СВЯЩЕННЫЙ
кб. багъалы, сыйлы (по уточнению Таулана, "священный" скорее шам, а у этих слов немножко другие значения)
кум. сыйлы, артыкъ даражада гьюрметли
кр.тат. muqaddes, aziz, evliya, eren
тат. мөкатдәс
узб. муқаддас, табаррук
каз. киелі; ардақты; қадірлі;
крг. диний, ыйык
куман. ыйых, азиз
хак. ызых
тыв. ыдыктыг
тат. изге
каз. ізгі
каз. қасиетті;
крг. касиеттүү
ЧЕРДАК
тат. чардак, чарлак
башк. сарлаҡ
кб. чардак
кум. чарлакъ
караим. чардак, чардакъ, чардах, цардак
ктат. çardaq
каз. шатыр
крг. чатыр
ЧЕРТОПОЛОХ
кб. шайтан чыгъанакъ
кум. шайтантаякъ
тат. шайтан таягы
ктат. qara yandıq
узб. ќушќўнмас
крг. коко тикен, төө тикен
каз. ошаған; түйетікен
ХАРАКТЕР
КБ - хали
Кум. - хасият
Кр.т. - табиат
Узб. – табиат
Тат. – холык
Караим. (галич., трак.) - кылык, кылых
Каз. - мінез
Крг. - мүнөз
Чув. – кăмăл
КИСЛЫЙ
кб. мысты
кр.тат. ekşi
кум. туршу,
кр.тат. turşu
башк. әсе
тат. әче
караим. аччы, ачы, эччи
кум. аччы
ног. ашшы
каз. Ащы
В КБ тоже "ачы" есть - горький, кислый
узб. нордон, аччиқ
уйг. аччиқ, чүчүмәл
каз. қышқыл
кырг. кычкыл
СЕРЫЙ
КБ - боз
Крымс. - боз,
Киргиз. - боз
Узбек. - бўз
тат. - бүз
Крымс. - кульренки
Узбек. - кулранг
Кумык. - кюлтюс, кюлсипат;
башк. - көл төҫлө
Татарс. - соры
Башк. - һоро
Киргиз. - сур
Казах. – сұр
МЕДЛЕННО
кб. акъырын, акъыртын
тат. акрын, әкрен, озак
каз. ақырын; баяу; бәсең; шабан
крг. акырын, акырындык менен
кр. ağır-ağır, aqrın-aqrın
кум. аста, юваш, асталыкъ булан
уйг. аста, алдирмай
уйг. аста-секин
кум. юваш
кр.тат. yavaş, yavaş-yavaş
караим. (крым.) йаваш
каз. жай
крг. жай
КАТИТЬСЯ (о колесе, мяче) КОЛЕСО
кб. тёнгере- чарх
кум. дёгере- дёгерчик (дёгюрчек)
тат. тәгәрә- тәгәрмәч, көпчәк, чарык (мельничное)
башк. тәгәрлә-
караим. (крым.) тэгэр, тэкэрлэк "колесо"
кр.тат. yuvarlan- çarq, köpçek, teger
чув. йăвалан-, йăван-
каз. домала- дөңгөлөк, доңғалақ
крг. тегерен-, тоголон- дөңгөлөк
ткм- dığırlanmaq, diyirlənmək, yuvarlanmaq
узб. ғилдирак
СВЕКЛА
узб. лавлаги
каз. қызылша
крг. кызылча
баш. сөгөлдөр
тат. чөгендер
кб. чюгюндюр
кум. чювюндюр, чювюннюр
кр.тат. çükündir
караим (крым.) ӱчкӱндӱр
Аз. çuğundur.
Тур. pancar.
ВОРОТА
тат. капка
каз. дарбаза; қақпа (метатеза)
крг. дарбаза, капка
кб. къабакъ эшик
караим. (в всех диалектах) кабак/кабах/къабакъ
кум. къапулар, къапу
караим. (только в крымском диал.) къапу
ПАСТИ
кб. кют-
тат. көт-
караим. кют-
миш. бакъ-
ктат. отлат-, бакъ-
кум. отлат-, сакъла-, къара-, бакъ-
узб. ўтла-
крг. жай-, оттот-, кайтар-
каз. бақ-; жай-
МАЛИНА:
кб. наныкъ,
чув. хăмла çырли,
караим. кура чилек,
тат. кура җиләге, курлак,
бшк. ҡурай еләге, әберсә,
крг. дан куурай, малина,
каз. таңқурай,
ккк. малина, бүлдирген,
каз. бүлдірген,
якут. малина, биэ эмийэ,
ктат. ahudut, malina,
тур. frambuaz, ahududu,
ног. малина,
ткм. малина,
аз. moruq,
кум. агъач жиелек, малина,
алт. агаш джиилек,
шор. ағаш честеги,
хак. аба чистегi, ағас чистегi,
узб. малина, хўжағат,
тув. мыжыраш-кат
Интересно посмотреть есть ли эта лексика в ногайском.
Цитата: Фанис от октября 15, 2016, 20:31
ПАСТИ
крг. жай-, оттот-, кайтар-
каз. бақ-; жай-
ног. багув, куьзетуьв
Цитата: Фанис от октября 15, 2016, 19:53
ВОРОТА
каз. дарбаза; қақпа (метатеза)
крг. дарбаза, капка
ног. авыз,
капыВообще огузизм
Цитата: Фанис от октября 15, 2016, 19:00
КОЛЕСО
дөңгөлөк, доңғалақ
крг.дөңгөлөк
ног. тегершик
Ср.: кум. дёгерчик
Специфичскую казахско-кыргызскую лексику ногайский, кажется, не разделяет.
ПОЛЫНЬ
кырг. эрмен, шыбак, шыраалжын
каз. ермен; жусан
кум. ювшан
кр.тат. yuşan
кб. лыбыта (лебеда?)
чув. эрĕм
тат. әрем
башк. әрем
Цитата: Фанис от октября 15, 2016, 23:25
ПОЛЫНЬ
кырг. эрмен, шыбак, шыраалжын
каз. ермен; жусан
ног. ювсан
ВЕДЬМА
кырг. жез кемпир жез тумшук, желмогуз
каз. жалмауыз кемпір; жезтырнақ; мыстан
тат. мәчкәй, убырлы, убырлы карчык, җен карчыгы
башк. убырлы ҡарсыҡ, сихырсы ҡарсыҡ
кб. обур
кум. албаслы къатын, энем, сигьручу къатын
кр.тат. cadı
узб. жодугар хотин, ядмоѓиз, алвасти
ног. обыр-куртка "ведьма"
КОЛЕНО
Киргиз. - тизе
Казах. - тізе
Алтайс. - тизе
Татар. - тез
Крымс. - тиз
Ног. - тиз
Если казахский считать изначально чисто кыпчакским, а кыргызский изначально чисто восточно-тюркским, то (судя по отсутствию в ногайском) это все скорее кыргызская лексика в казахском и исконная в кыргызском. :donno:
Странный вывод. Скорее наоборот.
Цитата: Karakurt от октября 16, 2016, 08:00
Странный вывод. Скорее наоборот.
Т.е. кыпчакская лексика? Почему же ее нет в ногайском?
И вообще в других кыпчакских?
Может плохо искали? Слова могут и выходить из употребления.
Посравнивал немножко казахскую и ногайскую лексику. Такое ощущение, что они вообще не слишком часто совпадают. :donno:
Вот, например, яркий случай; слова со значением "знахарь":
ног. эмши, кагымшы, билимши
каз. бақсы; балгер; тәуіп
В каждом языке по три слова близких к значению "знахарь" и ни одного совпадения. :donno:
Если казахский и ногайский и родственные языки, то лексически они успели очень неслабо оторваться, насколько я сейчас наблюдаю, сравнивая.
http://szd.kz/w$gcXp
СЕЛЕЗЁНКА
тат., талак,
тур. dalak,
ткм. далак,
кум. талакъ,
ног. талак,
як. таал
крг. көк боор,
каз. көкбауыр, талақ, қарабауыр,
узб. қоражигор, талоқ, qorataloq
шор. телене
алт. телююн
Цитата: Фанис от октября 15, 2016, 23:56
Если казахский считать изначально чисто кыпчакским, а кыргызский изначально чисто восточно-тюркским, то (судя по отсутствию в ногайском) это все скорее кыргызская лексика в казахском и исконная в кыргызском. :donno:
Или предки кыргызов и казахов в какой-то период истории входили//создали единое политическое объединение, в результате развития которого начал вырабатываться единый наддиалект//язык, который однако не успел до конца сформироваться, в связи с распадом объединения.
То же самое, вероятно, следует думать и о связках [кумык.~ кар.-балк.] и [татар.~ караим.]
Цитата: Фанис от октября 15, 2016, 21:45
Цитата: Фанис от октября 15, 2016, 20:31
ПАСТИ
крг. жай-, оттот-, кайтар-
каз. бақ-; жай-
ног. багув, куьзетуьв
В КБ гоьзет - типа ночное, дежурство... Устаревшее. Ломали копья по поводу этимологии. Теперь 100%-но можно записать в тюркизмы. Хотя... есть парный займ из черкес. - морковь.
Цитата: Фанис от октября 17, 2016, 23:35
Цитата: Фанис от октября 15, 2016, 23:56
Если казахский считать изначально чисто кыпчакским, а кыргызский изначально чисто восточно-тюркским, то (судя по отсутствию в ногайском) это все скорее кыргызская лексика в казахском и исконная в кыргызском. :donno:
Или предки кыргызов и казахов в какой-то период истории входили//создали единое политическое объединение, в результате развития которого начал вырабатываться единый наддиалект//язык, который однако не успел до конца сформироваться, в связи с распадом объединения.
То же самое, вероятно, следует думать и о связках [кумык.~ кар.-балк.] и [татар.~ караим.]
И в какой период ? После распада Ногайской орды или до её создания ?
Насчет связки КБ - кум. понятно : соседство. До 1240 или 1399. Совпадает, думается, больше гузская лексика, хотя и кипчак. уже успел закрепиться в Предкавказье.
Цитата: Rashid Jawba от октября 19, 2016, 06:41
Цитата: Фанис от октября 17, 2016, 23:35
Цитата: Фанис от октября 15, 2016, 23:56
Если казахский считать изначально чисто кыпчакским, а кыргызский изначально чисто восточно-тюркским, то (судя по отсутствию в ногайском) это все скорее кыргызская лексика в казахском и исконная в кыргызском. :donno:
Или предки кыргызов и казахов в какой-то период истории входили//создали единое политическое объединение, в результате развития которого начал вырабатываться единый наддиалект//язык, который однако не успел до конца сформироваться, в связи с распадом объединения.
И в какой период ? После распада Ногайской орды или до её создания ?
Может даже и во время существования.
Чтобы делать более конкретные догадки надо хорошо знать историю казахов и киргизов, я их историю не знаю. Вариант "после распада" мне кажется наименее вероятной.
КУРОПАТКА
кб. джаз тауукъ
ктат. keklik
узб. каклик
баш. ағуна (башкирский вдруг выдал что-то экстраординарное :) )
кум. къыр тавукъ
тат. көртлек, кыр тавыгы
ног. кыр тавык, безгелек
каз. шіл
крг. чил
Цитата: Rashid Jawba от октября 19, 2016, 06:15
Цитата: Фанис от октября 15, 2016, 21:45
Цитата: Фанис от октября 15, 2016, 20:31
ПАСТИ
крг. жай-, оттот-, кайтар-
каз. бақ-; жай-
ног. багув, куьзетуьв
В КБ гоьзет - типа ночное, дежурство... Устаревшее. Ломали копья по поводу этимологии. Теперь 100%-но можно записать в тюркизмы. Хотя... есть парный займ из черкес. - морковь.
Че там копья ломать было? Он же есть не только в кб. или ног. Прозрачный такой тюркизм.
Цитата: Фанис от октября 19, 2016, 21:59
Цитата: Rashid Jawba от октября 19, 2016, 06:15
Цитата: Фанис от октября 15, 2016, 21:45
Цитата: Фанис от октября 15, 2016, 20:31
ПАСТИ
крг. жай-, оттот-, кайтар-
каз. бақ-; жай-
ног. багув, куьзетуьв
В КБ гоьзет - типа ночное, дежурство... Устаревшее. Ломали копья по поводу этимологии. Теперь 100%-но можно записать в тюркизмы. Хотя... есть парный займ из черкес. - морковь.
Че там копья ломать было? Он же есть не только в кб. или ног. Прозрачный такой тюркизм.
Да, но в КБ это имя сущее, в др. - гл. И базовое знач., кажись, типа целиться, наблюдать, /делать зарубки ?/, а пасти вроде только в ног. :donno:
В казахско-кыргызской связке с персизмами//арабизмами тоже все "в порядке": дарбаза, касиеттүү...
СВИСТОК
кб. сызгъырыучу, сыбызгъы
кум. сыбызгъы, шувшув
тат. сыбызгы, сызгыч
башк. һыҙғыртҡыс, һыбыҙғы
кр.тат. sızğıravuq
караим. (крым.) сызгъырыкъ
каз. ысқырық
крг. ышкыргыч
узб. ҳуштак
тур. düdük
тркм. җүрлевүк
СВИСТЕТЬ
кб. сызгъыр-
кум. сызгъыр-
кр.тат. sızğır-
тат. сызгыр-
караим. сызгъыр-
башк. һыҙғыр-
ног. сызгыр-
тркм. сыкылык ат-, сыгыр-, гыгыр-, шуввулда-
каз. ысқыр-; зуылда-; уілде-; ызылда-
крг. ышкыр-
узб. ҳуштак чал-
тур. ıslık çal-
Цитата: Rashid Jawba от октября 20, 2016, 00:27
Цитата: Фанис от октября 19, 2016, 21:59
Цитата: Rashid Jawba от октября 19, 2016, 06:15
Цитата: Фанис от октября 15, 2016, 21:45
Цитата: Фанис от октября 15, 2016, 20:31
ПАСТИ
крг. жай-, оттот-, кайтар-
каз. бақ-; жай-
ног. багув, куьзетуьв
В КБ гоьзет - типа ночное, дежурство... Устаревшее. Ломали копья по поводу этимологии. Теперь 100%-но можно записать в тюркизмы. Хотя... есть парный займ из черкес. - морковь.
Че там копья ломать было? Он же есть не только в кб. или ног. Прозрачный такой тюркизм.
Да, но в КБ это имя сущее, в др. - гл. И базовое знач., кажись, типа целиться, наблюдать, /делать зарубки ?/, а пасти вроде только в ног. :donno:
В каз. это охрана.
Цитата: Karakurt от октября 17, 2016, 04:54
http://szd.kz/w$gcXp
Слишком стандартное слово.
Я ответил на то, что "его нет в казахском".
Цитата: Karakurt от октября 21, 2016, 17:04
Я ответил на то, что "его нет в казахском".
Понятно.
ДАЛЕКО
ктат. uzaq, uzaqta, avlaqta, iraqta
кб. узакъ, узакъда
кум. йыракъ, узакъ, йыракъда, арек
ног. узак, алыс
баш. алыҫ, йыраҡ
каз. алыс; жырақ; қашық
крг. алыс, ыраак, качык
тат. ерак
караим. йырак, йырах, ирах
узб. йироқ
МАЛИНА:
кб. наныкъ,
чув. хăмла çырли,
караим. кура чилек,
тат. кура җиләге, курлак,
бшк. ҡурай еләге, әберсә,
крг. дан куурай, малина,
каз. таңқурай,
ккк. малина, бүлдирген,
каз. бүлдірген,
якут. малина, биэ эмийэ,
ктат. ahudut, malina,
тур. frambuaz, ahududu,
ног. малина,
ткм. малина,
аз. moruq,
кум. агъач жиелек, малина,
алт. агаш джиилек,
шор. ағаш честеги,
хак. аба чистегi, ағас чистегi,
узб. малина, хўжағат,
тув. мыжыраш-кат,
Цитата: Фанис от октября 20, 2016, 01:32
СВИСТОК
кб. сызгъырыучу, сыбызгъы
кум. сыбызгъы, шувшув
тат. сыбызгы, сызгыч
башк. һыҙғыртҡыс, һыбыҙғы
кр.тат. sızğıravuq
караим. (крым.) сызгъырыкъ
каз. ысқырық
крг. ышкыргыч
узб. ҳуштак
тур. düdük
тркм. җүрлевүк
ног. кабал
Цитата: Фанис от октября 15, 2016, 23:35
ВЕДЬМА
кырг. жез кемпир жез тумшук, желмогуз
каз. жалмауыз кемпір; жезтырнақ; мыстан
тат. мәчкәй, убырлы, убырлы карчык, җен карчыгы
башк. убырлы ҡарсыҡ, сихырсы ҡарсыҡ
кб. обур
кум. албаслы къатын, энем, сигьручу къатын
кр.тат. cadı
узб. жодугар хотин, ядмоѓиз, алвасти
ног. обур-куртка
Цитата: Фанис от октября 15, 2016, 15:21
СВЯЩЕННЫЙ
кб. багъалы, сыйлы (по уточнению Таулана, "священный" скорее шам, а у этих слов немножко другие значения)
кум. сыйлы, артыкъ даражада гьюрметли
кр.тат. muqaddes, aziz, evliya, eren
тат. мөкатдәс
узб. муқаддас, табаррук
каз. киелі; ардақты; қадірлі;
крг. диний, ыйык
куман. ыйых, азиз
хак. ызых
тыв. ыдыктыг
тат. изге
каз. ізгі
каз. қасиетті;
крг. касиеттүү
ног. айлак сыйлы
Цитата: Фанис от октября 15, 2016, 15:24
ЧЕРДАК
тат. чардак, чарлак
башк. сарлаҡ
кб. чардак
кум. чарлакъ
караим. чардак, чардакъ, чардах, цардак
ктат. çardaq
каз. шатыр
крг. чатыр
ног. табан, шарлак
Цитата: Фанис от октября 15, 2016, 15:50
ХАРАКТЕР
КБ - хали
Кум. - хасият
Кр.т. - табиат
Узб. – табиат
Тат. – холык
Караим. (галич., трак.) - кылык, кылых
Каз. - мінез
Крг. - мүнөз
Чув. – кăмăл
ног. кылык
Цитата: Фанис от октября 15, 2016, 16:05
СЕРЫЙ
КБ - боз
Крымс. - боз,
Киргиз. - боз
Узбек. - бўз
тат. - бүз
Крымс. - кульренки
Узбек. - кулранг
Кумык. - кюлтюс, кюлсипат;
башк. - көл төҫлө
Татарс. - соры
Башк. - һоро
Киргиз. - сур
Казах. – сұр
ног. куба, боз
Цитата: Фанис от октября 15, 2016, 16:09
МЕДЛЕННО
кб. акъырын, акъыртын
тат. акрын, әкрен, озак
каз. ақырын; баяу; бәсең; шабан
крг. акырын, акырындык менен
кр. ağır-ağır, aqrın-aqrın
кум. аста, юваш, асталыкъ булан
уйг. аста, алдирмай
уйг. аста-секин
кум. юваш
кр.тат. yavaş, yavaş-yavaş
караим. (крым.) йаваш
каз. жай
крг. жай
ног. акырын
Если исходить из точки зрения, что казахский язык — "ногайский", наряду с собственно ногайским, то казахско-кыргызская общая лексика определенно не ногайского происхождения. Казахский язык обнаруживает значительный кыргызский "след" на своем в целом вроде бы ногайском теле.
Ж-окание, вероятно, тоже оттуда же.
Откуда оттуда? Жоканье вообще ничего тут не решает. Оно просто сохранилось.
Цитата: Karakurt от декабря 10, 2016, 23:33
Откуда оттуда? Жоканье вообще ничего тут не решает. Оно просто сохранилось.
Оно свойственно только казахскому и кыргызскому, как и вышеозначенная казахско-кыргызская локальная лексика.
В смысле сохранилось?
Только? В большинстве тюркских вообще-то.
Цитата: Karakurt от декабря 10, 2016, 23:33
Откуда оттуда?
От кыргызского субстрата//суперстрата//адстрата. Казахам должно быть виднее от чего именно.
Цитата: Karakurt от декабря 10, 2016, 23:41
Только? В большинстве тюркских вообще-то.
Именно ж-окание? :no:
Субстрат есть, но карлукский.
В киргизском джоканье, там ж- чисто орфографическое.
Цитата: bvs от декабря 10, 2016, 23:50
В киргизском джоканье, там ж- чисто орфографическое.
Тогда другое дело.
Цитата: Karakurt от декабря 10, 2016, 23:44
Субстрат есть, но карлукский.
Есть другие варианты — суперстрат, адстрат (какие там еще страты не назвал).
Цитата: Karakurt от октября 16, 2016, 12:41
Может плохо искали? Слова могут и выходить из употребления.
Вот это объяснение (отсутствия в ногайском) — явно не прокатывает.
ЦВЕТ
алт. енг
каз. өң
крг. өң
Наверное, кыргызско-казахскую лексику стоило бы проверить на наличие параллелей в алтайском, если большинство есть в алтайском, то — понятно откуда скорее всего ноги растут.
Proto-Turkic: *öŋ / *oŋ
Altaic etymology: Altaic etymology
Meaning: 1 front, East 2 exterior, color, face
Russian meaning: 1 перед, восток 2 внешняя сторона, цвет, лицо
Old Turkic: öŋ 1, 2 (OUygh.)
Karakhanid: öŋ 1, 2 (MK)
Turkish: öŋ 1
Tatar: uŋ 1
Middle Turkic: öŋ (Abush.) 1, (Pav. C.) 2
Uzbek: ọŋ 1
Uighur: öŋ 1, 2
Azerbaidzhan: öŋ 1
Turkmen: öŋ 1
Khakassian: öŋ 1, 2
Oyrat: öŋ 1, 2
Halaj: ej
Chuvash: um 'breast' (if different from om 'front', q. v. sub *āl)
Yakut: öŋ 'inside of clothes', 2
Tuva: oŋ 'shape', öŋ 2
Kirghiz: öŋ 2
Kazakh: oŋ 1, öŋ 2
Noghai: öŋ 1
Bashkir: uŋ 1
Gagauz: jön 1
Karaim: öŋ 1
Karakalpak: öŋ 1, 2
Kumyk: oŋ 1
Это же словарь когнатов. Не словарь лексем.
Цитата: Фанис от апреля 9, 2017, 22:20
Наверное, кыргызско-казахскую лексику стоило бы проверить на наличие параллелей в алтайском, если большинство есть в алтайском, то — понятно откуда скорее всего ноги растут.
Проверил. Не то. Общая лексика с алтайским с одной стороны встречается в кыргызском, с другой — в сибирскотатарских, башкирском, среднетатарском (чем дальше на запад, тем реже), иногда даже в кумыкском, крымскотатарском.