Лингвофорум

Local boards - Разделы на разных языках => Український форум => Лексика та фразеологія => Тема начата: DarkMax2 от апреля 4, 2016, 10:27

Название: Крижар
Отправлено: DarkMax2 от апреля 4, 2016, 10:27
Чи траплялась така форма в українській літературі? Чи виключно крижак, якщо не хрестоносець?
Название: Re: Крижар
Отправлено: orklyn от апреля 4, 2016, 23:39
Цитата: DarkMax2 от апреля  4, 2016, 10:27
Чи траплялась така форма в українській літературі? Чи виключно крижак, якщо не хрестоносець?
Хрестоносець - не тулиться. Інша річ - прапороносець. Цей таки опікується прапором. Хрестоносець декорований хрестом, як теперішній вояк комуфляжем. Необмундированих за часів ВВВ поспільство називало чорножупанниками. Як називати теперішніх вояків у комуфляжі?
Название: Re: Крижар
Отправлено: Волод от апреля 5, 2016, 09:00
Ви моторошний серіал про Хведора Кружара перекладаєте?  :)
Название: Re: Крижар
Отправлено: DarkMax2 от апреля 5, 2016, 09:02
Та ні. Просто натрапив на південнослов'янську форму слова - крижар. Цілком по-нашому звучить. І величніше за крижака.
Название: Re: Крижар
Отправлено: Волод от апреля 5, 2016, 10:03
Досить багато є щирих  :green:     українських прізвищ: Ґризар, Ґрижар, Ґрияр.
Название: Re: Крижар
Отправлено: DarkMax2 от апреля 5, 2016, 10:05
Не про прізвища мова.
Название: Крижар
Отправлено: oveka от мая 7, 2016, 17:35
Крижар - той, хто робить крижі.
Название: Крижар
Отправлено: alant от мая 7, 2016, 17:46
Чому не Крижаль?
Название: Крижар
Отправлено: Wolliger Mensch от мая 7, 2016, 20:10
Цитата: alant от мая  7, 2016, 17:46
Чому не Крижаль?

Потому что суффикс другой.
Название: Крижар
Отправлено: alant от мая 7, 2016, 20:31
Цитата: Wolliger Mensch от мая  7, 2016, 20:10
Цитата: alant от мая  7, 2016, 17:46
Чому не Крижаль?

Потому что суффикс другой.
Этот не хуже.
Название: Крижар
Отправлено: Богдан М от мая 8, 2016, 14:20
Цитата: alant от мая  7, 2016, 20:31
Цитата: Wolliger Mensch от мая  7, 2016, 20:10
Цитата: alant от мая  7, 2016, 17:46
Чому не Крижаль?

Потому что суффикс другой.
Этот не хуже.
Всі назви професій в українській мові утворені за допомогою словотвірного суфікса -ар http://i.tyzhden.ua/content/photoalbum/2012/10_12/04/tyshenko/tyshenko.pdf
Название: Крижар
Отправлено: oveka от мая 8, 2016, 15:07
коваль, стригаль, стругаль, дергаль, кираль, ві́шаль, дроваль та курваль. Правда останнє не стільки професія, скільки хист.
Название: Крижар
Отправлено: DarkMax2 от мая 8, 2016, 15:37
Цитата: oveka от мая  8, 2016, 15:07
коваль, стригаль, стругаль, дергаль, кираль, ві́шаль, дроваль та курваль. Правда останнє не стільки професія, скільки хист.
-ар від іменника, а -аль, як бачу, від дієслова.
Стругати, ковати, стригти тощо.
Название: Крижар
Отправлено: Salieri от мая 11, 2016, 03:09
Цитата: DarkMax2 от мая  8, 2016, 15:37
-аль, як бачу, від дієслова.
Не завжди: скрипаль, гураль, москаль
Название: Крижар
Отправлено: oveka от мая 11, 2016, 09:35
Взагалі-то москаль від москалитися - обрусеть.
кираль кажуть виробляв вишукане сукно
дроваль продавав дрова
Название: Крижар
Отправлено: Salieri от мая 11, 2016, 13:32
Цитата: oveka от мая 11, 2016, 09:35
Взагалі-то москаль від москалитися - обрусеть.
Якщо обрусеть, то треба, імхо, помоскалитися. Як потурчитися. Ні?
Название: Крижар
Отправлено: oveka от мая 11, 2016, 14:51
змоскалитися, змоскалений (в солдати), помоскалилися - багато
потурчився - змінив віру
Название: Крижар
Отправлено: Salieri от мая 11, 2016, 15:20
Он як!

Дуже дякую!
Название: Крижар
Отправлено: DarkMax2 от мая 11, 2016, 18:29
Цитата: Salieri от мая 11, 2016, 03:09
Цитата: DarkMax2 от мая  8, 2016, 15:37
-аль, як бачу, від дієслова.
Не завжди: скрипаль, гураль, москаль
Скрипіти... ґуральництво від чого - забув. Москаль - за хибною аналогією чи через москалити.
Цитата: Salieri от мая 11, 2016, 13:32
Цитата: oveka от мая 11, 2016, 09:35
Взагалі-то москаль від москалитися - обрусеть.
Якщо обрусеть, то треба, імхо, помоскалитися. Як потурчитися. Ні?
Моска́литися, -люся, -лишся, гл.
1) Обрусѣвать. Уже почав москалитися! Конст. у.
2) Осолдатчиваться.
Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
Том 2, ст. 447.
Название: Крижар
Отправлено: Salieri от мая 11, 2016, 19:21
Цитата: DarkMax2 от мая 11, 2016, 18:29
Скрипіти...
Не від скрипки?.. Адже скриплять і двері.

Цитата: DarkMax2 от мая 11, 2016, 18:29
ґуральництво від чого - забув.
Неначе від польського góra.

Offtop
Крижень — від крижу?