В татарском языке русские заимствования (во всяком случае, поздние, слабо адаптированные в фонетическом отношении) обладают той примечательной особенностью, что какие бы ни присутствовали в них гласные, присоединяющиеся аффиксы всегда будут заднерядными. А что в других тюркских?
В казахском выравниваются по последнему гласному или согласному (если велярный в заднерядном слове, то мягкий вариант: банкi, банктер).
А вот в кырг. банкы.
В КБ сингармонизм. Есть нетипичные исключения, напр., Пятигорск - Пятигорски/й/, отсюда Пятигорскийде, Пятигорскийи /аккуз./ и пр.
Огузский акк.?
Цитата: Karakurt от октября 4, 2015, 17:14
Огузский акк.?
Наверно, ошибочка... Основной, скорее.
Короче, та же форма, что каз. банки :smoke:
Вы о чем? Я про ваш аккуз.
Цитата: Karakurt от октября 4, 2015, 18:11
Вы о чем? Я про ваш аккуз.
В аккуз. - банкны, Пятигорскийни.
Пятигорскийи - с афф. принадл. 3 л.
Так это не аккузатив же.
Цитата: Rashid Jawba от октября 4, 2015, 17:12
В КБ сингармонизм. Есть нетипичные исключения, напр., Пятигорск - Пятигорски/й/, отсюда Пятигорскийде, Пятигорскийи /аккуз./ и пр.
Питигорский
Цитата: Karakurt от октября 4, 2015, 18:27
Так это не аккузатив же.
Я признал это 20' назад.
В чувашском у русских заимствований, включая неадаптированных, безусловно, есть аффиксальный сингармонизм. От аффиксов таких слов зависит, помимо прочего, и ударение.