Читал ответы грамоты ру, нашел один интересный:
.............
2.191,1 гектара занято/занят/занята?
............
....
2. Корректно: _191,1 гектара занято_.
......
Интересно, какой родной язык у людей, отвечающих на эти вопросы?
одна десятая занято - так отвечает справка грамоты ру.
Не надо говорить, что опечатка - занято вместо занята, вопрос был именно про это.
По-моему, всё правильно. Попробуйте поменять местами части этого предложения. Занято сто девяносто один и одна десятая гектара. Неужто напишете "занята"?
Цитата: Wellenbrecher от июня 13, 2016, 02:33
По-моему, всё правильно. Попробуйте поменять местами части этого предложения. Занято сто девяносто один и одна десятая гектара. Неужто напишете "занята"?
Вы тоже нерусский? Как вы скажете: "Занята одна комната" или "Занято одна комната".
Вы тут чтобы услышать доводы за и против или так, понегодовать? Почему вы хотите согласовывать род с жалкой одной десятой гектара, игнорируя целый 191?
Занят 191 гектар. Нет возражений?
Что выберете дальше: "Занято 191 и 1/10 гектара" ИЛИ "Занята 191 и 1/10 гектара"?
Предлагаете 191 га согласовать с женским родом? Это в арабском неодушевлённые существительные во мн.ч. приобретают женский род, не в русском.
Не соглашусь. Так и будет "Занята одна десятая", если там только она.
Цитата: лад от июня 13, 2016, 02:46
Цитата: Solo322 от июня 13, 2016, 02:37
Цитата: Wellenbrecher от июня 13, 2016, 02:33
По-моему, всё правильно. Попробуйте поменять местами части этого предложения. Занято сто девяносто один и одна десятая гектара. Неужто напишете "занята"?
Вы тоже нерусский? Как вы скажете: "Занята одна комната" или "Занято одна комната".
Вы падежи разные чувствуете?
"Занята одна комната" - винительный падеж.
"Занято одна десятая комнаты" - родительный падеж.
Просто у гектара - родительный падеж "гектара", а винительный - "гектар". Это существительные разного рода.
Вы бы лучше на уроки в школу сходили перед тем, как на лингвистическом форуме писать. ""Занята одна комната" - винительный падеж." - ваши слова. Вижу комната? Так даже мои знакомые, приехавшие из братских республик и не изучавшие в школе русского, не говорят. "Занято одна десятая комнаты" - родительный падеж. Слово команата действительно стоит в родительном падеже, и что? Его вообще можно выкинуть, оно роли не играет. Если вы в уже имеющейся фразе "Занята одна десятая" будете к любым словам добавлять любые дополнения, то ничего кардинально не изменится. В общем, раз вы говорите "Занято одна десятая комнаты", то у меня для вас плохие новости - у вас серьезный акцент.
Цитата: Wellenbrecher от июня 13, 2016, 02:44
Вы тут чтобы услышать доводы за и против или так, понегодовать? Почему вы хотите согласовывать род с жалкой одной десятой гектара, игнорируя целый 191?
Занят 191 гектар. Нет возражений?
Что выберете дальше: "Занято 191 и 1/10 гектара" ИЛИ "Занята 191 и 1/10 гектара"?
Предлагаете 191 га согласовать с женским родом? Это в арабском неодушевлённые существительные во мн.ч. приобретают женский род, не в русском.
Мне интересно, как же вы их произносите, можете вашу фразу написать, пиша числа буквами, а то у меня даже версий нет?
Так я же написал. "Занято сто девяносто один и одна десятая гектара". "Занят сто девяносто один и одна десятая гектара" не подходит, т.к. 1/10 - женского рода. Получится нечто вроде "За окном шёл снег и рота красноармейцев". "Занята сто девяносто один и одна десятая гектара" предлагаете? Не подходит, т.к. "один" - мужской род.
Цитата: Wellenbrecher от июня 13, 2016, 03:05
Так я же написал. "Занято сто девяносто один и одна десятая гектара". "Занят сто девяносто один и одна десятая гектара" не подходит, т.к. 1/10 - женского рода. Получится нечто вроде "За окном шёл снег и рота красноармейцев". "Занята сто девяносто один и одна десятая гектара" предлагаете? Не подходит, т.к. "один" - мужской род.
сто девяносто один и одна десятая гектара? Точно русский родной ваш? Управление "один гектара" вас не смущает?
Подымите мне веки и покажите, где я писал "один гектара".
Цитата: Wellenbrecher от июня 13, 2016, 03:14
Подымите мне веки и покажите, где я писал "один гектара".
Вы писали: "сто девяносто один и одна десятая гектара".
И что вас смущает? "Одна десятая [часть] гектара"? Разве можно как-то иначе расшифровать 1/10?
И напишите свой вариант, в конце концов, а то я не пойму, с чем вы хотите спорить.
Цитата: Wellenbrecher от июня 13, 2016, 03:18
И что вас смущает? "Одна десятая [часть] гектара"? Разве можно как-то иначе расшифровать 1/10?
И напишите свой вариант, в конце концов, а то я не пойму, с чем вы хотите спорить.
Меня смущает один гектара, как вы не понимаете? Мой вариант: "Сто девяносто одна целая и одна десятая (часть) гектара", в жизни бы не подумал, что кто-то может сказать по-другому.
Да и откуда в принципе взяться там среднему роду, если его в предложении просто нет.
Ах вот оно что. "Целая" - это для меня чересчур математически звучит. Потому вас и не понял, что это слово не использую в нормальной речи.
Что такое "один гектара" я всё равно не понял.
Ну представьте, что там не 191,1, а 190,1. В каком роде будет?
Можно мысленно ещё подставить двоеточие после "занято"; может, так понятнее будет.
Цитата: Wellenbrecher от июня 13, 2016, 03:31
Ах вот оно что. "Целая" - это для меня чересчур математически звучит. Потому вас и не понял, что это слово не использую в нормальной речи.
Что такое "один гектара" я всё равно не понял.
Ну представьте, что там не 191,1, а 190,1. В каком роде будет?
Можно мысленно ещё подставить двоеточие после "занято"; может, так понятнее будет.
При однородных членах в русском языке согласование идет по ближайшему слову. Заняты сто девяносто целых и одна десятая гектара (целые - они). "один гектара" - это у вас. Какой вы смысл вкладываете в "сто девяносто один и одна десятая гектара"? Явно не число 191 (само чило) и 1/10 гектара, а 191 гектар и 1/10 гектара, но у вас же обе части относятся к слову гектара и получается: сто девяносто один гектара и одна десятая гектара. Не могу поверить, что для вас естественно на слух сказать"сто девяносто один и одна десятая гектара".
Не могу поверить, что для вас естественно на слух сказать"сто девяносто один и одна десятая гектара".
[/quote]
Без всякого троллинга: для меня естественно сказать именно так.
Вот этот момент я у вас не пойму: "191 гектар и 1/10 гектара, но у вас же обе части относятся к слову гектара". Каким образом 191 гектар "относится к слову "гектара""? 191 гектар и 1/10 гектара сами по себе, а согласуются через средний род, потому что так звучит естественно.
Может быть, вы думаете, что в сочетании "191 гектар" слово "гектар" у меня - это просторечное мн. ч. род. п.? Типа "15 динар" (вместо "динаров")? Нет, это ед. ч. им. п.
Без всякого троллинга: для меня естественно сказать именно так.
Вот этот момент я у вас не пойму: "191 гектар и 1/10 гектара, но у вас же обе части относятся к слову гектара". Каким образом 191 гектар "относится к слову "гектара""? 191 гектар и 1/10 гектара сами по себе, а согласуются через средний род, потому что так звучит естественно.
Может быть, вы думаете, что в сочетании "191 гектар" слово "гектар" у меня - это просторечное мн. ч. род. п.? Типа "15 динар" (вместо "динаров")? Нет, это ед. ч. им. п.
[/quote]
Нет, я так не думаю. Я написал "191 гектар и 1/10 гектара", но эти 2 части нельзя слить в одну, потому что в разных формах стоят опредляемые слова - в именительном и родительном падеже. А если написать "191 целая (часть) гектара и одна десятая (часть) гектара", то тогда можно упростить и сказать - "191 целая и 1 десятая (часть) гектара".
В словосочетании "1/10 гектара" определяемое-то не "гектара", а 1/10. Гектары можно вообще отсюда выбросить для наглядности. "Занято: сто девяносто один и одна десятая".
Цитата: Wellenbrecher от июня 13, 2016, 04:14
В словосочетании "1/10 гектара" определяемое-то не "гектара", а 1/10. Гектары можно вообще отсюда выбросить для наглядности. "Занято: сто девяносто один и одна десятая".
Смотрите. Дело в том, что можно сказать: "один и десятая"="один и десятая (часть единицы)" - это главные слова в "сто девяносто один и одна десятая", но нельзя сказать "один и десятая (часть) гектара"="один гектара и десятая (часть) гектара". Я не спорю, что можно сказать:"сто девяносто один и одна десятая гектара", имея в виду: число 1 само по себе и одна десятая гектара, однакож смысл явно не таков.
Всю жизнь говорю именно так: "один и одна десятая" гектара, литра, метра и т.п. Мне непонятно, почему вы здесь после слова "один" подразумеваете продолжение в род. п. - "один гектара", когда там на 100% подразумевается "один гектар" - и как так вообще может язык повернуться.
Мне кажется, что вы математик или другой какой технарь, попавший в ловушку какой-то формальной логики, которую я даже понять не в силах)
Цитата: Wellenbrecher от июня 13, 2016, 04:31
Всю жизнь говорю именно так: "один и одна десятая" гектара, литра, метра и т.п. Мне непонятно, почему вы здесь после слова "один" подразумеваете продолжение в род. п. - "один гектара", когда там на 100% подразумевается "один гектар" - и как так вообще может язык повернуться.
Мне кажется, что вы математик или другой какой технарь, попавший в ловушку какой-то формальной логики, которую я даже понять не в силах)
Мне такие выражения: "один и одна десятая" гектара, литра, метра и т.п. напоминают какие-то примеры неправильных согласований в ЕГЭ, там было некоторое задание - выборать вариант, где нет ошибки, и вот там были согласования, где 2 глагола управиляют разными падежами, а все сливается в один. К сожалению, 2 года назад ЕГЭ сдавал, уже плохо помню. Сейчас вот сижу, придумываю.
Я школу закончил в 2005, и мы сдавали ещё нормальные советские экзамены, так что насчёт ЕГЭ я не в курсе.
Давайте подождём первых жаворонков часов через 5-6: авось кто ещё захочет высказаться.
Цитата: Wellenbrecher от июня 13, 2016, 04:44
Я школу закончил в 2005, и мы сдавали ещё нормальные советские экзамены, так что насчёт ЕГЭ я не в курсе.
Давайте подождём первых жаворонков часов через 5-6: авось кто ещё захочет высказаться.
Сам (или, на вашем, само) ЕГЭ тут ни при чем, я просто сказал, что там было что-то похожее.
Вот, смотрите, придумал:"Обсудили и окончательно покончили с вопросом".
http://russkiy-na-5.ru/articles/984
Для вас.
Соответственно, ваши варианты наподобие "сто девяносто один и одна десятая метра":
Она ждала и звонила ему весь вечер.
Дети редко прислушиваются и следуют советам взрослых.
Люди были измучены, но верили и надеялись на победу.
Это я так "упростил" приведенные там примеры по вашей методике. Теперь-то вам ясна ваша ошибка?
Никакой ошибки нет в 191,1 нет, аналогия неправомерна. В приведённых примерах нарушено управление глаголов, а в изначальном предложении всего лишь глотается подразумеваемое исчисляемое, которое для успокоения совести можно и не глотать, и при этом ничего не изменится.
Цитата: Wellenbrecher от июня 13, 2016, 05:09
Никакой ошибки нет в 191,1 нет, аналогия неправомерна. В приведённых примерах нарушено управление глаголов, а в изначальном предложении всего лишь глотается подразумеваемое исчисляемое, которое для успокоения совести можно и не глотать, и при этом ничего не изменится.
А если я скажу, что в моих примерах тоже глотается и ничего не нарушено? В том-то вся и суть, что нельзя глотать, когда управление разное.
Ради бога)
Цитата: Solo322 от июня 13, 2016, 02:23
Читал ответы грамоты ру, нашел один интересный:
.............
2.191,1 гектара занято/занят/занята?
............
....
2. Корректно: _191,1 гектара занято_.
......
Интересно, какой родной язык у людей, отвечающих на эти вопросы?
одна десятая занято - так отвечает справка грамоты ру.
Не надо говорить, что опечатка - занято вместо занята, вопрос был именно про это.
Наверно действует вот эта норма: http://ukrainskamova.com/publ/morfologija_i_pravopis/bezosobova_forma_na_no_to/6-1-0-133
Хотя она и из другого языка. :green:
Ага, и впрямь.
http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=гектар (http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%B3%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%B0%D1%80)
И ещё:
Цитироватьот засухи пострадало 237,2 тысячи гектаров
я бы написала "пострадали".
Видимо, всегда средний род.
Цитата: _Swetlana от июня 13, 2016, 10:24
Видимо, всегда средний род.
видимо, украинец составлял
Прошу еще других отписаться по поводу моего с Wellenbrecher'ом спора. Кто прав с точки зрения литературного языка-то ясно, мне интересно, подсказывает ли другим людям сама языковая интуиция говорить правильно.
Цитата: Solo322 от июня 13, 2016, 03:48
Не могу поверить, что для вас естественно на слух сказать"сто девяносто один и одна десятая гектара".
Не могу поверить, что для кого-то естественно сказать по-другому.
Цитата: smith371 от июня 13, 2016, 10:25
Цитата: _Swetlana от июня 13, 2016, 10:24
Видимо, всегда средний род.
видимо, украинец составлял
Такое впечатление, что тут только двое русских: Wellenbrecher и я.
У меня такое чувство, будто тут украинский заговор на лингвистическом форуме русского языка, ну или не украинский, но никак не русский. Разве язык вам сам не подсказывает, как надо слова согласовывать? Сказать "191 и 1 десятая гектара" ничуть не лучше, чем
Она ждала и звонила ему весь вечер.
Дети редко прислушиваются и следуют советам взрослых.
Люди были измучены, но верили и надеялись на победу.
Или вам последние 3 предложения также не кажутся ошибочными? Неужели русское просторечие скатилось до такой степени, что люди не могут падежи и роды слов нормально согласовать. Скоро так до уровня английского языка дойдем. Очень печально.
Про заговоры, правила и просторечие не ко мне, но всю дорогу "от засухи пострадало 10 районов" (при "от засухи пострадали все районы") было совершенно нормально для русского языка.
Цитата: sasza от июня 13, 2016, 11:06
Про заговоры, правила и просторечие не ко мне, но всю дорогу "от засухи пострадало 10 районов" (при "от засухи пострадали все районы") было совершенно нормально для русского языка.
Так я и не спорю, что тут средний род.
А теперь вместо "10 районов" подставьте "191,1 района" :)
Цитата: sasza от июня 13, 2016, 11:34
А теперь вместо "10 районов" подставьте "191,1 района" :)
Господи, вы разницы что ли не видите? 10 - средний род, 191 целая и 1 десятая - женский!
Цитата: Solo322 от июня 13, 2016, 11:40
Господи, вы разницы что ли не видите?
Вижу. 191,1 больше, чем 10.
Цитировать10 - средний род
:o
Цитата: Solo322 от июня 13, 2016, 11:40191 целая и 1 десятая - женский!
Никто, говоря «191» в дроби, не имеет в виду «сто девяносто одна целая», это Ваш личный бзик.
Имеют в виду единицу измерения. А согласуют по общему правилу с понятием «множество», а не с количеством дроби.
Цитата: Bhudh от июня 13, 2016, 11:51
Цитата: Solo322 от июня 13, 2016, 11:40191 целая и 1 десятая - женский!
Никто, говоря «191» в дроби, не имеет в виду «сто девяносто одна целая», это Ваш личный бзик.
Имеют в виду единицу измерения. А согласуют по общему правилу с понятием «множество», а не с количеством дроби.
А вы напишите, что вы имеете в виду, а то ничего как-то не сходится. Только чтоб согласование нормальное было. Да, с вами я полностью согласен: когда я пишу 191, я ни о каких целых не говорю - я имею в виду сто девяносто один, однакож одна десятая согласуется с родительным падежом: гектара, сказать один гектара вы не можете, поэтому приходится иметь в виду 191 целая, чтобы было разумное согласование.
Цитата: Solo322 от июня 13, 2016, 10:57Неужели русское просторечие скатилось до такой степени, что люди не могут падежи и роды слов нормально согласовать. Скоро так до уровня английского языка дойдем. Очень печально.
Вы так говорите, как будто в этом есть что-то плохое.
В древнегреческом тоже не всё ладно
ЦитироватьФормы ср. рода мн. числа употреблялись во всех и.-е. языках в собирательном значении и могли согласовываться с формой ед. числа глагола.
10. Склонение имён с основой на -ᾱ-/-ᾰ- (I скл.) (http://lingvoforum.net/index.php/topic,68069.0.html)
Цитата: Solo322 от июня 13, 2016, 11:55А вы напишите, что вы имеете в виду, а то ничего как-то не сходится.
Вам уже написали:
Цитата: Wellenbrecher от июня 13, 2016, 04:31Мне непонятно, почему вы здесь после слова "один" подразумеваете продолжение в род. п. - "один гектара", когда там на 100% подразумевается "один гектар"
Цитата: Bhudh от июня 13, 2016, 12:37
Цитата: Solo322 от июня 13, 2016, 11:55А вы напишите, что вы имеете в виду, а то ничего как-то не сходится.
Вам уже написали:Цитата: Wellenbrecher от июня 13, 2016, 04:31Мне непонятно, почему вы здесь после слова "один" подразумеваете продолжение в род. п. - "один гектара", когда там на 100% подразумевается "один гектар"
Не делаются такие подразумевания, когда 2 слова в разных формах - это неграмотно. Посмотрите приведенные мною выше примеры с глаголами, если неясно, в чем ваша ошибка.
Вау! Это писал украинец:
Τὰ ἐργα οὐκ ἦν μακρὰ καὶ χαλεπά. - Дела не было долгим и затруднительным.
Χαλεπά (халепа) у древних греков и украинцев - беда, напасть, неприятность.
У русских халепа - мокрый снег.
У др. греков зима, ненастье и несчастье, бедствие - χειμών.
Цитата: Solo322 от июня 13, 2016, 10:57
У меня такое чувство, будто тут украинский заговор на лингвистическом форуме русского языка, ну или не украинский, но никак не русский. Разве язык вам сам не подсказывает, как надо слова согласовывать? Сказать "191 и 1 десятая гектара" ничуть не лучше, чем
Она ждала и звонила ему весь вечер.
Дети редко прислушиваются и следуют советам взрослых.
Люди были измучены, но верили и надеялись на победу.
Или вам последние 3 предложения также не кажутся ошибочными? Неужели русское просторечие скатилось до такой степени, что люди не могут падежи и роды слов нормально согласовать. Скоро так до уровня английского языка дойдем. Очень печально.
Поймите, один и одна десятая - разнородные. Вы хотите выкрутиться через свои целые, но большинство людей так не говорит. Согласовать их естественно только по среднему роду, и Украина тут ни при чём (я там никогда не был, и ни друзей, ни родственников у меня оттуда нет). Вы включаете какую-то гиперкоррекцию, совершенно в данном случае ненужную.
Цитата: Wellenbrecher от июня 13, 2016, 12:46
Цитата: Solo322 от июня 13, 2016, 10:57
У меня такое чувство, будто тут украинский заговор на лингвистическом форуме русского языка, ну или не украинский, но никак не русский. Разве язык вам сам не подсказывает, как надо слова согласовывать? Сказать "191 и 1 десятая гектара" ничуть не лучше, чем
Она ждала и звонила ему весь вечер.
Дети редко прислушиваются и следуют советам взрослых.
Люди были измучены, но верили и надеялись на победу.
Или вам последние 3 предложения также не кажутся ошибочными? Неужели русское просторечие скатилось до такой степени, что люди не могут падежи и роды слов нормально согласовать. Скоро так до уровня английского языка дойдем. Очень печально.
Поймите, один и одна десятая - разнородные. Вы хотите выкрутиться через свои целые, но большинство людей так не говорит. Согласовать их естественно только по среднему роду, и Украина тут ни при чём (я там никогда не был, и ни друзей, ни родственников у меня оттуда нет). Вы включаете какую-то гиперкоррекцию, совершенно в данном случае ненужную.
Разнородные? Правда что ли? А я вам о чем все это время говорил? Это все равно что "верили и надеялись на победу".
Цитата: Solo322 от июня 13, 2016, 12:41Не делаются такие подразумевания, когда 2 слова в разных формах - это неграмотно.
«Сто девяносто один гектар и одна десятая гектара» Вам нормально?
А дальше происходит явление, родственное гаплологии в словах: эллипсис (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D0%BB%D0%BB%D0%B8%D0%BF%D1%81%D0%B8%D1%81) повторяющегося слова. И эллипсису глубоко насрать на согласование.
ЦитироватьИ эллипсису глубоко насрать на согласование
Вот уже и ненормативная лексика в ход пошла. Хороший пример заразителен :-[
Цитата: smith371 от июня 13, 2016, 10:25
Цитата: _Swetlana от июня 13, 2016, 10:24
Видимо, всегда средний род.
видимо, украинец составлял
Нам, татарам, одна *** :)
Цитата: Bhudh от июня 13, 2016, 12:53
Цитата: Solo322 от июня 13, 2016, 12:41Не делаются такие подразумевания, когда 2 слова в разных формах - это неграмотно.
«Сто девяносто один гектар и одна десятая гектара» Вам нормально?
А дальше происходит явление, родственное гаплологии в словах: эллипсис (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D0%BB%D0%BB%D0%B8%D0%BF%D1%81%D0%B8%D1%81) повторяющегося слова. И эллипсису глубоко насрать на согласование.
Тогда "верили и надеялись на победу" - по-вашему, тоже эллипсис. Разумеется, это грубейшая ошибка, как и в примерах с числительными.
Это разные случаи. Вы начали с согласования сказуемого с подлежащим-числительным, а тут согласование сказуемого и дополнения.
Цитата: Bhudh от июня 13, 2016, 13:04
Это разные случаи. Вы начали с согласования сказуемого с подлежащим-числительным, а тут согласование сказуемого и дополнения.
Я в курсе, что там разные части речи. Суть-то "эллипсиса" от этого не меняется.
Спросила мужа-математика, как он согласует дробные количества в роде и числе.
Грит: полбутылки выпито ;D
Цитата: _Swetlana от июня 13, 2016, 13:14Грит: полбутылки выпито
Вот и я о чём: общее согласование со словами «количество», «множество». А не со словом
пол мужского рода. :eat:
Цитата: _Swetlana от июня 13, 2016, 13:14
Спросила мужа-математика, как он согласует дробные количества в роде и числе.
Грит: полбутылки выпито ;D
Ну это уж ни в какие ворота не лезет. Множественное число же. Ср.: первые полдороги, первые полгода и т.п.
Цитата: Bhudh от июня 13, 2016, 13:17
Цитата: _Swetlana от июня 13, 2016, 13:14Грит: полбутылки выпито
Вот и я о чём: общее согласование со словами «количество», «множество». А не со словом пол мужского рода. :eat:
Правильно ли я понимаю, что вы говорите "В первое полгода дела обстояли не так хорошо, как дальше","Первое полдороги путники прошли очень быстро"?
Цитата: sasza от июня 13, 2016, 10:44Цитата: Solo322 от июня 13, 2016, 03:48Не могу поверить, что для вас естественно на слух сказать"сто девяносто один и одна десятая гектара".
Не могу поверить, что для кого-то естественно сказать по-другому.
А то!
«сто девяносто одна целая (и) одна десятая гектара»
«сто девяносто один и один гектара»
Во всех трёх случаях будет «занято», конечно же. Это стандартное поведение для дробных чисел.
Цитата: _Swetlana от июня 13, 2016, 13:14
Спросила мужа-математика, как он согласует дробные количества в роде и числе.
Грит: полбутылки выпито ;D
В украинском глаголы на -то и -но - это совсем не средний род причастий, и поэтому их с дополнением "полбутылки" согласовывать не надо.
Если хотите можете считать их страдательными деепричастиями.
Эти глаголы в украинском употребляются в предложениях без подлежащего, когда субъект действия неизвестен или субъект неважен. При этом всякие ссылки на субъектА даже в косвенных падежах типа: "Полбутылки выпито мной" недопустимы. :green:
Цитата: Solo322 от июня 13, 2016, 13:20Правильно ли я понимаю, что вы говорите "В первое полгода дела обстояли не так хорошо, как дальше"
Мы не о согласовании прилагательных, а о согласовании глаголов. Не грамматическом, а семантическом. Не меняйте тему.
Цитата: Bhudh от июня 13, 2016, 13:46
Цитата: Solo322 от июня 13, 2016, 13:20Правильно ли я понимаю, что вы говорите "В первое полгода дела обстояли не так хорошо, как дальше"
Мы не о согласовании прилагательных, а о согласовании глаголов. Не грамматическом, а семантическом. Не меняйте тему.
Что за семантическое согласование? В русском языке все согласуется по формам слов - какое слово какого падежа требует, в такую форму зависимое слово и ставится.
Цитата: Solo322 от июня 13, 2016, 13:58В русском языке все согласуется по формам слов
Не всё.
Цитата: Solo322 от июня 13, 2016, 13:58Что за семантическое согласование?
Пишу в третий раз:
Цитата: Bhudh от июня 13, 2016, 13:17общее согласование со словами «количество», «множество»
Цитата: Bhudh от июня 13, 2016, 13:17
Цитата: _Swetlana от июня 13, 2016, 13:14Грит: полбутылки выпито
Вот и я о чём: общее согласование со словами «количество», «множество». А не со словом пол мужского рода. :eat:
А если половина бутылки?
Она выпита или выпито?
Цитата: _Swetlana от июня 13, 2016, 14:07
Цитата: Bhudh от июня 13, 2016, 13:17
Цитата: _Swetlana от июня 13, 2016, 13:14Грит: полбутылки выпито
Вот и я о чём: общее согласование со словами «количество», «множество». А не со словом пол мужского рода. :eat:
А если половина бутылки?
Она выпита или выпито?
Она выпита. Или вы еще один адепт семантического согласования, который в словосочетаниях "первые полдороги" и "первая половина дороги" слово первый ставит в одинаковую форму "по смыслу"?
Цитата: _Swetlana от июня 13, 2016, 14:12
Цитата: Solo322 от июня 13, 2016, 14:09
Или вы еще один агент
моссада :yes:
Ну, явно ведь русский язык коверкаете. Предлагаете подорвать его основы - согласовавыть "по смыслу", а не по логике. Хорошая идея - толпа, значит множественное число, один миллион - много, тоже множественное, и т.п.
Я в этой теме всего лишь задаю вопросы. Я употребляла множественное число, как выяснилось, неправильно. Теперь хочу разобраться, как правильно.
Одушевлённые и неодушевлённые существительные как-то отличаются?
10 районов пострадало. (Это вроде правильно?)
10 человек пострадали или 10 человек пострадало?
Цитата: Solo322 от июня 13, 2016, 13:19
Цитата: _Swetlana от июня 13, 2016, 13:14
Спросила мужа-математика, как он согласует дробные количества в роде и числе.
Грит: полбутылки выпито ;D
Ну это уж ни в какие ворота не лезет. Множественное число же. Ср.: первые полдороги, первые полгода и т.п.
Дык полбутылки — без прилагательного или порядкового числительного.
ПОЛДОРО́ГИ, полудороги и полдороги, на полдороге, жен.; в им. и вин. согласуется с прилагательным в форме мн., со сказуемым-глаголом или кратким страдательным причастием в форме мн.
или ср. (при наличии определения глагол-сказуемое или страдательное причастие всегда в форме мн.). Половина дороги, пути. Проехали п. Встретились на полдороге. Остановиться на полдороге (также перен.: не окончив начатого дела). Не прошли и п. (полудороги). Последние п. трудные.
Осталось п. Остались трудные п.
Пройдено п. Пройдены трудные п.
http://dic.academic.ru/dic.nsf/ogegova/170374
Цитата: Zavada от июня 13, 2016, 15:46
Цитата: Solo322 от июня 13, 2016, 13:19
Цитата: _Swetlana от июня 13, 2016, 13:14
Спросила мужа-математика, как он согласует дробные количества в роде и числе.
Грит: полбутылки выпито ;D
Ну это уж ни в какие ворота не лезет. Множественное число же. Ср.: первые полдороги, первые полгода и т.п.
на полдороге
Далее не читал. Словарь, в котором это рекомендуется как литературная норма, можете сжечь.
Цитата: _Swetlana от июня 13, 2016, 15:01
10 районов пострадало. (Это вроде правильно?)
10 человек пострадали или 10 человек пострадало?
Пострадало.
На постановку сказуемого в форму единственного числа влияет стремление автора текста обратить внимание читателей на пассивность подлежащего, совместность действия действующих лиц, а также на количество, названное в подлежащем. Пассивность подлежащего может подчеркиваться употреблением в качестве сказуемых глаголов со значением бытия, наличия: быть существовать, иметься и др.
В результате урагана упало двадцать деревьев. На лекцию пришло именно пятьдесят человек, а не пятьдесят два. У существительного имеется двенадцать падежных форм.
Факторы, способствующие употреблению формы множественного числа сказуемого, противоположны: значение раздельности действия, акцент на активности лиц, названных в подлежащем, стремление автора обратить внимание на действие (характеристику), а не на количество.
Восемь студентов уже защитили дипломные работы. Сто аспирантов пишут диссертации (т. е. каждый пишет собственную работу).
http://new.gramota.ru/spravka/letters/64-bolshinstvo
Цитата: Solo322 от июня 13, 2016, 15:49
Цитата: Zavada от Цитата: Solo322 от Ну это уж ни в какие ворота не лезет. Множественное число же. Ср.: первые полдороги, первые полгода и т.п.
на полдороге
Далее не читал. Словарь, в котором это рекомендуется как литературная норма, можете сжечь.
А как насчёт выделенного текста?
Где Вы узрели такую рекомендацию?
А сжигать пришлось бы многовато словарей.
http://tinyurl.com/jx3m5hy
Цитата: Zavada от июня 13, 2016, 15:56
Цитата: _Swetlana от июня 13, 2016, 15:01
10 районов пострадало. (Это вроде правильно?)
10 человек пострадали или 10 человек пострадало?
Пострадало.
На постановку сказуемого в форму единственного числа влияет стремление автора текста обратить внимание читателей на пассивность подлежащего, совместность действия действующих лиц, а также на количество, названное в подлежащем. Пассивность подлежащего может подчеркиваться употреблением в качестве сказуемых глаголов со значением бытия, наличия: быть существовать, иметься и др.
В результате урагана упало двадцать деревьев. На лекцию пришло именно пятьдесят человек, а не пятьдесят два. У существительного имеется двенадцать падежных форм.
Факторы, способствующие употреблению формы множественного числа сказуемого, противоположны: значение раздельности действия, акцент на активности лиц, названных в подлежащем, стремление автора обратить внимание на действие (характеристику), а не на количество.
Восемь студентов уже защитили дипломные работы. Сто аспирантов пишут диссертации (т. е. каждый пишет собственную работу).
http://new.gramota.ru/spravka/letters/64-bolshinstvo
Спасибо за точный и своевременный ответ :)
Поняла, но не осознала. Давайте ещё уточним с нецелыми количествами. Проверьте, пожалуйста.
Выпита поллитра. ("Поллитра" в значении поллитровка водки).
Выпито пол-литра водки.
Выпита последняя поллитровка.
Выпиты последние пол-литра.
Выпита половина бутылки.
Цитата: _Swetlana от июня 13, 2016, 17:32
Выпита поллитра. ("Поллитра" в значении поллитровка водки).
Выпито пол-литра водки.
Выпита последняя поллитровка.
Выпиты последние пол-литра.
Выпита половина бутылки.
Кажись, всё так.
(http://avivas.ru/img/news/201406/27503043579.jpg)
Ура! Окунусь и я в это длинное бурление!
Когда насчитывают 191,1 гектара, то говорят: "сто девяносто одна целая [часть] и одна десятая [часть] гектара" и никак иначе – никаких "один [гектар] и одна десятая гектара".
Что касается среднего рода, то мне думается, что здесь односоставное предложение (неопределённо-личное). Не гектар же совершает действие.
"191,1 гектара занято полями"
(Yandex) !"один и одна десятая" (https://www.yandex.ru/search/?text=!%22%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BD%20%D0%B8%20%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B0%20%D0%B4%D0%B5%D1%81%D1%8F%D1%82%D0%B0%D1%8F%22&lr=10000) — 231 результат
(Yandex) !"одна и одна десятая" (https://www.yandex.ru/search/?text=!%22%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B0%20%D0%B8%20%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B0%20%D0%B4%D0%B5%D1%81%D1%8F%D1%82%D0%B0%D1%8F%22&lr=10000) — 20 результатов
(Yandex) !"один и две десятых" (https://www.yandex.ru/search/?text=!%22%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BD%20%D0%B8%20%D0%B4%D0%B2%D0%B5%20%D0%B4%D0%B5%D1%81%D1%8F%D1%82%D1%8B%D1%85%22&lr=10000) — 286 результатов
(Yandex) !"одна и две десятых" (https://www.yandex.ru/search/?text=!%22%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B0%20%D0%B8%20%D0%B4%D0%B2%D0%B5%20%D0%B4%D0%B5%D1%81%D1%8F%D1%82%D1%8B%D1%85%22&lr=10000) — 191 результат
Цитата: Achilles от июня 15, 2016, 03:27
Ура! Окунусь и я в это длинное бурление!
Когда насчитывают 191,1 гектара, то говорят: "сто девяносто одна целая [часть] и одна десятая [часть] гектара" и никак иначе – никаких "один [гектар] и одна десятая гектара".
Что касается среднего рода, то мне думается, что здесь односоставное предложение (неопределённо-личное). Не гектар же совершает действие.
"191,1 гектара занято полями"
Действие совершает часть. Часть занята. Остальные слова - второстепенные члены предложения. Те, кто отписывался в этой теме, у вас что ли не было в школе такого задания - выделить грамматическую основу в предложении. Меня несколько удивляет, что большинство людей, отписывающихся на лингвистическом форуме, совершенно не знакомо со школьною программой.
Цитата: Bhudh от июня 15, 2016, 13:10
(Yandex) !"один и одна десятая" (https://www.yandex.ru/search/?text=!%22%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BD%20%D0%B8%20%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B0%20%D0%B4%D0%B5%D1%81%D1%8F%D1%82%D0%B0%D1%8F%22&lr=10000) — 231 результат
(Yandex) !"одна и одна десятая" (https://www.yandex.ru/search/?text=!%22%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B0%20%D0%B8%20%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B0%20%D0%B4%D0%B5%D1%81%D1%8F%D1%82%D0%B0%D1%8F%22&lr=10000) — 20 результатов
(Yandex) !"один и две десятых" (https://www.yandex.ru/search/?text=!%22%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BD%20%D0%B8%20%D0%B4%D0%B2%D0%B5%20%D0%B4%D0%B5%D1%81%D1%8F%D1%82%D1%8B%D1%85%22&lr=10000) — 286 результатов
(Yandex) !"одна и две десятых" (https://www.yandex.ru/search/?text=!%22%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B0%20%D0%B8%20%D0%B4%D0%B2%D0%B5%20%D0%B4%D0%B5%D1%81%D1%8F%D1%82%D1%8B%D1%85%22&lr=10000) — 191 результат
И что? Я и не спорю, что все варианты, указанные вами здесь, верны. Кому и что вы доказываете? "Один (число само по себе) и одна десятая (часть единицы)" сказать можно, а "один (чего? неужели гектара? речь-то не о просто числе 1) и одна десятая (часть) гектара" - нельзя.
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 13:19Действие совершает часть. Часть занята.
То есть из 191,1 гектара полями занят
а только 0,1?
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 13:25"Один (число само по себе) и одна десятая (часть единицы)" сказать можно, а "один (чего? неужели гектара? речь-то не о просто числе 1) и одна десятая (часть) гектара" - нельзя.
А по ссылке пройти не судьба?
«Один и одна десятая дня из жизни девятиклассников»,
«один и одна десятая километра»,
«один и одна десятая часть первичных собраний»,
«один и одна десятая миллионов человек»...
По всякому пишут и говорят.
Странная тема. :what:
Цитата: Bhudh от июня 15, 2016, 13:28
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 13:19Действие совершает часть. Часть занята.
То есть из 191,1 гектара полями занята только 0,1?
Сто девяносто одна целая часть и одна десятая часть занята полями. Однородные члены в каких-то случаях согласуются с единственным числом, наверное, можно и множественное тоже поставить, однакож разговор был только про женский и средний род, про множественное число вообще никто не говорил.
Цитата: Wolliger Mensch от июня 15, 2016, 13:32
Странная тема. :what:
Что странного? Вы вот вроде бы в русском языке разбираетесь, хоть поддержите меня, а то я тут один воюю, изо всех сил защищаю нашу родную речь.
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 13:19
Те, кто отписывался в этой теме, у вас что ли не было в школе такого задания - выделить грамматическую основу в предложении.
Меня несколько удивляет, что большинство людей, отписывающихся на лингвистическом форуме, совершенно не знакомо со школьною программой.
Solo322, в школьной программе нет информации о том, что частица "что ли" обособляется, что ли? :)
Да и поставить её не мешало бы подальше.
(https://books.google.com.ua/books?id=OvYoAQAAIAAJ&hl=ru&pg=PA292&img=1&pgis=1&dq=%22%D0%B2+%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%B8%D0%B5+%D0%BE%D1%82+%D0%B2%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%86%D1%8B+%D1%87%D1%82%D0%BE%3F+%D0%B2%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F+%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%86%D0%B0+%D1%87%D1%82%D0%BE+%D0%BB%D0%B8%3F+%D0%B7%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D0%B5%D1%82+%D0%B2+%D1%80%D0%B5%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B8+%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BF%D0%BE%D0%B7%D0%B8%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%BD%D0%BE%D0%B5+%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5,+%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%B2%D1%8F%D1%81%D1%8C+%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B5+%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0,+%D0%B2+%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BC+%D0%B7%D0%B0%D0%BA%D0%BB%D1%8E%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%BE+%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%BE%D0%B5+%D0%B2+%D0%B2%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D0%B5%22&sig=ACfU3U0LfmkX2HMpFAMjIr0mpkYoFuHjAw&edge=0)
(https://books.google.com.ua/books?id=OvYoAQAAIAAJ&hl=ru&pg=PA292&img=1&pgis=1&dq=%22%D0%B7%D0%B0%D0%BA%D0%BB%D1%8E%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%BE+%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%BE%D0%B5+%D0%B2+%D0%B2%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D0%B5%22&sig=ACfU3U3VXr8gRMaalXdfaGLRlQigYNfWFg&edge=0)
Цитата: Zavada от июня 15, 2016, 13:49
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 13:19
Те, кто отписывался в этой теме, у вас что ли не было в школе такого задания - выделить грамматическую основу в предложении.
Меня несколько удивляет, что большинство людей, отписывающихся на лингвистическом форуме, совершенно не знакомо со школьною программой.
Solo322, в школьной программе нет информации о том, что частица "что ли" обособляется, что ли? :)
Да и поставить её не мешало бы подальше.
(https://books.google.com.ua/books?id=OvYoAQAAIAAJ&hl=ru&pg=PA292&img=1&pgis=1&dq=%22%D0%B2+%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%B8%D0%B5+%D0%BE%D1%82+%D0%B2%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%86%D1%8B+%D1%87%D1%82%D0%BE%3F+%D0%B2%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F+%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%86%D0%B0+%D1%87%D1%82%D0%BE+%D0%BB%D0%B8%3F+%D0%B7%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D0%B5%D1%82+%D0%B2+%D1%80%D0%B5%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B8+%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BF%D0%BE%D0%B7%D0%B8%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%BD%D0%BE%D0%B5+%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5,+%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%B2%D1%8F%D1%81%D1%8C+%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B5+%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0,+%D0%B2+%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BC+%D0%B7%D0%B0%D0%BA%D0%BB%D1%8E%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%BE+%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%BE%D0%B5+%D0%B2+%D0%B2%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D0%B5%22&sig=ACfU3U0LfmkX2HMpFAMjIr0mpkYoFuHjAw&edge=0)
(https://books.google.com.ua/books?id=OvYoAQAAIAAJ&hl=ru&pg=PA292&img=1&pgis=1&dq=%22%D0%B7%D0%B0%D0%BA%D0%BB%D1%8E%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%BE+%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%BE%D0%B5+%D0%B2+%D0%B2%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D0%B5%22&sig=ACfU3U3VXr8gRMaalXdfaGLRlQigYNfWFg&edge=0)
Согласен, обособляется, но мне кажется, что в моем предложении все-таки довольно сильная связь с окружающими ее словами, такая, что в нем было нечто вроде единой конструкции со "что ли", а в остальных всех случаях я и не спорю, что обособляется, здесь же по смыслу обособление факультативное. Да и одно дело - запятую пропустить, но совершенно другое - не уметь слова согласовать, к чему вы сравниваете?
Цитата: Bhudh от июня 15, 2016, 13:30
По всякому пишут и говорят.
Конечно, «по-всякому» пишут по-всякому. Но дефис не стоит игнорировать. :)
(https://books.google.com.ua/books?id=vPFfAAAAMAAJ&hl=ru&pg=PA42&img=1&pgis=1&dq=%22%D0%BF%D0%BE+%D0%B2%D1%81%D1%8F%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D1%83%22+-%D0%B4%D0%B0%D0%BB%D1%8C+-%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE+-%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B3%D0%BE+-%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D1%80%D1%83%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B3%D0%BE+intitle:%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C&sig=ACfU3U1GL3OgwaY41SUf1awEib0Oxgw82Q&edge=0)
Цитата: Zavada от июня 15, 2016, 13:58
Цитата: Bhudh от июня 15, 2016, 13:30
По всякому пишут и говорят.
Конечно, «по-всякому» пишут по-всякому. Но дефис не стоит игнорировать. :)
(https://books.google.com.ua/books?id=vPFfAAAAMAAJ&hl=ru&pg=PA42&img=1&pgis=1&dq=%22%D0%BF%D0%BE+%D0%B2%D1%81%D1%8F%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D1%83%22+-%D0%B4%D0%B0%D0%BB%D1%8C+-%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE+-%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B3%D0%BE+-%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D1%80%D1%83%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B3%D0%BE+intitle:%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C&sig=ACfU3U1GL3OgwaY41SUf1awEib0Oxgw82Q&edge=0)
Он ведь, кажется, на вашей стороне баррикад в этом споре.
:donno: Бывает, клавиатура шалит.
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 14:01Он ведь, кажется, на вашей стороне баррикад в этом споре.
А это, знаете ли, и называется «объективность». 8-)
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 13:57
здесь же по смыслу обособление факультативное.
А точка вместо вопросительного знака?
Частица
что ли обычно заключает собою предложение, но с целью подчеркивания того, о чем спрашивается, эта частица может помещаться в середине предложения
вслед за соответствующим словом: Сюда, что ли, квартирантку-то вашу определить? (Бунин).
http://rusgram.narod.ru/2591-2640.html
Неужто
вас — соответствующее слово?
Цитата: Zavada от июня 15, 2016, 14:06
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 13:57
здесь же по смыслу обособление факультативное.
А точка вместо вопросительного знака?
Частица что ли обычно заключает собою предложение, но с целью подчеркивания того, о чем спрашивается, эта частица может помещаться в середине предложения вслед за соответствующим словом: Сюда, что ли, квартирантку-то вашу определить? (Бунин).
http://rusgram.narod.ru/2591-2640.html
Неужто вас — соответствующее слово?
Точка там вместо точки, никакого вопросительного знака я и не имел в виду.
Не все ли равно - спросить "вас, что ли, не учили?" или "вас, не учили, что ли?" - имелось в виду "неужели вас не учили?"
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 13:37
Цитата: Wolliger Mensch от июня 15, 2016, 13:32
Странная тема. :what:
Что странного? Вы вот вроде бы в русском языке разбираетесь, хоть поддержите меня, а то я тут один воюю, изо всех сил защищаю нашу родную речь.
Странно то, что вы не знаете, что при обозначении количества может употреблятся форма среднего рода согласуемых частей речи. Например:
у меня было две книги (при равнозначном
у меня были две книги). В конце концов, формы ср. рода вопросительного и указательного количественных местоимений
сколько, столько сейчас в разговорном языке единственно возможные, а в письменном — господствуют, согласованные формы
сколький, столький употребляются здесь крайне редко. Так вот, задайте вопрос к ответу «2191,1 гектара занято». В каком роде у вас там будет глагольная форма?
Цитата: Wolliger Mensch от июня 15, 2016, 14:19
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 13:37
Цитата: Wolliger Mensch от июня 15, 2016, 13:32
Странная тема. :what:
Что странного? Вы вот вроде бы в русском языке разбираетесь, хоть поддержите меня, а то я тут один воюю, изо всех сил защищаю нашу родную речь.
Странно то, что вы не знаете, что при обозначении количества может употреблятся форма среднего рода согласуемых частей речи. Например: у меня было две книги (при равнозначном у меня были две книги). В конце концов, формы ср. рода вопросительного и указательного количественных местоимений сколько, столько сейчас в разговорном языке единственно возможные, а в письменном — господствуют, согласованные формы сколький, столький употребляются здесь крайне редко. Так вот, задайте вопрос к ответу «2191,1 гектара занято». В каком роде у вас там будет глагольная форма?
Либо "Сколько гектаров занято?", либо "Сколькие гектары заняты?" Второй вариант вернее? Слов "сколький" и "столький" в жизнь не слышал, или вы только о косвенных падежах говорите?
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 14:31
Либо "Сколько гектаров занято?", либо "Сколькие гектары заняты?" Второй вариант вернее? Слов "сколький" и "столький" в жизнь не слышал, или вы только о косвенных падежах говорите?
И не услышите, потому что форма устаревшая. Но при этом вы настаиваете, чтобы в ответе была согласованная форма. А как же конгруэнтность?
Сколько гектар занято? — Занято две тысячи сто девяносто один и одна десятая гектара. Вот столько гектар занято.
Цитата: Wolliger Mensch от июня 15, 2016, 14:35
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 14:31
Либо "Сколько гектаров занято?", либо "Сколькие гектары заняты?" Второй вариант вернее? Слов "сколький" и "столький" в жизнь не слышал, или вы только о косвенных падежах говорите?
И не услышите, потому что форма устаревшая. Но при этом вы настаиваете, чтобы в ответе была согласованная форма. А как же конгруэнтность?
Сколько гектар занято? — Занято две тысячи сто девяносто один и одна десятая гектара. Вот столько гектар занято.
Во-1, не рек. сч. ф. гектар. Во-2, вопрос это одно, а ответ другое, как вообще могут быть связаны формы слов в вопросе и ответе, ежели это предложения разные. В-3, я не говорил, что не знаю слов "сколький" и "столький", я говорил, что им.п.ед.ч. не слышал. Приведите пример с таким употреблением.
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 14:43
Во-1, не рек. сч. ф. гектар. Во-2, вопрос это одно, а ответ другое, как вообще могут быть связаны формы слов в вопросе и ответе, ежели это предложения разные. В-3, я не говорил, что не знаю слов "сколький" и "столький", я говорил, что им.п.ед.ч. не слышал. Приведите пример с таким употреблением.
1. Ничего не понял.
2. Я написал про конгруэнтность. Морфологию изучайте.
3. Процитируйте, где сказал, что вы не знаете этих форм.
4. Ну вот (https://books.google.ru/books?id=Y06XCwAAQBAJ&pg=PT310&lpg=PT310&dq=%22%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%B8%D0%B9%22&source=bl&ots=gRtKaMAqau&sig=lcpgKqsCXj948lN6_0gZf9VTVuk&hl=ru&sa=X&ved=0ahUKEwjJ5_HB_6nNAhXiBZoKHRzNCRQ4ChDoAQgbMAA#v=onepage&q=%22%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%B8%D0%B9%22&f=false), например.
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 14:13
Не все ли равно - спросить "вас, что ли, не учили?" или "вас, не учили, что ли?" - имелось в виду "неужели вас не учили?"
Не всё равно.
Цитата: Zavada от июня 15, 2016, 14:06
с целью подчеркивания того, о чем спрашивается, эта частица может помещаться в середине предложения вслед за соответствующим словом
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 14:43
Приведите пример с таким употреблением.
Цитата: Wolliger Mensch от июня 15, 2016, 15:08
Ну вот, например.
Есть и посвежее.
(https://books.google.com.ua/books?id=tGFgAAAAMAAJ&hl=ru&pg=PA243&img=1&pgis=1&dq=%22%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%B8%D0%B9%22&sig=ACfU3U1F3ra78m80P4vlP4WOxsrnlT74oQ&edge=0)
Цитата: Wolliger Mensch от июня 15, 2016, 15:08
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 14:43
Во-1, не рек. сч. ф. гектар. Во-2, вопрос это одно, а ответ другое, как вообще могут быть связаны формы слов в вопросе и ответе, ежели это предложения разные. В-3, я не говорил, что не знаю слов "сколький" и "столький", я говорил, что им.п.ед.ч. не слышал. Приведите пример с таким употреблением.
1. Ничего не понял.
2. Я написал про конгруэнтность. Морфологию изучайте.
3. Процитируйте, где сказал, что вы не знаете этих форм.
4. Ну вот (https://books.google.ru/books?id=Y06XCwAAQBAJ&pg=PT310&lpg=PT310&dq=%22%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%B8%D0%B9%22&source=bl&ots=gRtKaMAqau&sig=lcpgKqsCXj948lN6_0gZf9VTVuk&hl=ru&sa=X&ved=0ahUKEwjJ5_HB_6nNAhXiBZoKHRzNCRQ4ChDoAQgbMAA#v=onepage&q=%22%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%B8%D0%B9%22&f=false), например.
1. Аванесов, 1988. Не рекомендуется счетная форма гектар.
2. На Википедии в статье про конгруэнтность несть ничего про вопросы и ответы.
4. Там только "столький", тамошнее употребление не кажется мне устаревшим или неественным. Почему перед отче нет запятой? Разве это не обращение? Насколько я знаю, звательный падеж - это всегда обращение.
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 13:34
Цитата: Bhudh от июня 15, 2016, 13:28
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 13:19Действие совершает часть. Часть занята.
То есть из 191,1 гектара полями занята только 0,1?
Сто девяносто одна целая часть и одна десятая часть занята полями. Однородные члены в каких-то случаях согласуются с единственным числом, наверное, можно и множественное тоже поставить, однакож разговор был только про женский и средний род, про множественное число вообще никто не говорил.
Я говорила про множественное число :)
Как я поняла, пассивная собирательность предполагает средний род род ед. число. Иначе - множественное число.
Цитата: _Swetlana от июня 15, 2016, 15:22
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 13:34
Цитата: Bhudh от июня 15, 2016, 13:28
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 13:19Действие совершает часть. Часть занята.
То есть из 191,1 гектара полями занята только 0,1?
Сто девяносто одна целая часть и одна десятая часть занята полями. Однородные члены в каких-то случаях согласуются с единственным числом, наверное, можно и множественное тоже поставить, однакож разговор был только про женский и средний род, про множественное число вообще никто не говорил.
Я говорила про множественное число :)
Как я поняла, пассивная собирательность предполагает средний род род ед. число. Иначе - множественное число.
Да ничего подобного. Обычное там согласование - либо множественное, либо по роду ближайшего слова. Иначе давайте говорить "Одна страна и другая страна состояло в военном союзе" и т.п.
Так не понимаю. Давайте на бутылках, сколькие выпиты, и сколько осталось.
Цитата: _Swetlana от июня 15, 2016, 15:30
Так не понимаю. Давайте на бутылках, сколькие выпиты, и сколько осталось.
"Одна бытулка и другая бутылка выпито" - нормально звучит?
Почему же тогда, по мнению многих "Одна целая часть и одна десятая часть выпито" - здорово?
А у некоторых даже "Один целый часть и одна десятая часть выпито".
Цитата: _Swetlana от июня 15, 2016, 15:30
Так не понимаю. Давайте на бутылках, сколькие выпиты, и сколько осталось.
В параллельной теме однозначно "рифмуют" "сколько" с глаголами на "-то". А всякие "сколькие" маргинализуют.
Цитата: Волод от июня 15, 2016, 15:35
Цитата: _Swetlana от июня 15, 2016, 15:30
Так не понимаю. Давайте на бутылках, сколькие выпиты, и сколько осталось.
В параллельной теме однозначно "рифмуют" "сколько" с глаголами на "-то". А всякие "сколькие" маргинализуют.
Отчего же маргинализируют, нормальное слово, просто в им.п.ед.ч. легкий оттенок устарелости. Не надо тут перевирать.
Параллельная тема в параллельном мире? :what:
щас футбол начнётся, а я не знаю, как включить телевизер и попасть на какой-то канал
Сплошные загадки...
Цитата: _Swetlana от июня 15, 2016, 15:44
щас футбол начнётся, а я не знаю, как включить телевизер и попасть на какой-то канал
(http://ic.pics.livejournal.com/neferjournal/1300302/1390659/1390659_original.jpg)
;D
Цитата: Wolliger Mensch от июня 15, 2016, 15:53
Цитата: _Swetlana от июня 15, 2016, 15:44
щас футбол начнётся, а я не знаю, как включить телевизер и попасть на какой-то канал
(http://ic.pics.livejournal.com/neferjournal/1300302/1390659/1390659_original.jpg)
;D
Господи, кто так делает - неужель нельзя логарифм как разность сначала написать и сразу ответ получить?
Блин. Уже два гола забили. Не забито, а забили, в наши ворота.
Можно было не включать.
Так что получается, если мы используем форму среднего рода, то это односоставное предложение?
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 16:27
Господи, кто так делает - неужель нельзя логарифм как разность сначала написать и сразу ответ получить?
Нет.
Цитата: Achilles от июня 15, 2016, 17:26
Так что получается, если мы используем форму среднего рода, то это односоставное предложение?
Что вы имеете в виду?
В предложениях типа: "Пять квадратных метров выкрашено в белый" или "191,1 гектара полей занято картофелем" что является подлежащим, а что – сказуемым?
Цитата: Achilles от июня 15, 2016, 17:36
В предложениях типа: "Пять квадратных метров выкрашено в белый" или "191,1 гектара полей занято картофелем" что является подлежащим, а что – сказуемым?
Пять - подлежащее, выкрашено сказуемое. Во 2 ошибка, (191 целая) часть и (1 десятая) часть - подлежащее занятА - сказуемое.
Ага. А "В комнате пять квадратных метров стены выкрашено в белый"? Что-то мне подсказывает, что "выкрашено" – сказуемое неопределённо-личного предложения, "в комнате" (где?) – обстоятельство, "пять метров" (сколько?) – обстоятельство.
Цитата: Achilles от июня 15, 2016, 17:49
Ага. А "В комнате пять квадратных метров стены выкрашено в белый"? Что-то мне подсказывает, что "выкрашено" – сказуемое неопределённо-личного предложения, "в комнате" (где?) – обстоятельство, "пять метров" (сколько?) – обстоятельство.
Ну, если это обстоятельство, то выкините его из предложения и посмотрите, каким красивым и складным оно станет.
Если "пять квадратных метров" является подлежащим, то "выкрашен" не может быть в среднем роде, поскольку должно согласовываться: "пять квадратных метров выкрашены". А если тут есть средний род, то согласуется оно со словом "что": "выкрашено что?"
Цитата: Achilles от июня 15, 2016, 18:00
Если "пять квадратных метров" является подлежащим, то "выкрашен" не может быть в среднем роде, поскольку должно согласовываться: "пять квадратных метров выкрашены". А если тут есть средний род, то согласуется оно со словом "что": "выкрашено что?"
Просто пять здесь может согласовываться не только со множественным числом, но и со средним родом - это равноправные варианты. А с предложением "В комнате выкрашено" все в порядке, да? Грамматическая основа на месте?
А «Осторожно — окрашено!» на скамейке (которая ВНЕЗАПНО женского рода) Вас не смущает? Будете переправлять на «окрашена»?
Цитата: Bhudh от июня 15, 2016, 18:13
А «Осторожно — окрашено!» на скамейке (которая ВНЕЗАПНО женского рода) Вас не смущает? Будете переправлять на «окрашена»?
Окрашено что-то (что - не говорится). Что вы тут все в одно смешиваете? Это предложение безличное или неопределенно-личное, но тут совсем другая вещь. Тут средний род, потому что о подлежащем не говорится - нечто окрашено и окрашено, в таких случаях всегда средний род.
Ладно, авантюра с односоставным предложением не выходит. Хотя, "В комнате 5 квадратных метров испорчено белой краской" уже звучит немного иначе, и мыслится субъект, который испортил... Но да ладно, пускай "Пять квадратных метров являются испорченными" – основа; тогда при переходе в краткое причастие возникает форма среднего рода: "испорчено". Тогда и "Сто девяносто одна целая, одна десятая часть являются занятыми" переходит в "занято".
Цитата: Achilles от июня 15, 2016, 18:26
Ладно, авантюра с односоставным предложением не выходит. Хотя, "В комнате 5 квадратных метров испорчено белой краской" уже звучит немного иначе, и мыслится субъект, который испортил... Но да ладно, пускай "Пять квадратных метров являются испорченными" – основа; тогда при переходе в краткое причастие возникает форма среднего рода: "испорчено". Тогда и "Сто девяносто одна целая, одна десятая часть являются занятыми" переходит в "занято".
Ну нет же. Такое только с числительными происходит, а слово часть - не числительное. К тому же не обязательно там средний род, он равноправен со множественным числом.
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 15:32Почему же тогда, по мнению многих "Одна целая часть и одна десятая часть выпито" - здорово?
Вы действительно хотите услышать ответ почему, или это просто риторическое возмущение неправильными пчёлами, которые делают неправильный мёд?
Цитата: Artiemij от июня 15, 2016, 18:48
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 15:32Почему же тогда, по мнению многих "Одна целая часть и одна десятая часть выпито" - здорово?
Вы действительно хотите услышать ответ почему, или это просто риторическое возмущение неправильными пчёлами, которые делают неправильный мёд?
Если вам это слух не режет, то вы нерусский. Я вам сравнение привел для наглядности просто.
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 18:53Если вам это слух не режет, то вы нерусский. Я вам сравнение привел для наглядности просто.
Кто вам дал право решать, кто русский, а кто нет?
Из всего, бывшего предметом обсуждения, мне не режет слух только форма множественного числа: "– Сколько занято пеницей? – Сто девяносто одна целая, одна десятая заняты пшеницей". Одновременно – самый логичный вариант.
Цитата: Artiemij от июня 15, 2016, 18:55
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 18:53Если вам это слух не режет, то вы нерусский. Я вам сравнение привел для наглядности просто.
Кто вам дал право решать, кто русский, а кто нет?
Раз для вас нормально сказать "один занято", то вы явно из каких-то Хачестанов приехали.
Цитата: Achilles от июня 15, 2016, 17:36
В предложениях типа: "Пять квадратных метров выкрашено в белый" или "191,1 гектара полей занято картофелем" что является подлежащим, а что – сказуемым?
Пять метров — подлежащее,
окрашено — сказуемое.
Цитата: Wolliger Mensch от июня 15, 2016, 20:02
Цитата: Achilles от июня 15, 2016, 17:36
В предложениях типа: "Пять квадратных метров выкрашено в белый" или "191,1 гектара полей занято картофелем" что является подлежащим, а что – сказуемым?
Пять метров — подлежащее, окрашено — сказуемое.
Я это уже писал выше. Только зачем вы дополнение метров в состав подлежащего включаете? Пять чего? - метров.
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 19:01Раз для вас нормально сказать "один занято"
Хватит передёргивать. Никто никогда здесь такое не утверждал. «Один и одна десятая (гектара) занято» сказать можно, «один занято» — нельзя. Если вы не в состоянии усвоить простой факт, что дроби в русском могут согласовываться с глаголом по своим отдельным правилам, то это только ваши проблемы, а не проблемы носителей языка.
Цитата: Artiemij от июня 15, 2016, 20:17
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 19:01Раз для вас нормально сказать "один занято"
Хватит передёргивать. Никто никогда здесь такое не утверждал. «Один и одна десятая (гектара) занято» сказать можно, «один занято» — нельзя. Если вы не в состоянии усвоить простой факт, что дроби в русском могут согласовываться с глаголом по своим отдельным правилам, то это только ваши проблемы, а не проблемы носителей языка.
Чем отличается "одна десятая занято" и "одна занято"?
ДВЕ БРИГАДЫ (подлежащее) крановщиков за смену разгрузили ОДИННАДЦАТЬ ПЛАТФОРМ (дополнение).
:)
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 20:19
Цитата: Artiemij от июня 15, 2016, 20:17
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 19:01Раз для вас нормально сказать "один занято"
Хватит передёргивать. Никто никогда здесь такое не утверждал. «Один и одна десятая (гектара) занято» сказать можно, «один занято» — нельзя. Если вы не в состоянии усвоить простой факт, что дроби в русском могут согласовываться с глаголом по своим отдельным правилам, то это только ваши проблемы, а не проблемы носителей языка.
Чем отличается "одна десятая занято" и "одна занято"?
Прочитайте процитированное вами сообщение ещё раз.
Solo322, с логарифмами у вас лучше получается ;D
Цитата: Artiemij от июня 15, 2016, 20:24
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 20:19
Цитата: Artiemij от июня 15, 2016, 20:17
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 19:01Раз для вас нормально сказать "один занято"
Хватит передёргивать. Никто никогда здесь такое не утверждал. «Один и одна десятая (гектара) занято» сказать можно, «один занято» — нельзя. Если вы не в состоянии усвоить простой факт, что дроби в русском могут согласовываться с глаголом по своим отдельным правилам, то это только ваши проблемы, а не проблемы носителей языка.
Чем отличается "одна десятая занято" и "одна занято"?
Прочитайте процитированное вами сообщение ещё раз.
Да где вы такие правила нашли? Это не что иное как разговорно-просторечное употребление, никогда высокой чистоте и культуре чистоте языка несвойственное, какая-то привычка ничего не склонять и ставить все в одну и ту же форму. В просторечьи порою слышишь, что люди вообще числительные не склоняют, либо склоняют только последнее слово и т.п. Если вы такое словоупотребление называете русским языком, то тут я с вами никогда не соглашусь. Даже если вы и рекомендацию какого-нибудь горе-филолога найдете, я скажу только, как говорил Бунин:"Никогда не приму такого правописания!"
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 20:36Да где вы такие правила нашли? Это не что иное как разговорно-просторечное употребление, привычка ничего не склонять и ставить все в одну и ту же форму. В просторечьи порою слышишь, что люди вообще числительные не склоняют, либо склоняют только последнее слово и т.п. Если вы такое словоупотребление называете русским языком, то тут я с вами никогда не соглашусь. Даже если вы и рекомендацию какого-нибудь горе-филолога найдете, я скажу только, как говорил Бунин:"Никогда не приму такого правописания!"
Ну, в принципе приблизительно это я от вас и ожидал в итоге услышать. «Безграмотные крестьяне убивают мой великий и могучий, какжедальшежитьто, караул, помогите». Классика жанра.
Цитата: Artiemij от июня 15, 2016, 20:56
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 20:36Да где вы такие правила нашли? Это не что иное как разговорно-просторечное употребление, привычка ничего не склонять и ставить все в одну и ту же форму. В просторечьи порою слышишь, что люди вообще числительные не склоняют, либо склоняют только последнее слово и т.п. Если вы такое словоупотребление называете русским языком, то тут я с вами никогда не соглашусь. Даже если вы и рекомендацию какого-нибудь горе-филолога найдете, я скажу только, как говорил Бунин:"Никогда не приму такого правописания!"
Ну, в принципе приблизительно это я от вас и ожидал в итоге услышать. «Безграмотные крестьяне убивают мой великий и могучий, какжедальшежитьто, караул, помогите». Классика жанра.
А разве не убивают? Мне в какой-то теме, не помню только, с какого форума, кидали ссылку на некий ресурс, где приводились формы тв.п. пятьюдесятью и пятидесятью! Конечно, ресурс просто неавторитетный, но еще немного такого потакания просторечному словоупотреблению, и команда предателя Лопатина может не только тв.п. пятидесяти разрешить, но и вовсе ничего не склонять, а ставить все в им.п. ед.ч. м.р. Так вот такого я никогда не приемлю! Большествистское правописание я, конечно, поддерживаю, фразу Бунина я привел только потому, что она красивая и громкая.
Solo, а как по-вашему будет: "190,1 га занят(*)"?
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 21:12А разве не убивают? Мне в какой-то теме, не помню только, с какого форума, кидали ссылку на некий ресурс, где приводились формы тв.п. пятьюдесятью и пятидесятью! Конечно, ресурс просто неавторитетный, но еще немного такого потакания просторечному словоупотреблению, и команда предателя Лопатина может не только тв.п. пятидесяти разрешить, но и вовсе ничего не склонять, а ставить все в им.п. ед.ч. м.р. Так вот такого я никогда не приемлю!
Не убивают. Язык менялся, меняется и будет меняться, вне зависимости от того, приемлите вы это или не приемлете. Если завтра (не в буквальном смысле, конечно) склонение числительных отомрёт насовсем, ничего страшного не случится, просто язык перейдёт в другую форму.
Цитата: Achilles от июня 15, 2016, 21:20
Solo, а как по-вашему будет: "190,1 га занят(*)"?
6 страниц обсуждения мало, что ли, повторять одно и то же? занята.
Цитата: Artiemij от июня 15, 2016, 21:21
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 21:12А разве не убивают? Мне в какой-то теме, не помню только, с какого форума, кидали ссылку на некий ресурс, где приводились формы тв.п. пятьюдесятью и пятидесятью! Конечно, ресурс просто неавторитетный, но еще немного такого потакания просторечному словоупотреблению, и команда предателя Лопатина может не только тв.п. пятидесяти разрешить, но и вовсе ничего не склонять, а ставить все в им.п. ед.ч. м.р. Так вот такого я никогда не приемлю!
Не убивают. Язык менялся, меняется и будет меняться, вне зависимости от того, приемлите вы это или не приемлете. Если завтра (не в буквальном смысле, конечно) склонение числительных отомрёт насовсем, ничего страшного не случится.
С такою логикой мы скатимся так до уровня пещерных людей, а потом и до обезьян! Отомрет у него склонение - и ничего не случится, сразу видно, что вы ничего не смыслите в языкознании!
Цитата: Artiemij от июня 15, 2016, 21:21вне зависимости от того, приемлите вы это или не приемлете
Зачотно.
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 21:23С такою логикой мы скатимся так до уровня пещерных людей, а потом и до обезьян! Отомрет у него склонение - и ничего не случится, сразу видно, что вы ничего не смыслите в языкознании!
Подите и скажите это болгарам с англичанами.
То есть, "сто девяносто целых, одна десятая гектара занята"? Ну это уже уродование языка. На единицу больше число вам хоть подыграло женским родом целой части.
Цитата: Achilles от июня 15, 2016, 21:28
То есть, "сто девяносто целых, одна десятая гектара занята"? Ну это уже уродование языка. На единицу больше число вам хоть подыграло женским родом целой части.
Простите, не заметил, что 190 вместо 191. Разумеется, здесь множественное число.
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 21:23С такою логикой мы скатимся так до уровня пещерных людей, а потом и до обезьян!
Уже скатились. Язык без двойственного числа — не язык, словенцы подтвердят. Аблатив, имперфект, род во множественном числе — как же мы без всего этого добра живём-то? Не иначе как мычим аки пещерные люди. Грустно, господа.
Цитата: Artiemij от июня 15, 2016, 21:32
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 21:23С такою логикой мы скатимся так до уровня пещерных людей, а потом и до обезьян!
Уже скатились. Язык без двойственного числа — не язык, словенцы подтвердят. Аблатив, имперфект, род во множественном числе — как же мы без всего этого добра живём-то? Не иначе как мычим аки пещерные люди. Грустно, господа.
Да как вы себе представите русский язык, в котором ничего не склоняется? Ничего же ясно не будет!
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 21:34Да как вы себе представите русский язык, в котором ничего не склоняется?
Что, намёк на български остался не понят?
Цитата: Българският език е най-ранният писмено документиран славянски език. Историческото му развитие се характеризира с четири главни периода. Следва да се отбележи, че това делене е условно и имената не отразяват различни езици, а само периоди в развитието на българския език, за които се откриват характерни белези.
В хода на историческото развитие на българския език и контактите му със съседните неславянски езици на Балканския полуостров настъпват значителни промени в сравнение с останалите славянски езици. Счита се, че те обхващат промени в морфологията и синтаксиса, характеризиращи се с почти пълно отпадане на падежните форми (падежни остатъци има при местоименията, личните имена, съществителните и прилагателни имена от мъжки род в именителен падеж), възникване и употреба на определителен член, запазване на славянските прости глаголни времена (минало свършено време и минало несвършено време) и развитие на нови, възникване на дублирано пряко и непряко допълнение, изчезване на инфинитива и развитие на несвидетелски форми при глаголите и др. Тези промени разграничават като цяло развитието на морфологията и синтаксиса в българския език от посоката на развитие на останалите славянски езици.
Цитата: Bhudh от июня 15, 2016, 21:38
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 21:34Да как вы себе представите русский язык, в котором ничего не склоняется?
Что, намёк на български остался не понят?
Болгарский - другой язык. Вот вы уберите падежи и роды из русского и попробуйте что-то понять.
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 21:34Да как вы себе представите русский язык, в котором ничего не склоняется? Ничего же ясно не будет!
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 21:42Болгарский - другой язык. Вот вы уберите падежи и роды из русского и попробуйте что-то понять.
Вам определённо стоило бы почитать что-нибудь из исторической лингвистики.
Та Вы что!!! Русский язык НЕМЕНЯИЦЦО И СУЩЕСТВУЕТ 40000 ЛЕТ!!!
Цитата: Bhudh от июня 15, 2016, 21:46
Та Вы что!!! Русский язык НЕМЕНЯИЦЦО И СУЩЕСТВУЕТ 40000 ЛЕТ!!!
Не надо тут смеяться. Русский литературный язык появился благодаря нашим лучшим писателям в XVIII - начале XIX вв., кстати, с тех пор практически нисколько не изменился.
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 21:42
Вот вы уберите падежи и роды из русского и попробуйте что-то понять.
Дайте два стакан чай с сахар и чашка кофе :smoke:
Кому непонятно, пишите.
Solo322, вы что такой нервный? :pop:
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 21:59Русский литературный язык появился благодаря нашим лучшим писателям в XVIII - начале XIX вв., кстати, с тех пор практически нисколько не изменился.
Почитайте параллельно Гавриила Державина и Виктора Пелевина.
Цитата: Bhudh от июня 15, 2016, 22:09
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 21:59Русский литературный язык появился благодаря нашим лучшим писателям в XVIII - начале XIX вв., кстати, с тех пор практически нисколько не изменился.
Почитайте параллельно Гавриила Державина и Виктора Пелевина.
Что за Пелевин? Ни малейшей сложности чтение русских текстов XVIII-XIX вв. не вызывает.
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 17:52
выкините его из предложения
Solo322, что такое "выкините"?
:)
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 20:36
Это не что иное как разговорно-просторечное употребление, никогда высокой чистоте и культуре чистоте языка несвойственное
В оборотах «не кто иной, как» и «не что иное, как» ставится запятая перед союзом «как».
http://new.gramota.ru/spravka/punctum?layout=item&id=58_473
Solo322, свойственно ли высокой чистоте языка словосочетание «культуре чистоте языка»?
Свойственно ли высокой чистоте языка словосочетание «никогда несвойственное» вместо «абсолютно/совершенно несвойственное» или «никогда не свойственное»? :)
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 21:12
все в им.п. ед.ч. м.р.
(https://books.google.com.ua/books?id=_TghAQAAIAAJ&hl=ru&pg=RA1-PA141&img=1&pgis=1&dq=%22%D0%92%D1%81%D0%B5%D0%B3%D0%B4%D0%B0+%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%B2%D1%8C%D1%82%D0%B5+%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%B5%D0%BB+%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B5+%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B8%22&sig=ACfU3U2APlGCxfB0eWGV2AYkV_xieBl78A&edge=0)
Цитата: Zavada от июня 16, 2016, 13:11
Solo322, что такое "выкините"?
:)
Форма повелительного наклонения:
выкини, викините, без апокопы. Это встречается у глаголов сов. вида с приставкой
вы-, с основой, оканчивающейся не на группу CS.
ЦитироватьЭто не что иное как разговорно-просторечное употребление, никогда высокой чистоте и культуре чистоте языка несвойственное
В оборотах «не кто иной, как» и «не что иное, как» ставится запятая перед союзом «как».
Раз уж мы сошли с первоначальной темы. Как вы с позиций задач пунктуации объясните постановку здесь запятой?
Цитата: Achilles от июня 16, 2016, 14:15
Раз уж мы сошли с первоначальной темы. Как вы с позиций задач пунктуации объясните постановку здесь запятой?
Отделение сравнительного оборота.
Цитата: Zavada от июня 16, 2016, 14:44
Отделение сравнительного оборота.
Что с чем сравнивается?
Цитировать
Что иное с чем-то.
Это догадка или факт? Если второе, то где можно почитать об этом?
Цитата: Achilles от июня 16, 2016, 15:03
Это догадка или факт? Если второе, то где можно почитать об этом?
Мне не очень понятен ход вашей мысли. Допустим, это факт. А что читать вы собрались? Словарь русского языка? Грамматику русского языка? :donno:
Нет, это не факт, а просто шуточный ответ на ваш вопрос.
Цитата: Zavada от июня 16, 2016, 13:11
Цитата: Solo322 от июня 15, 2016, 17:52
выкините его из предложения
Solo322, что такое "выкините"?
:)
Умные комментарии подъехали? Сначала норму выучите, а потом других поучайте.
Поясню. Я не вижу здесь сравнения. Как и не вижу ущерба от устранения запятой: "Это не что иное как просторечное употребление". Но если я чего-то не вижу, то приветствую разъяснения.
Цитата: Solo322 от июня 16, 2016, 15:16
Умные комментарии подъехали? Сначала норму выучите, а потом других поучайте.
Пункт III.6 правил не забывайте, пожалуйста.
Цитата: Wolliger Mensch от июня 16, 2016, 13:53
Цитата: Zavada от июня 16, 2016, 13:11
Solo322, что такое "выкините"?
:)
Форма повелительного наклонения: выкини, викините, без апокопы. Это встречается у глаголов сов. вида с приставкой вы-, с основой, оканчивающейся не на группу CS.
Можете по-русски писать? По вашим cs кроме контры ничего не гуглится. И явно там зависит не только от того,на что кончается, но и от ударения без вы: учить - учИ, поэтому выучи, но кинь - выкини и выкинь.
И всё же, может ли выражение "не что иное как" рассматриваться как нечленимое, выражающее единый смысл "не что-либо другое, а именно это"? Мой вопрос относится только к теории пунктуации.
Цитата: Achilles от июня 16, 2016, 16:33
И всё же, может ли выражение "не что иное как" рассматриваться как нечленимое, выражающее единый смысл "не что-либо другое, а именно это"? Мой вопрос относится только к теории пунктуации.
В современном языке это цельная группа, с инфигированным местоимением
что или
кто. С другой стороны, там особенность орфографии:
не кто, не что, ср.
никто другой, как только мы.
Как в таких выражениях имеет значение союза
а.
Цитата: Solo322 от июня 16, 2016, 15:59
Можете по-русски писать? По вашим cs кроме контры ничего не гуглится.
Ничего, что я написал CS, а не «cs»? Или для вас всё едино? Если вы занимаетесь языкознанием, вы должны знать обозначения.
Цитата: Wolliger Mensch от июня 16, 2016, 20:10
Цитата: Solo322 от июня 16, 2016, 15:59
Можете по-русски писать? По вашим cs кроме контры ничего не гуглится.
Ничего, что я написал CS, а не «cs»? Или для вас всё едино? Если вы занимаетесь языкознанием, вы должны знать обозначения.
С чего вы взяли, что я занимался языкознанием профессионально? Почитывал иногда различные статьи по русскому языку, но такого там не было.
Цитировать
В современном языке это цельная группа, с инфигированным местоимением что или кто. С другой стороны, там особенность орфографии: не кто, не что, ср. никто другой, как только мы. Как в таких выражениях имеет значение союза а.,
"Никто другой, как только мы" -- сомнения нет. А в отношении (частица + местоимение) не совсем понял. Повторюсь: я пытаюсь понять происхождение и назначение пунктуации. Поэтому и спрашивал о литературе.
Цитата: Solo322 от июня 16, 2016, 20:15
С чего вы взяли, что я занимался языкознанием профессионально? Почитывал иногда различные статьи по русскому языку, но такого там не было.
С вашего тона я взял.
CS — это cōnsonāns + sonāns, [любой] согласный с [любым] сонантом.
Цитата: Achilles от июня 16, 2016, 20:16
А в отношении (частица + местоимение) не совсем понял.
Это вы про что?
Цитата: Achilles от июня 16, 2016, 20:16
Повторюсь: я пытаюсь понять происхождение и назначение пунктуации. Поэтому и спрашивал о литературе.
Перед противительным союзом запятая ставится?
ЦитироватьЭто вы про что?
"Это не что иное как": местоимение + (частица + местоимение) + союз.
ЦитироватьПеред противительным союзом запятая ставится?
Ставится. Ладно, убедили. Хотя я бы принял "выродившееся противопоставление".
Цитата: Achilles от июня 16, 2016, 20:35
"Это не что иное как": местоимение + (частица + местоимение) + союз.
Это в оборот не входит.
Что и
иной — местоимения.
ЦитироватьЭто в оборот не входит. Что и иной — местоимения.
"Это" -- подлежащее; разумеется, оно не входит. "Иной" -- да, пропустил, -- местоимение. ...Необычное местоимение, кстати.
Цитата: Achilles от июня 16, 2016, 22:35
"Иной" -- да, пропустил, -- местоимение. ...Необычное местоимение, кстати.
Почему необычное?
Ну, редко местоимение заменяет "что-то, кроме описанного", а по форме близко к прилагательному. Да и здесь идёт в связке с другим местоимением -- "что". Есть какая-то избыточность -- два неопределённым местоимения. Но это всё так, ощущения скорее, чем мысли.
Цитата: Achilles от июня 16, 2016, 23:00
Ну, редко местоимение заменяет "что-то, кроме описанного", а по форме близко к прилагательному. Да и здесь идёт в связке с другим местоимением -- "что". Есть какая-то избыточность -- два неопределённым местоимения. Но это всё так, ощущения скорее, чем мысли.
Почему редко? Сколько раз на дню вы употребляете местоимение
другой? Подумайте об этом.
Иное в сочетании
что иное — просто определение к субстантивному
что, сочетание значит «что-то другое»:
это не что иное, как фигня «это не что-то другое, а фигня».
А почему это именно местоимение, а не прилагательное?
Цитата: Achilles от июня 16, 2016, 23:33
А почему это именно местоимение, а не прилагательное?
Это и местоимение, и прилагательное — местоименное прилагательное. Нет противопоставления местоимений и других частей речи.
А как же местоимения вполне специфической формы: "оно" или "что-то"? Похожий вопрос возникал у меня в связи со словом "ну". По морфологии и совокупностислучаев использования оно похоже на междометие, но в словаре отдельно даны значения частицы. Некоторые из них действительно не подходят под определение междометия, например: "Употр. как отклик на обращение или на сообщение о чём-л; что?, что дальше?, да?, я слушаю! Илья Ильич! - Ну? Завтра пятница. - Ну? Это Невский проспект. - Ну! ", а другие весьма похожи именно на междометия: "Употр. для выражения настороженности Подтверждая, допуская что-л., передаёт насторожённость; допустим, положим. Пойдёшь гулять? - Ну пойду... - Купи хлеба. Вы недавно у нас работаете? - Ну, недавно."
Цитата: Achilles от июня 16, 2016, 23:33
А почему это именно местоимение, а не прилагательное?
Потому что не называет конкретный признак.
Ой, да ладно вам! "Не относимость к названному или продемонстриванному" вполне может быть признаком, тем более, что отдельно местоимение "другой" не используется. Если вы его видите отдельно, предложение – неполное.
Цитата: Achilles от июня 17, 2016, 09:50Ой, да ладно вам!
Почему такая фамильярность?
Цитата: Achilles от июня 17, 2016, 09:50
"Не относимость к названному или продемонстриванному" вполне может быть признаком, тем более, что отдельно местоимение "другой" не используется. Если вы его видите отдельно, предложение – неполное.
Используется в роли подлежащего во вполне себе полных предложениях, где
другой (иной) = кто-то.
Цитата: Achilles от июня 17, 2016, 09:50
Ой, да ладно вам! "Не относимость к названному или продемонстриванному" вполне может быть признаком, тем более, что отдельно местоимение "другой" не используется. Если вы его видите отдельно, предложение – неполное.
Как это отменяет местоименной характер значения слова?
Цитата: Achilles от июня 17, 2016, 09:20
А как же местоимения вполне специфической формы: "оно" или "что-то"?
Это местоименные существительные.
ЦитироватьЭто местоименные существительные.
Я понял вас.
ЦитироватьПочему такая фамильярность?
Не планировалось как фамильярность, а задумывалось как риторическое восклицание.
ЦитироватьИспользуется в роли подлежащего во вполне себе полных предложениях, где другой (иной) = кто-то.
Постройте такое предложение.
ЦитироватьКак это отменяет местоименной характер значения слова?
Я прояснил теорию, теперь я вас понимаю.
Цитата: Achilles от июня 17, 2016, 10:37Постройте такое предложение.
Почему бы не пройтись в любой сборник поговорок русского языка?
"Иной глазами по книжке водит, а разум у него стороной ходит."
"Не все читай, иное и откладывай."
Принято.
Кто знает, заодно, как такое значение произошло?
Иной — полная форма к инъ, у которого старшее значение: "1".
Немецкое ein, английские one, an, латинское ūnus — это всё его родственники.
Цитата: Achilles от июня 17, 2016, 10:37
ЦитироватьИспользуется в роли подлежащего во вполне себе полных предложениях, где другой (иной) = кто-то.
Постройте такое предложение.
Иной и не додумается до этого.
ЦитироватьИной — полная форма к инъ, у которого старшее значение: "1".
Немецкое ein, английские one, an, латинское ūnus — это всё его родственники.
То есть, значение близко к "Один, некто" "Существует такой, по меньшей мере один"?
Тогда "иной раз" -- "был, бывает такой случай", а "иной" в форме прилагательного -- "не этот, но какой-то мыслимый определённый (а не все возможные)".
ЦитироватьИной и не додумается до этого.
Иной [человек] и не додумается до этого. :P
Здесь замена менее очевидна, поэтому прилагательное не подходит:
"Не все читай, иное и откладывай"
Цитата: Bhudh от июня 17, 2016, 10:59
Иной — полная форма к инъ, у которого старшее значение: "1".
Немецкое ein, английские one, an, латинское ūnus — это всё его родственники.
В праславянском *inъ/*ьnъ имело значение «некоторый», которое сохранилось до сих пор как второе.
Цитата: Achilles от июня 17, 2016, 11:07
ЦитироватьИной и не додумается до этого.
Иной [человек] и не додумается до этого. :P
Здесь замена менее очевидна, поэтому прилагательное не подходит:
"Не все читай, иное и откладывай"
Мда.
Цитата: Achilles от июня 17, 2016, 11:05
Тогда "иной раз" -- "был, бывает такой случай", а "иной" в форме прилагательного -- "не этот, но какой-то мыслимый определённый (а не все возможные)".
В "иной раз"
иной - это, скорее, "не всякий, а с определенными особенностями". Хотя Вы нечто похожее и написали...
Если "иной" действительно происходит от "один", то вопрос о прилагательном снимается. Прилагательное только по форме.
А что с этимологией слова"другой"?
ЦитироватьМда.
Не изъясняйтесь недосказами, это -- форум всё-таки.
Для меня часть речи была всегда морфологической категорией, но с новыми примерами она приобретает характер "морфологически-функциональной".
Цитата: Achilles от июня 17, 2016, 11:07
ЦитироватьИной и не додумается до этого.
Иной [человек] и не додумается до этого.
Зачем вы синтаксис изменили, перекроив в неполное. Чем вас транспозиция не устраивает? Если бы подразумевался человек, писалось бы
Иной - и не додумается до этого.
Цитата: Achilles от июня 17, 2016, 11:07
:P
Мы с вами на короткой ноге?
Цитата: Achilles от июня 17, 2016, 11:07
Здесь замена менее очевидна, поэтому прилагательное не подходит:
"Не все читай, иное и откладывай"
Зачем просили примеров, если вами справляете? При желании и сюда можно вставить:
Иное (чтение) и откладывай. Только все эти вставки не имеют отношения к обсуждаемому вопросу.
ЦитироватьВ праславянском *inъ/*ьnъ имело значение «некоторый», которое сохранилось до сих пор как второе.
"Первонач. *kotorъ "который из двух", что в итоге приводит нас к "не этот", с чего мы и начали.
ЦитироватьМы с вами на короткой ноге?
Что вам ответить, если вы умеете находить в заочном общении -- не удаляющемся от фактов, замечу -- признаки фамильярности. Единственное: а хотите?
ЦитироватьЧем вас транспозиция не устраивает?
Я лишь мнимое слово вписал. Транспозиция тут или нет, решит этимология: "Один (кто-то) и не додумается".
Вероятно, у людей разное представление об использовании emoticon' ов на форуме. Я вставил исключительно для смягчения посыла. Но в конце концов, если на форуме принят более официально-деловой дробь научно-аргументационный (в значении доведение каждого аргумента) стиль общения, то я только за.
Поясню ещё, дабы не возникло взаимонепонимания. Когда уважаемый страж форума сказал, что это "иной" –местоимение, то я (не задумываясь до того об этом) почувствовал это, поскольку кажется, что слово указывает на неназванное. Позже я ещё раз посмотрел определение местоимения, в котором было сказано: "указывает на предмет, признак, число, не называя его". Теперь дурацкое школьное "замещает другое слово" подправлено как надо. Но затем меня заинтересовала форма слова. Теперь, хотя бы, выстраивается идея понятия "часть речи" (которое не подразумевает определённую форму слова, хотя есть и некоторые традиционные). Таким образом, часть речи определяет часть внеречевой действительности, на которую обращается речь (существительное – на предмет или явление; прилагательное – на характеристику, отличительный признак предмета или явления; наречие – характер действия, состояния (пассивной деятельности); местоимение – неназванный определённый или неопределённый (возможно существующий) предмет, число или характеристика; причастие – состояние предмета, которое развивается, или отношение предмета к совершившемуся с ним преобразованию (сов. вид.))
Цитата: Achilles от июня 17, 2016, 11:13
ЦитироватьМда.
Не изъясняйтесь недосказами, это -- форум всё-таки.
Меня удивило ваше котячье веселье.
ЦитироватьМеня удивило ваше котячье веселье.
Ну с уверенностью вы этого заключить не могли. Из одного-то смайлика?
Давайте лучше по предмету обсуждения (моё сообщение выше).