что получивший доступ в библиотеку не будет распространять материалы на других ресурсах. Делается это не из жадности - лично я вывесил на uz-translations и др. сайтах под разными никами немалое кол-во лит-ры по персидскому, тюркским, семитским и др. языкам. Мы только хотим поощрить активных участников нашего. Впрочем, достичь нужной "репутации" не составляет особой проблемы. Конечно, человек может получить доступ в библиотеку, а потом пустить книги по сети. Будет немного обидно. Ведь для того, чтобы сделать эти книги, я жертвовал временем, которое мог бы провести с семьёй или за написанием диссера. Но если такое случится, я особо переживать не буду.
-
А кто добавляет книги в библиотеку?
Вообще, о таком количестве как-то странно так уж заботиться…
Можно просто объявить — берёте одну редкую у нас — даёте одну-две нам.
-
А кто добавляет книги в библиотеку?
В основном я. Но речь не идёт о каких-то особо редких книгах. Если я, находясь в Израиле могу достать их, то, как мне представляется, жителям России сделать это будет намного проще.
-
Вообще, о таком количестве как-то странно так уж заботиться…
О количестве никто не заботится. Кроме того, количество легко может увеличится - было бы у меня время. Есть ресурсы, которые свободно дают скачивать, но они зарабатывают деньги на рекламах, но мы не делаем этого. Мы (прошу за прощения за повторение) только хотим поощрять активных участников. При этом, хочу заметить, их активность никак не влияет на финансовое положение администраторов и модераторов. Короче говоря, мы за идею, а не за бабки.
-
А активных в каком плане?
Вот например, в библиотеке Вед нету. А хочется добавить. Это же тоже активность?
-
После смерти Элиона я являюсь единственным администратором и стараюсь минимизировать своё влияние на решение подобных вопросов. Как решат участники, так оно и будет.
-
То есть мне прийти в раздел Санскрит и сказать «Эй, у меня тут „Р̣г-Веда‟ с „Сама-Ведой‟ завалялись, нужны кому?»?
-
Вот например, в библиотеке Вед нету. А хочется добавить.
Вед нету? :???
Я вот такой сайтец рекомендую, где ВСЕ веды выложены в mp3, в исполнении труъ брахманов!
http://www.vedchant.com/
Если кому-то милее торрентами качать, то вот сцылко:
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2331237
На трекере, кстати, ещё и с текстами всё, и даже с транслитом :yes:
Ну, а Елизаренкову онлайн не проблема найти.
-
У меня Риг-Веда от Елизаренковой в PDF и Сама-Веда от Матвеева.
А с vedchant я давно скачал. На гиг потянули…
Упс!‥ Это был не vedchant…
-
Bhudh, в самом деле! Вы же не первый день в интернете. :) Думаю, Вы понимаете, что у людей, интересующихся санскритом, есть Ригведа. Она есть даже у меня, хотя санскрит стоит в моём списке даже не в первом десятке. Впрочем, не исключаю, что кто-то решит повысить Вам за это "репутацию". Я пытаюсь не вмешиваться. Хотите участвовать - милости просим, не хотите - Ваше дело. Тут всё просто.
-
Принцип ясен. Тогда лучше обновлю тему (http://lingvoforum.net/index.php/topic,13585.msg512055.html#msg512055) в блоге.
-
Понятно. Спасибо. Когда я говорил о корыстных интересах, то имел ввиду прежде всего свои. Книги из собственных архивов я сам обычно не выкладываю - лень, да и не такой уж я альтруист, только если у меня попросят какую-то конкретную книгу, или спросят о литературе на определенную тему.
-
ali_hoseyn, когда мы только создали форум, я приглашал Вас лично. Приглашение в силе. Было бы хорошо, если бы человек, обладающий Вашими познаниями, принял участие в проекте.
Что касается книг, то для нас они являются второстепенной темой. Да и не так их уж и много у нас! Мы просто хотим создать образовательный форум, в работе которого смогут принять участие как спецы, так и новички. Кто хочет помочь, ахлан васахлан.
-
Да, я помню. Только мне не очень хотелось бы распыляться сразу на несколько форумов( И обстановка там нерабочая. Собеседников нет. Не могу же я разговаривать сам с собой... Хотя здесь и на гэнге так зачастую и выходит - в нескольких темах специфического семитологического содержания 2-3 сообщения и все мои. Я подумаю еще. Может приду к вам с кое-какими переводами с древнеегипетского.
-
Я прекрасно понимаю Вас. Но, как говорится, колхоз - дело добровольное. ;)
-
А нельзя ли с этого сайта как-то достать в более доступные места,скажем, амхарский, сомалийский и берберский? ::)
Всему своё время. ;-)
Прозвучало (после того, как прочитал вслух))) многообещающе. То есть, стоит ждать? :)
-
А есть у кого-нибудь книга Андронова М.С. "Язык каннада"? Поделитесь ссылью, плиз :)
-
А есть у кого-нибудь книга Андронова М.С. "Язык каннада"? Поделитесь ссылью, плиз :)
Каннада вот здесь есть http://forum-orientalia.com/load но кто его оттуда достать сможет?
-
А есть у кого-нибудь книга Андронова М.С. "Язык каннада"? Поделитесь ссылью, плиз :)
Каннада вот здесь есть http://forum-orientalia.com/load но кто его оттуда достать сможет?
Я, кажется, знаю, кто мог бы... :yes:
Badkubi, поможете? Взаимовыгодный обмен материалами по дравидийским языкам, такскаать :)
-
А в ответ тишина.......
-
Как бы хотелось раздобыть алжирский диалект, но что-то никак нигде не найду :donno:
Так же присоединяюсь к просьбам выложить амхарский и берберский. Особенно берберский! По амхарскому можно найти свежий учебник, кажется МГИМОшный.
-
Кстати, и я к амальграду не имею отношения.
Давно ли?
-
Ну и отлично... А то мне стыдно впоминать о своей причастности к тоталитарному режиму.
А Вы вспоминайте! А то "озарение" на Вас нашло очень поздно!!!
-
Так же присоединяюсь к просьбам выложить амхарский и берберский.
Тоже присоединяюсь к просьбе. Только меня больше интересует амарыннья (амхарский) ::)
-
А Вы вспоминайте! А то "озарение" на Вас нашло очень поздно!!!
:o Расслабьтесь, Анбез.
Главное, дорогой, не быть козлом, радующимся смерти человека. Вы, надеюсь, понимаете меня. Вот тут уже точно поздно что-либо менять. Дуло в рот - и на курок.
-
Здравствуйте! Прошу помощи: пожалуйста, если кто-то сталкивался или имеет книги -
"Язык лингала. Топорова И.Н. Москва. 1973."
"Лингала-русский словарь. Топорова И.Н. Москва. 1983."
- сообщите!
Данная книга уже имеется: "Топорова И.Н. Грамматика языка Лингала".
Спасибо!
-
Эта книга есть в серии, но ее нигде нет... Может, кто имеет и поделится?
Токарская В. П. Язык малинке (мандинго)
Ну или что-нибудь по этому языку...
-
В Питере большое число книг из этой серии (примерно сорок наименований) продается на невском, в бывшей книге соц. стран - Невский, 66. Там открылся букинистический отдел, стоимость от 300-400 до 900.
Прошу не рассматривать как рекламу, просто поскольку многие ищут.
-
Тамильский язык, но в несколько раз меньше.
http://www.onlinedisk.ru/file/687251/
Кстати, на forum-orientalia.com тоже занялись сканированием книг серии http://forum-orientalia.com/load.
А с форума ориенталии есть кто-нибудь ? Он живой вообще ? У них есть кое-что в библиотеке интересное, но нет доступа, и набрать соответствующее количество постов в условиях всеобщего молчания можно разве что искусственно. А так можно было бы поменяться чем-нибудь. Если есть кто-нибудь, напишите, а то даже непонятно, туда заходит кто-нибудь или это такой сферический сайт в вакууме.
-
Ну, а Елизаренкову онлайн не проблема найти.
Смотря какую книгу. Ее «Язык пали» мне не удается найти.
Книги из собственных архивов я сам обычно не выкладываю - лень, да и не такой уж я альтруист, только если у меня попросят какую-то конкретную книгу, или спросят о литературе на определенную тему.
А если я спрошу о «Языке пали» Елизаренковой и Топорова (№ 63)? :oops:
Здесь попытаюсь выложить:
Тагальский язык. Круус М., Шкарбан Л.И. 1966
70 Диалекты китайского языка. Юань Цзя-хуа. 1965
(Последняя книга была в сети, но найти не могу.)
Выложено:
هدیه (http://lingvoforum.net/index.php/topic,20075.new.html#new)
Ссылка не работает. (Тема или раздел, которую вы ищете, отсутствует или недоступна для входа.) Почему?
Господа! У кого есть возможность выложить книгу Древнеяпонский язык Сыромятникова Н.А.? Помогите, пжалста.
Кажется, этой книги не было в сети.
Древнеяпонский язык, Сыромятников Н.А., М., 1972
Уже есть: http://uz-translations.net/?altname=drevneyaponskii_yazyk&category=japbooks-japanese
А как насчет выложить всю серию в одном месте? Было б здорово для свободного доступа.
Да, было бы здорово.
-
А если я спрошу о «Языке пали» Елизаренковой и Топорова (№ 63)?
ГьечIо.
-
А если я спрошу о «Языке пали» Елизаренковой и Топорова (№ 63)?
ГьечIо.
Что означает это? Это на каком языке? :what: Это не арабский, потому что в арабском нет звука tʃ...
-
Вот например, в библиотеке Вед нету. А хочется добавить.
Вед нету? :???
Я вот такой сайтец рекомендую, где ВСЕ веды выложены в mp3, в исполнении труъ брахманов!
http://www.vedchant.com/
;up: У меня была коллекция записей от южноиндийских брахманов, теперь будет ещё от североиндийских. :)
-
Диалекты китайского языка
Юань Цзяхуа 1965 год
http://rapidgator.net/file/d860a4d32996a521c8bef9103fa6aad7/
-
А если я спрошу о «Языке пали» Елизаренковой и Топорова (№ 63)?
ГьечIо.
Что означает это? Это на каком языке? :what: Это не арабский, потому что в арабском нет звука tʃ...
Аварский это, брат, аварский. :=
-
Здесь кем-то давалась ссылка на сборник по западносемитским(в том числе современным южноаравийским). Никто не помнит точные выходные данные этой книги? Меня ,собственно, интересует информация о том, что в каком-то из южноаравийских имеются лабиализованные гласные. Если кто-либо может привести ссылку на данный сборник, был бы весьма признателен.
-
Аварский это, брат, аварский. :=
Спасибо, Alenarys. Тебе известно, как оно переводится, что значит?
-
Все вы очень интересные: файлы скидываете только на 2 сайта: . Один на "временных технических работах", а на другом всегда пишут: "ошибка, такого файла нет", только на английском. Вы вообще снаете какие нибуть другие сайты? Например Mediafire, Scribd или ISSUU вы знаете? Причом я говорю про всех кто эти файлы сливал на эти сайты.
-
Скажите, пожалуйста, а кто-нибудь выкладывал Сердюченко Г.П. Чжуанский язык?
-
Язык пушту Дворянков
http://rg.to/file/01b1f9d82e6875f353a8106d03b6b5bc/dvoryankov_n_a_yazyk_pushtu.pdf.html
-
Язык пушту Дворянков
http://rg.to/file/01b1f9d82e6875f353a8106d03b6b5bc/dvoryankov_n_a_yazyk_pushtu.pdf.html (http://rg.to/file/01b1f9d82e6875f353a8106d03b6b5bc/dvoryankov_n_a_yazyk_pushtu.pdf.html)
Ни фига себе размерчик :o то же самое в дежавю (https://yadi.sk/d/BJFuPYLFX3PNm) на полтора метра
И заодно Лебедев К.А. Афганистан язык, литература, этнография (https://yadi.sk/d/F8FFGXZjX3QVB) ( там грамматика поподробней.. )
-
У кого есть вариант, пожалуйста, извлеките pdf и залейте на хост. Буду очень благодарен! (у меня нет rar-архиватора) http://uz-translations.su/?category=caubooks-caucasian&altname=armyanskii_yazyk_dlya_stran_snh
-
(у меня нет rar-архиватора)
:o Ужас какой, под чем Вы сидите⁈
Нате файл (https://yadi.sk/d/uG9i4X-oX8RpG).
-
(у меня нет rar-архиватора)
:o Ужас какой, под чем Вы сидите⁈
Нате файл (https://yadi.sk/d/uG9i4X-oX8RpG).
Виндовс РТ. Компьютер разобран :(. Спасибо.
-
Этот учебник - то, что мне нужно. Очень благодарен Вам, что залили!
-
Аварский это, брат, аварский. :=
Спасибо, Alenarys. Тебе известно, как оно переводится, что значит?
Почему Аленарис не ответил? :(
-
И заодно Лебедев К.А. Афганистан язык, литература, этнография (https://yadi.sk/d/F8FFGXZjX3QVB) ( там грамматика поподробней.. )
Сейчас просмотрел внимательно эту грамматику : вызвало недоумение название «настоящее время совершенного вида» — хотя точнее это было бы «наст. время сослагагательного наклонения». И совсем не упомянуто интересное явление — фактическая инкорпорация отрицательной частицы «na» внутрь глагольной основы. Это происходит в формах, образованных от основ совершенного вида глаголов rātlə́l «приходить», niwə́l «уводить», wṛəl «уносить» и, иногда, tləl «уходить». В 3 л. ед. ч. прош. соверш. эти глаголы имеют формы — rā́ɣəy, bot(ə́), yówuṛ,wlāṛ. Отрицательные формы — rā́naɣəy, bónatə, yónawuṛ, wlā́naṛ (наряду с na wlāṛ и wlāṛ na). Точно так же (как возможный вариант) с этими глаголами ведёт себя и частица bə, которая используется для образования ряда форм. Нпр. прошедшее повествовательное совершенного вида (3 л. ед.ч.) от глагола tləl «уходить» — полож. ф. wlā́bəṛ — отриц.ф. wlā́bənaṛ. Если глагол переходный, то инкорпорироваться внутрь основы может также субъектный показатель, выраженный местоименной энклитикой: от niwə́l «уводить» — полож.ф. bóbəyetə — отрицат. ф. bóbəyenatə (ye — мест. энкл. 3 л. обоих чисел).
-
А у кого есть вот эта статья?
Фрейман А. А. Средне-персидский язык и его место среди иранских языков. „Восточные записки“, т. 1, 1927 (Ленинградский институт живых восточных языков)
-
Э? Эсперанто таки язык народа Азии или Африки? :what:
конечно! на эсперанто же пригмеи говорят :D
-
конечно! на эсперанто же пригмеи говорят :D
-
имею "T.V.Ventzel. The Gypsy Lamguage". правда, только на английском.
-
имею "T.V.Ventzel. The Gypsy Lamguage". правда, только на английском.
:what:
Интересно, вы сами поняли, что, где и кому сказали? ;D
-
רטкниги серии "языки Азии и Африки" издавались не только на русском языке. я купил эту книжку в питере в 85 году. ниасилил.
-
רטкниги серии "языки Азии и Африки" издавались не только на русском языке.
Oh, really? ;D
-
ну, если кого заинтересует, выложу скан.
В 4602000000-053/013(02)-83 232-82 код книги
-
ну, если кого заинтересует, выложу скан.
В 4602000000-053/013(02)-83 232-82 код книги
Не, я не о том ваще. Мне зачем джипси лангвидж? ;D Я о странной логике ваших постов... Впрочем, who cares? ;)
-
имею "T.V.Ventzel. The Gypsy Lamguage". правда, только на английском.
Это который домари (ведь тема про Азию и Африку)? Романи тут не к месту - он вроде типа европейский. :what:
-
имею "T.V.Ventzel. The Gypsy Lamguage". правда, только на английском.
Это который домари (ведь тема про Азию и Африку)? Романи тут не к месту - он вроде типа европейский. :what:
Да нет.. это описание диалекта русских рома
-
имею "T.V.Ventzel. The Gypsy Lamguage". правда, только на английском.
Это который домари (ведь тема про Азию и Африку)? Романи тут не к месту - он вроде типа европейский. :what:
цыган где только нет :) но язык-то по происхождению родственен индийским.
я считал, что ветка посвящена серии книг языков азии и африки, к которым, по мнению издательства "Наука" относится и эсперанто. :D но who cares :negozhe:
-
Наконец-то после долгого перерыва ( за последние 20 лет - лишь 4 книги-переиздания предыдущих лет ) вышла новая книга серии.. Ждем качественную электронную копию :yes:
(https://a.radikal.ru/a01/2002/5b/3f27b140dbb1.jpg)
-
Надо ж, я думал все приличные дравидоведы в России уже вымерли а новые так и не родились :)
Этот язык ещё и группы мунда - позор на мою седую голову :-[
-
Надо ж, я думал все приличные дравидоведы в России уже вымерли а новые так и не родились :)
Этот язык ещё и группы мунда - позор на мою седую голову :-[
Вот пока есть только такой скан - https://vk.com/doc418972_534071399?hash=42c5861697e3b0bee7&dl=bf5d7587224e29e434 (https://vk.com/doc418972_534071399?hash=42c5861697e3b0bee7&dl=bf5d7587224e29e434)
-
Так годный , спасибо
-
Вы можете прочитать, что там в корешке написано каждого разворота написано? :what:
-
Вы можете прочитать, что там написано в корешке написано каждого написано разворота написано?
Fixed.
-
Вы можете прочитать, что там в корешке написано каждого разворота написано? :what:
ничто не совершенно