Лингвофорум

Теоретический раздел => Русский язык => Индоевропейские языки => Диалектология => Тема начата: Guldrelokk от марта 3, 2018, 14:40

Название: Лабиовеляризация твёрдых в диалектах
Отправлено: Guldrelokk от марта 3, 2018, 14:40
А есть ли? :-\
Так, чтобы исследование со всеми необходимыми измерениями, спектрограммами — в общем, доказательствами?
Название: Лабиовеляризация твёрдых в диалектах
Отправлено: ostapenkovr от апреля 26, 2018, 22:38
Типа кваканье? Я замечал у молодёжи, но это, скорее, интонационное ударение, слизанное у англоязычников. Звучит омерзительно.
Название: Лабиовеляризация твёрдых в диалектах
Отправлено: Jumis от июня 10, 2018, 08:45
Цитата: ostapenkovr от апреля 26, 2018, 22:38
Типа кваканье? Я замечал у молодёжи, но это, скорее, интонационное ударение, слизанное у англоязычников. Звучит омерзительно.
Что, и примеры найдутся? :) Вот прямо "по диалектам"?..
Название: Лабиовеляризация твёрдых в диалектах
Отправлено: Alone Coder от июня 10, 2018, 11:01
Не слышал. О чём вообще речь?
Название: Лабиовеляризация твёрдых в диалектах
Отправлено: Драгана от июня 10, 2018, 12:27
Эээ... это не в тех говорах, где окание вовсю живет и существует? Согласные тоже могут подстраиваться под гласные, вот оно и "квакание". "Вологодский ОМОН руки но копот!" ;)
Название: Лабиовеляризация твёрдых в диалектах
Отправлено: Валентин Н от июня 10, 2018, 13:24
Цитата: Alone Coder от июня 10, 2018, 11:01
Не слышал. О чём вообще речь?
Присоединяюсь к вопросу.
Название: Лабиовеляризация твёрдых в диалектах
Отправлено: Jumis от июня 10, 2018, 15:55
Цитата: Драгана от июня 10, 2018, 12:27
Эээ... это не в тех говорах, где окание вовсю живет и существует? Согласные тоже могут подстраиваться под гласные, вот оно и "квакание". "Вологодский ОМОН руки но копот!" ;)
Ну, мы в Иванове вроде не квакали, только вявякали...  :-[

Подскажите хоть, че там куда подстроить-то, чтобы заквакалось согласными?..  :o

Вот "р" в моем (и не только) идиолекте помирает позиционно, уже лет 10 как. И не только в моем, кажись. И чем дальше, тем больше. Но это офф.
Название: Лабиовеляризация твёрдых в диалектах
Отправлено: Драгана от июня 10, 2018, 15:58
Цитата: Jumis от июня 10, 2018, 15:55
Подскажите хоть, че там куда подстроить-то, чтобы заквакалось согласными?..  :o
Если я правильно поняла, то это согласные перед о, у. Если не то - пусть автор поста уточнит.
Название: Лабиовеляризация твёрдых в диалектах
Отправлено: SIVERION от июня 10, 2018, 17:11
Я тоже не понял что за кваканье? Наверное никогда не слыхал. Вот произношение Н и М в нос доводилось слыхать, такое гундосье действительно режет слух.
Название: Лабиовеляризация твёрдых в диалектах
Отправлено: Jumis от июня 10, 2018, 18:09
Цитата: SIVERION от июня 10, 2018, 17:11
Вот произношение Н и М в нос доводилось слыхать, такое гундосье действительно режет слух.
Химкинская лимита форэва? :)
Название: Лабиовеляризация твёрдых в диалектах
Отправлено: Неудачник от июня 22, 2018, 09:34
ostapenkovr явно имеет в виду vocal fry, но в русском я такого не слыхал (откуда?). Непонятно, при чём тут лабиовеляризация?
Название: Лабиовеляризация твёрдых в диалектах
Отправлено: Драгана от июня 22, 2018, 13:19
Цитата: Неудачник от июня 22, 2018, 09:34
ostapenkovr явно имеет в виду vocal fry, но в русском я такого не слыхал (откуда?). Непонятно, при чём тут лабиовеляризация?
Фрай - это же "скрип", это уровень не фонетической системы русского языка, а скорее что-то типа всяких междометий, интонационных особенностей, шуточек, спецэффектов итп. Как это в русском никогда не слыхали? Распространенное развлечение у маленьких детей (кстати, мозговыносящее развлечение! ;) ) Да порой в шутку и взрослые могут так выразиться, особенно лениво спросонья. Или в некоторых песнях ради "фишечки" порой добавляют в начале фразы. А вообще это он же самый вьетнамский "скрипучий тон".
Но при чем тут лабиовеляризация? Это совсем не то.
Название: Лабиовеляризация твёрдых в диалектах
Отправлено: Неудачник от июня 22, 2018, 14:16
Цитата: Драгана от июня 22, 2018, 13:19
Фрай - это же "скрип", это уровень не фонетической системы русского языка, а скорее что-то типа всяких междометий, интонационных особенностей, шуточек, спецэффектов итп. Как это в русском никогда не слыхали? Распространенное развлечение у маленьких детей (кстати, мозговыносящее развлечение! ;) ) Да порой в шутку и взрослые могут так выразиться, особенно лениво спросонья. Или в некоторых песнях ради "фишечки" порой добавляют в начале фразы. А вообще это он же самый вьетнамский "скрипучий тон".
В США широко распространилась манера так говорить, всегда. Артикуляционно да, это та же самая фонация, что в одном из вьетнамских регистров, например.
Название: Лабиовеляризация твёрдых в диалектах
Отправлено: Драгана от июня 22, 2018, 16:12
Цитата: Неудачник от июня 22, 2018, 14:16
В США широко распространилась манера так говорить, всегда
Всегда? Мне кажется, это отдает какой-то манерностью. В каких-то видео слышала давно, но не сказала бы, что это настолько распространено. Скорее похоже на некое "набивание важности", типа, я весь такой крутой, независимый, мачо-хреначо, вот и говорит так лениво, расслабленно и хрипловато. Обычно у молодых парней.
И при этом у девушек это если и можно услышать, то видимо, единичные случаи. Мне такое не встречалось.
Название: Лабиовеляризация твёрдых в диалектах
Отправлено: Awwal12 от июня 22, 2018, 17:05
Цитата: Драгана от июня 22, 2018, 16:12
Цитата: Неудачник от В США широко распространилась манера так говорить, всегда
Всегда? Мне кажется, это отдает какой-то манерностью. В каких-то видео слышала давно, но не сказала бы, что это настолько распространено.

https://www.youtube.com/watch?v=Ff1JByylQU0
Название: Лабиовеляризация твёрдых в диалектах
Отправлено: Драгана от июня 22, 2018, 21:48
Реально кривляки какие-то(((
Название: Лабиовеляризация твёрдых в диалектах
Отправлено: Валентин Н от июня 22, 2018, 23:20
А когда пошла мода у наших реперов петь с дебильным акцентом? А потом это вышло из их среды и щас многие так делают, за что хочется взять кирпич и у*****.
Название: Лабиовеляризация твёрдых в диалектах
Отправлено: Awwal12 от июня 22, 2018, 23:37
Почему только реперов?..
Название: Лабиовеляризация твёрдых в диалектах
Отправлено: Валентин Н от июня 23, 2018, 00:32
Цитата: Awwal12 от июня 22, 2018, 23:37
Почему только реперов?..
МНе казалось, от них пошло, не?
Название: Лабиовеляризация твёрдых в диалектах
Отправлено: Драгана от июня 23, 2018, 12:22
Вот он, блин, и американский фрай, и вьетнамский скрипучий тон. Сегодня я разговариваю так. Шоб его этот долбаный вирус...кхе-кхе...