Лингвофорум

Теоретический раздел => Индоевропейские языки => Русский язык => Тема начата: Agnius от января 15, 2020, 15:19

Название: Но и а
Отправлено: Agnius от января 15, 2020, 15:19
Иногда видел фразы вида -"он не труслив, но храбр", вместо "он не труслив, а храбр". Звучит как то не по русски. Это архаизм или что? Особенно это в библии есть. Ну т.е. в современном русском частица "но" не используется в качестве полярного противопоставления, для этого есть частица "а", например "он не храбр, но умен", но "он не глуп, а умен"
Название: Но и а
Отправлено: Wolliger Mensch от января 15, 2020, 15:21
У вас есть библия на древнерусском? :pop:
Название: Но и а
Отправлено: Agnius от января 15, 2020, 15:22
Wolliger Mensch
Это древнерусская фишка? :)
Название: Но и а
Отправлено: Wolliger Mensch от января 15, 2020, 15:23
Цитата: Agnius от января 15, 2020, 15:22
Это древнерусская фишка? :)

Так у вас есть библия на древнерусском?
Название: Но и а
Отправлено: Agnius от января 15, 2020, 15:24
Цитата: Wolliger Mensch от января 15, 2020, 15:23
Так у вас есть библия на древнерусском?
Не-а
Название: Но и а
Отправлено: Wolliger Mensch от января 15, 2020, 15:25
Цитата: Agnius от января 15, 2020, 15:24
Цитата: Wolliger Mensch от января 15, 2020, 15:23
Так у вас есть библия на древнерусском?
Не-а

Тогда по каким текстам вы выявили, что это архаизм? И при чём там было упоминание библии?
Название: Но и а
Отправлено: Agnius от января 15, 2020, 15:26
Wolliger Mensch
Просто я где то видел выражение что-то вроде "...и возродитесь вы не в грехе и скверне, но в благом духе"
Название: Но и а
Отправлено: Agnius от января 15, 2020, 15:26
Цитата: Wolliger Mensch от января 15, 2020, 15:25
Тогда по каким текстам вы выявили, что это архаизм?
Я предположил. А что это тогда? Звучит субъективно как архаизм
Название: Но и а
Отправлено: Wolliger Mensch от января 15, 2020, 15:27
Цитата: Agnius от января 15, 2020, 15:26
Просто я где то видел выражение что-то вроде "...и возродитесь вы не в грехе и скверне, но в благом духе"

Мне просто интересно, как быстро вы догадаетесь, что церковнославянский не является предковой формой русского, поэтому церковнославянское словоупотребление не является «архаизмом» для современного русского. :pop:
Название: Но и а
Отправлено: Wolliger Mensch от января 15, 2020, 15:28
Цитата: Agnius от января 15, 2020, 15:26
Звучит субъективно как архаизм

У вас что, в геноме прописано, что но в этих контекстах — архаизм? :o ;D
Название: Но и а
Отправлено: Agnius от января 15, 2020, 15:29
Цитата: Wolliger Mensch от января 15, 2020, 15:27
Мне просто интересно, как быстро вы догадаетесь, что церковнославянский не является предковой формой русского, поэтому церковнославянское словоупотребление не является «архаизмом» для современного русского.
Ой, я под словом архаизм имел ввиду черту в каком-то древнем славянском языке, он не обязательно должен быть предком для русского :)
Название: Но и а
Отправлено: Agnius от января 15, 2020, 15:29
Цитата: Wolliger Mensch от января 15, 2020, 15:28
У вас что, в геноме прописано, что но в этих контекстах — архаизм? :o ;D
Просто чутьё  :E:
Название: Но и а
Отправлено: Agnius от января 15, 2020, 15:32
Ну ладно, архаизм можно заменить на "инородщину", т.к. они неотличимы :)
Название: Но и а
Отправлено: Wolliger Mensch от января 15, 2020, 15:34
Цитата: Agnius от января 15, 2020, 15:29
Ой, я под словом архаизм имел ввиду черту в каком-то древнем славянском языке, он не обязательно должен быть предком для русского :)

А церковнославянский и не древний — вот он сейчас существует как язык нескольких православный церквей. :pop:

Но там — просто иноязычное словоупотребление. Да, в русском литературном и разговором языках в оппозиции отрицанию не употребляется.
Название: Но и а
Отправлено: Wolliger Mensch от января 15, 2020, 15:35
Цитата: Agnius от января 15, 2020, 15:32
Ну ладно, архаизм можно заменить на "инородщину", т.к. они неотличимы :)

Ну вот это правильно. Но «неотличимы» здесь не к месту: в общем случае это далеко не одно и то же.
Название: Но и а
Отправлено: Awwal12 от января 15, 2020, 17:33
Цитата: Wolliger Mensch от января 15, 2020, 15:27
Мне просто интересно, как быстро вы догадаетесь, что церковнославянский не является предковой формой русского, поэтому церковнославянское словоупотребление не является «архаизмом» для современного русского. :pop:
Ну, собственно, в частных случаях может являться - если церковнославянизм ранее широко употреблялся, а позднее перестал.
Название: Но и а
Отправлено: Jeremiah от января 15, 2020, 18:47
"Он не труслив, но храбр" и "Он не труслив, а храбр" звучат одинаково старомодно, как по мне :pop:
Название: Но и а
Отправлено: wandrien от января 15, 2020, 18:53
Цитата: Agnius от января 15, 2020, 15:19
Иногда видел фразы вида -"он не труслив, но храбр", вместо "он не труслив, а храбр". Звучит как то не по русски.
Тут всё звучит не по-русски с такими формами прилагательных.

"не умный, но богатый" vs "не умный, а богатый". Смысл разный.
Название: Но и а
Отправлено: Agnius от января 15, 2020, 19:36
Цитата: wandrien от января 15, 2020, 18:53
Тут всё звучит не по-русски с такими формами прилагательных.
Да, надо было полные употребить :)
Цитата: wandrien от января 15, 2020, 18:53
"не умный, но богатый" vs "не умный, а богатый". Смысл разный.
Так в том то и дело, что но можно употребить только когда речь идет о разнородных понятиях, типа ум и богатсво
Название: Но и а
Отправлено: Wolliger Mensch от января 15, 2020, 20:25
Цитата: Jeremiah от января 15, 2020, 18:47
"Он не труслив, но храбр" и "Он не труслив, а храбр" звучат одинаково старомодно, как по мне :pop:

Хоробёр потому что. :P ;D :smoke:
Название: Но и а
Отправлено: Jeremiah от января 15, 2020, 20:38
Это наверное какая-то специфическая северянская форма — я такую не знаю. По-нашему будет "харобрə" :umnik:
Название: Но и а
Отправлено: Wolliger Mensch от января 15, 2020, 22:45
Цитата: Jeremiah от января 15, 2020, 20:38
По-нашему будет "харобрə" :umnik:

Это в мужском-то роде?
Название: Но и а
Отправлено: Jeremiah от января 16, 2020, 07:55
В немужском было бы "харобрəə". Но вообще реализация фонем на месте филологических /ə/, /əй/ и /əйə/ сильно варьирует в зависимости от темпа речи и позиции в предложении, поэтому, возможно, стоило бы остановиться на абстрактных обозначениях ə1, ə2 и ə3 (от более короткого к более долгому).
Название: Но и а
Отправлено: Easyskanker от января 16, 2020, 11:10
Цитата: wandrien от января 15, 2020, 18:53
Цитата: Agnius от января 15, 2020, 15:19
Иногда видел фразы вида -"он не труслив, но храбр", вместо "он не труслив, а храбр". Звучит как то не по русски.
Тут всё звучит не по-русски с такими формами прилагательных.

"не умный, но богатый" vs "не умный, а богатый". Смысл разный.
По-моему, надо просто выкинуть "но храбр", смысл не утратится.
Название: Но и а
Отправлено: Wolliger Mensch от января 16, 2020, 11:29
Цитата: Jeremiah от января 16, 2020, 07:55
В немужском было бы "харобрəə". Но вообще реализация фонем на месте филологических /ə/, /əй/ и /əйə/ сильно варьирует в зависимости от темпа речи и позиции в предложении, поэтому, возможно, стоило бы остановиться на абстрактных обозначениях ə1, ə2 и ə3 (от более короткого к более долгому).

А, это у вас экзотическое [әй > ә].
Название: Но и а
Отправлено: Jeremiah от января 16, 2020, 11:44
Скорее [əɪ] > [ɘ]. Там примерно тот же звук, что и на месте ударного /ы/. В беглой речи [ə] также сужается и упередняется, и /ə/ и /əй/ начинают отличаться только вероятностью редукции до нуля.
Название: Но и а
Отправлено: piton от января 16, 2020, 11:45
Да частое это употребление.
Я не поэт, но гражданин
Название: Но и а
Отправлено: Zavada от января 16, 2020, 16:41
Цитата: piton от января 16, 2020, 11:45
Я не поэт, но гражданин

У Рылеева — а.

(Google) "Я (https://www.google.com.ua/search?hl=ru&tbo=p&tbm=bks&q=%22%D0%AF+%D0%BD%D0%B5+%D0%BF%D0%BE%D1%8D%D1%82%22+inauthor:%D1%80%D1%8B%D0%BB%D0%B5%D0%B5%D0%B2&num=100)
Название: Но и а
Отправлено: zwh от января 16, 2020, 18:01
Цитата: Easyskanker от января 16, 2020, 11:10
Цитата: wandrien от января 15, 2020, 18:53
Цитата: Agnius от января 15, 2020, 15:19
Иногда видел фразы вида -"он не труслив, но храбр", вместо "он не труслив, а храбр". Звучит как то не по русски.
Тут всё звучит не по-русски с такими формами прилагательных.

"не умный, но богатый" vs "не умный, а богатый". Смысл разный.
По-моему, надо просто выкинуть "но храбр", смысл не утратится.
Более по-современнорусски будет "он не трусливый, а храбрый".
Название: Но и а
Отправлено: Jeremiah от февраля 22, 2020, 12:28
Цитата: Jeremiah от января 16, 2020, 11:44
Скорее [əɪ] > [ɘ]. Там примерно тот же звук, что и на месте ударного /ы/. В беглой речи [ə] также сужается и упередняется, и /ə/ и /əй/ начинают отличаться только вероятностью редукции до нуля.
Кстати, любопытно, что /й/ в /əй/ не произносится даже в тех случаях, когда фонология это позволяет, т. е. "богатый опыт" произносится как "богаты опыт", но не как "богаты ёпыт".
Название: Но и а
Отправлено: zwh от февраля 22, 2020, 19:45
Цитата: Jeremiah от февраля 22, 2020, 12:28
Цитата: Jeremiah от января 16, 2020, 11:44
Скорее [əɪ] > [ɘ]. Там примерно тот же звук, что и на месте ударного /ы/. В беглой речи [ə] также сужается и упередняется, и /ə/ и /əй/ начинают отличаться только вероятностью редукции до нуля.
Кстати, любопытно, что /й/ в /əй/ не произносится даже в тех случаях, когда фонология это позволяет, т. е. "богатый опыт" произносится как "богаты опыт", но не как "богаты ёпыт".
Послушал щас себя -- не, всё равно редуцированный [й] там всё-таки есть.