В одной книге 2005 года встретил употребление слов "имейл", "емейл", "мыло" в значении не самой электронной почты, а конкретного письма, присланного/отправленного на нее. Сейчас вроде бы уже так не говорят? А в те времена это было более-менее активным употреблением или нет?
Ещё емеля видел где-то.
Цитата: sergebsl от ноября 9, 2019, 02:08
Ещё емеля видел где-то.
Да, это тоже встречал. Но вопрос, вообще, не о том.
Еме́ля — электронная почта от русского прочтения английского слова e-mail, мыло.
Жабаскрипт — язык программирования JavaScript )))
http://drodionov.narod.ru/inet_slang.html
Словарь интернет-сленга.
Ёксель — Microsoft Excel.
Жопорез — GPRS.
В тему...
* Мы́ло, Мы́льница — электронная почта, сообщение в электронной почте или адрес в электронной почте (от mail).
* Мы́лить, намы́ливать — посылать сообщение по электронной почте («киньте в меня мылом!»).
Цитата: sergebsl от ноября 9, 2019, 02:13
Жабаскрипт — язык программирования JavaScript )))
Цитата: sergebsl от ноября 9, 2019, 02:17
Жопорез — GPRS.
Кстати, Максим Кронгауз писал несколько лет назад в книге "Самоучитель олбанского", что в лингвистике нет термина, которые обозначает это явление: использования для передачи значения слова из другого языка некоторого слова языка данного, которое в чем-то сходно по звучанию, но имеет абсолютно другое значение (у него среди примеров было "хомяк" в значении 'домашняя страница', то есть, "home page". Сейчас уже, вероятно, почти не употребляется).
Цитата: sergebsl от ноября 9, 2019, 02:22
Мы́ло, Мы́льница — электронная почта, сообщение в электронной почте или адрес в электронной почте (от mail).
Вот мне любопытно, насколько активно сейчас и в последние лет, минимум, десять слово "мыло" употребляется в выделенном значении.
Цитата: sergebsl от ноября 9, 2019, 02:22
Мы́льница
Цитата: sergebsl от ноября 9, 2019, 02:22
Мы́лить, намы́ливать
Цитата: sergebsl от ноября 9, 2019, 02:22
«киньте в меня мылом!»
Этого в живом употреблении не встречал. Оно все еще существует, или это уже из прошлого?
Ну это надо искать службы, следящие за частотой употребления интересующего вас слова, либо выражения
Опсос — оператор сотовой связи
ППП — Повсеместно Протянутая Паутина, то есть Всемирная Паутина (WWW - World Wide Web).
Укроп — модем Acorp. в народе "акроп"
ТСП — Туда-Сюда Протокол (от англ. TCP — Transmission Control Protocol)
Сиони́ст — программист, пишущий на языке Си.
Шаровары — shareware, условно-бесплатное программное обеспечение.
Яблочник — пользователь компьютеров фирмы Apple.
Батóн - button - кнопка
Енабледь - Enabled
Молодцы, кто придумывает такие слова
Цитата: From_Odessa от ноября 9, 2019, 02:25
Цитата: sergebsl от ноября 9, 2019, 02:13
Жабаскрипт — язык программирования JavaScript )))
Цитата: sergebsl от ноября 9, 2019, 02:17
Жопорез — GPRS.
Кстати, Максим Кронгауз писал несколько лет назад в книге "Самоучитель олбанского", что в лингвистике нет термина, которые обозначает это явление: использования для передачи значения слова из другого языка некоторого слова языка данного, которое в чем-то сходно по звучанию, но имеет абсолютно другое значение (у него среди примеров было "хомяк" в значении 'домашняя страница', то есть, "home page". Сейчас уже, вероятно, почти не употребляется).
Есть в науке также выражение!
ЯЗЫКОВАЯ АССИМИЛЯЦИЯ - усвоение иноязычных слов путём их "обыгрывания" своими языковыми средствами, сходными по звучанию. Особенно это хорошо видно на именах.
Георгий - Джордж - Жорж - Жора - Жура
Сергей - Серджо - Серхьо
Александр - Алехандро - Алессандро - Ксандр
Цитата: From_Odessa от ноября 9, 2019, 02:25
Цитата: sergebsl от ноября 9, 2019, 02:22
Мы́ло, Мы́льница — электронная почта, сообщение в электронной почте или адрес в электронной почте (от mail).
Вот мне любопытно, насколько активно сейчас и в последние лет, минимум, десять слово "мыло" употребляется в выделенном значении.
Мне кажется, неактивно, поскольку в последнее время слово "письмо" стало по умолчанию подразумевать корреспонденцию, полученную на электронную почту.
Цитата: sergebsl от ноября 9, 2019, 02:12
Еме́ля — электронная почта от русского прочтения английского слова e-mail, мыло.
В Екб слышал вариант "электронка".
Цитата: sergebsl от ноября 9, 2019, 09:03
Цитата: From_Odessa от ноября 9, 2019, 02:25
Цитата: sergebsl от ноября 9, 2019, 02:13
Жабаскрипт — язык программирования JavaScript )))
Цитата: sergebsl от ноября 9, 2019, 02:17
Жопорез — GPRS.
Кстати, Максим Кронгауз писал несколько лет назад в книге "Самоучитель олбанского", что в лингвистике нет термина, которые обозначает это явление: использования для передачи значения слова из другого языка некоторого слова языка данного, которое в чем-то сходно по звучанию, но имеет абсолютно другое значение (у него среди примеров было "хомяк" в значении 'домашняя страница', то есть, "home page". Сейчас уже, вероятно, почти не употребляется).
Есть в науке также выражение!
ЯЗЫКОВАЯ АССИМИЛЯЦИЯ - усвоение иноязычных слов путём их "обыгрывания" своими языковыми средствами, сходными по звучанию. Особенно это хорошо видно на именах.
Георгий - Джордж - Жорж - Жора - Жура
Сергей - Серджо - Серхьо
Александр - Алехандро - Алессандро - Ксандр
Где же тут "обыгрывание"? Обычные фонетические изменения в разных языках. Кстати, появление формы "Жора" для меня не очевидно.
Цитата: Poirot от ноября 9, 2019, 09:26
Цитата: sergebsl от ноября 9, 2019, 02:12
Еме́ля — электронная почта от русского прочтения английского слова e-mail, мыло.
В Екб слышал вариант "электронка".
:yes: я тоже так говорю: " отправить по электронке"
Цитата: sergebsl от ноября 9, 2019, 02:13
Жабаскрипт — язык программирования JavaScript )))
Что ещё за скрипт?! Жабаскрип ;)
* Девица — То же, что и Девайс. «Девица без презента» — сообщение «англ. Device not present». «Девица не готова» — сообщение «англ. Device not ready».
Цитата: alant от ноября 9, 2019, 16:35
Цитата: sergebsl от ноября 9, 2019, 02:13
Жабаскрипт — язык программирования JavaScript )))
Что ещё за скрипт?! Жабаскрип ;)
:yes: так интереснее )
Люстра — Программа Adobe Illustrator.
Му́скул — СУБД MySQL.
Ось — Операционная система.
Офсайт — официальный сайт.
Паскуда — 1.программа на языке Паскаль 2. Любитель писать программы на этом языке
Паску́дник, пасквиля́нт — программист, пишущий программы на языке Паскаль.
отродясь не слышал такого )))))
СРАСИБО ВСЕМ!
ИЩИТЕ И ОБРЯЩЕТЕ!
ВСЕМ БЛАГ! )
Цитата: sergebsl от ноября 9, 2019, 16:55
Люстра — Программа Adobe Illustrator.
Му́скул — СУБД MySQL.
Чисто предполагаю, что Bootstrap мог бы в шутку назваться "сатрап".
Цитата: zwh от ноября 9, 2019, 18:57
Цитата: sergebsl от ноября 9, 2019, 16:55
Люстра — Программа Adobe Illustrator.
Му́скул — СУБД MySQL.
Чисто предполагаю, что Bootstrap мог бы в шутку назваться "сатрап".
Вполне может быть.
Здесь фантазия не ограничена.
Photoshop - фотожоп, фотожаба, иногда протопоп.
AJAX -- Аякс
Цитата: sergebsl от ноября 9, 2019, 16:55
Му́скул — СУБД MySQL.
<...>
отродясь не слышал такого )))))
В среде не общались?
Заходишь на любой PHP-форум и там со всех сторон эти мускулы.