Опрос
Вопрос:
Как вы произносите это слово?
Вариант 1: квартАл
голосов: 12
Вариант 2: квАртал
голосов: 1
Вариант 3: и так, и так
голосов: 0
Вариант 4: зависит от контекста
голосов: 6
Цитата: Алалах от июня 12, 2015, 09:11
PS: кстати, терпеть не могу "квартал"
А мне "квАртал" режет слух... По той простой причине, что с детства привык к противоположному варианту. Хотя, скажем, в Кривом Роге есть место, которое называется "какой-то там (не помню номер) квАртал", и это явно уже закрепившееся название, потому, подозреваю, его так могут называть даже те, кто в остальных случаях говорит "квартАл". Равонаму и Консерватору виднее по сему поводу )
Слово для моего идиолекта экзотичное, так что, понятия не имею.
Цитата: Nevik Xukxo от июня 12, 2015, 09:28
Слово для моего идиолекта экзотичное, так что, понятия не имею.
То есть, расстояние между двумя улицами Вы так не называете?
Цитата: From_Odessa от июня 12, 2015, 09:30
То есть, расстояние между двумя улицами Вы так не называете?
Если ближайший дом на расстоянии руки (ну, почти), то это как-то не актуально, мне каацца.
Цитата: Nevik Xukxo от июня 12, 2015, 09:33
Если ближайший дом на расстоянии руки (ну, почти), то это как-то не актуально, мне каацца.
А если мы возьмем две параллельные улицы, расстояние между которыми можно пройти, скажем, за 5-6 минут (то есть, одна улица пересекает две других, и между ними есть промежуток), то как Вы этот промежуток назовете?
Цитата: From_Odessa от июня 12, 2015, 09:37
А если мы возьмем две параллельные улицы, расстояние между которыми можно пройти, скажем, за 5-6 минут (то есть, одна улица пересекает две других, и между ними есть промежуток), то как Вы этот промежуток назовете?
А зачем его вообще называть? :donno:
Цитата: Nevik Xukxo от июня 12, 2015, 09:38
А зачем его вообще называть?
Разные могут быть причины. Скажем, когда указывает, в скольких таких промежутках от данного места находится нечто (то есть, сколько их нужно будет пройти/проехать). Ну я понял, что у Вас таких речевых ситуаций не бывало, видимо, потому и необходимости называть не возникало. Для меня привычной является фраза вроде "это в трех кварталах отсюда" отсюда. Хотя, честно говоря, не помню, когда последний раз что-то подобное говорил.
Из речи географический квартал вытеснил микрорайон. Временной называю квартáл, но это такое же редкое слово, если ты не бухгалтер. Может это квáрта дала неправильное ударение слову?
Цитата: DarkMax2 от июня 12, 2015, 09:41
Из речи географический квартал вытеснил микрорайон.
Во, микрорайон я могу употребить, но:
1) не помню, когда это говорил
2) не помню границ своего микрорайона, а на карты смотреть влом.
В моем идиолекте:
Для ограниченной улицами части города - только кварта́л. Это, кстати, единственный вариант, допускаемый в СРЛЯ.
Для четверти года - ква́ртал, также кварта́л.
Цитата: Nevik Xukxo от июня 12, 2015, 09:43
Цитата: DarkMax2 от июня 12, 2015, 09:41
Из речи географический квартал вытеснил микрорайон.
Во, микрорайон я могу употребить, но:
1) не помню, когда это говорил
2) не помню границ своего микрорайона, а на карты смотреть влом.
У нас они прямоугольники между улиц.
Цитата: DarkMax2 от июня 12, 2015, 09:41
Из речи географический квартал вытеснил микрорайон.
"Черные микрорайоны Нью-Йорка"? :3tfu:
Вы какие-то странные вещи пишете.
Цитата: DarkMax2 от июня 12, 2015, 09:45
У нас они прямоугольники между улиц.
Думаете, они всегда строго прямоугольны? :what:
Цитата: Awwal12 от июня 12, 2015, 09:46
Цитата: DarkMax2 от июня 12, 2015, 09:41
Из речи географический квартал вытеснил микрорайон.
"Черные микрорайоны Нью-Йорка"? :3tfu:
Вы какие-то странные вещи пишете.
Так как районы очень большие, маленькие микро- тоже называют районами. Ты с какого района? Черные районы Нью-Йорка.
Кстати, под улицей понимать то, что имеет название?
А безымянные переулки улицами не считать? :umnik:
Цитата: Nevik Xukxo от июня 12, 2015, 09:47
Цитата: DarkMax2 от июня 12, 2015, 09:45
У нас они прямоугольники между улиц.
Думаете, они всегда строго прямоугольны? :what:
Нет. Нужно было сказать 4-угольники. А вот районы (которые не микро-) у нас радиальные.
Цитата: Nevik Xukxo от июня 12, 2015, 09:50
Кстати, под улицей понимать то, что имеет название?
А безымянные переулки улицами не считать? :umnik:
Не считать.
Цитата: DarkMax2 от июня 12, 2015, 09:41
Из речи географический квартал вытеснил микрорайон
Цитата: Awwal12 от июня 12, 2015, 09:44
Для ограниченной улицами части города - только кварта́л
А что, кварталами называют целые районы? Для меня в географическом плане микрорайон и квартал - это абсолютно разные вещи. Квартал - расстояние между двумя параллельными (приблизительно улицами), а микрорайон - это кусочек города, который может включать в себя самое разное количество улиц и домов.
У меня в идиолекте, видимо, вот это (с Грамоты):
Цитировать2. Часть города, ограниченная (обычно) четырьмя пересекающимися улицами и площадями. Строятся новые городские кварталы. // Разг. Часть улицы между двумя перекрёстками
Кстати, я, когда слышал "китайский квартал", "негритянский квартал" как раз и представлял себе расстояние между двумя перекрестками (думал, что это просто большой такой промежуток, где проживают соответствующие люди) :green: Только щас понял, что речь идет о другом ) Но даже вот эти кварталы, они разве совпадают по размерам с микрорайоном?
Цитата: From_Odessa от июня 12, 2015, 09:51
Но даже вот эти кварталы, они разве совпадают по размерам с микрорайоном?
Естественно, далеко не всегда.
Квартал - понятие чисто фактическое, тогда как район/микрорайон - административное (либо же формальный термин в общем своём значении - "районы древнего Рима" сказать, конечно, можно, но лучше "области древнего Рима").
Цитата: From_Odessa от июня 12, 2015, 09:51
Цитата: DarkMax2 от июня 12, 2015, 09:41
Из речи географический квартал вытеснил микрорайон
Цитата: Awwal12 от июня 12, 2015, 09:44
Для ограниченной улицами части города - только кварта́л
А что, кварталами называют целые районы? Для меня в географическом плане микрорайон и квартал - это абсолютно разные вещи. Квартал - расстояние между двумя параллельными (приблизительно улицами), а микрорайон - это кусочек города, который может включать в себя самое разное количество улиц и домов.
У меня в идиолекте, видимо, вот это (с Грамоты):
Цитировать2. Часть города, ограниченная (обычно) четырьмя пересекающимися улицами и площадями. Строятся новые городские кварталы. // Разг. Часть улицы между двумя перекрёстками
Кстати, я, когда слышал "китайский квартал", "негритянский квартал" как раз и представлял себе расстояние между двумя перекрестками (думал, что это просто большой такой промежуток, где проживают соответствующие люди) :green: Только щас понял, что речь идет о другом ) Но даже вот эти кварталы, они разве совпадают по размерам с микрорайоном?
Это вопрос планировки конкретного города.
Если брать то определение, что дано на Грамоте, то оно не связано с 4-угольниками:
Цитировать
МИКРОРАЙОН, -а; м. Небольшая часть какого-л. района, представляющая собой единство по какому-л. признаку, в каком-л. отношении
Я думаю, что в моем идиолекте понятия "микрорайон" и "район" могут смешиваться. При этом микрорайон для меня очень тесно привязался к местности, заполненной высотными (5-ти, 9-ти, 10-ти, 14-ти и т.д. -этажки) домами. Видимо, у меня "микрорайон" - это нечто вроде "спальный район". Точное соотношение этих понятий в моем идиолекте мне определить сложно. Ну а квартал, как я уже сказал, - расстояние между двумя параллельными улицами (приблизительно параллельными).
Цитата: DarkMax2 от июня 12, 2015, 09:54
Это вопрос планировки конкретного города.
Я не очень понял, что именно там у Вас выделено.
Цитата: DarkMax2 от июня 12, 2015, 09:47
Черные районы Нью-Йорка.
Такого вроде бы не слышал. Или слышал, но реже, чем кварталы.
Цитата: From_Odessa от июня 12, 2015, 10:00
Я не очень понял, что именно там у Вас выделено.
Я ничего не выделял :) Просто показал кусок города с кварталами-микрорайонами :) Они там подписаны. Все 4-угольники, как на подбор.
Одно точно могу сказать - четырехугольный кусочек города (то есть, образованный улицами или площадями) микрорайоном я не назову. Разве что в том случае, если на этом четырехугольнике будут стоять высотные дома, а рядом - частный сектор, промзона или просто пустыри. Но это просто частный случай получится. В целом при слове "микрорайон" мне представляется нечто гораздо большее.
Ну, у нас они такие :) Как видите, между 4 именными улицами микрорайон, а к глубь него идут въезды безымянные.
Цитата: DarkMax2 от июня 12, 2015, 10:01
Я ничего не выделял :) Просто показал кусок города с кварталами-микрорайонами :) Они там подписаны. Все 4-угольники, как на подбор.
А понял) Вот эти 4-угольники для меня и не кварталы, и не микрорайоны :green:
Ширина - 2 остановки троллейбуса или примерно одна метро. В смысле, 3 - по одной на краях и одна посредине. 2 - это если ехать; проехать :)
Цитата: DarkMax2 от июня 12, 2015, 10:03
Ну, у нас они такие :) Как видите, между 4 улицами микрорайон.
Да, там четко они выделяются. В принципе, в Одессе на тех же поселках Таирово или Котовского можно повыделять такие участники, но столь четких 4-угольников там не получится. И их так никто не называет. Зато на Википедии вот что увидел:
Цитировать
Посёлок Таирова – второй по численности населения жилой массив (микрорайон) в Одессе, уступающий лишь Посёлку Котовского
ЦитироватьПосёлок Котовского (разг. «Посёлок», негативно-шуточное «Поскот») – крупнейший по численности населения жилой массив (микрорайон) в Одессе
И да, я именно в таком значении сталкивался со словом "микрорайон" в Одессе. Вот Вам примерно размеры Котовского (на изображении, хотя там надо шире обвести, но хотя бы так. Синим обводил), и это на уровне зума "Район" в ДубльГИСе. Потому, вероятно, я и воспринимаю понятие "микрорайон" в значении близком к "спальный район". Такое употребление, похоже, вообще характерно для Одессы.
В Омске есть несколько мест, называемых микрорайонами, но я не очень понимаю, где их границы. Надо будет разобраться, но, видимо, они тоже не ограничены такими 4-угольниками и имеют бОльшие размеры. Так что Вы правы, это зависит, вероятно, от планировки города, а, скорее, даже от укоренившемся в нем употреблении слова "микрорайон" (на официальном и неофициальном уровнях).
(http://i058.radikal.ru/1506/59/3adb68660f62.jpg)
В Питере пока нашёл муниципальные округа, как нагуглить микрорайоны - чё-то не вкурил. :what:
уточнение: "квартал" не нравится, но привык, что его чаще употребляют говоря о времени, в т.ч. квартальные премии. А если об участке между улиц, то только квартал.
Прочитал название темы как квартАл, значит так и говорю.
Квартал — от перекрёства до перекрёстка.
А микрорайонами я называю отдельные группы домов, отделённые от основной улицы/проспекта. Оно же жилмассив.
А о времени вообще не говорю так.
Цитата: Nevik Xukxo от июня 12, 2015, 10:17
В Питере пока нашёл муниципальные округа, как нагуглить микрорайоны - чё-то не вкурил.
Если в Одессе попробуете так сделать в ДубльГИСе, ничего не найдете, потому что он на запрос по микрорайонам выдаст четыре административных района. А вот в Омске покажет микрорайоны (вернее, организации, их обслуживающие). Может, в Питере тоже сложно найти по сходным причинам или другим.
Цитата: DarkMax2 от июня 12, 2015, 10:07
Ширина - 2 остановки троллейбуса или примерно одна метро. В смысле, 3 - по одной на краях и одна посредине. 2 - это если ехать; проехать :)
Они шире, чем я подумал...
Цитата: Nevik Xukxo от июня 12, 2015, 10:17
В Питере пока нашёл муниципальные округа, как нагуглить микрорайоны - чё-то не вкурил. :what:
Это же советское административное деление, оно давно устаревшее. В лучшем случае сохраняется по инерции в быту, и то больше у старшего поколения.
В Одессе, конечно, и иначе слово "микрорайон" употребляют. Вот вижу, например, "микрорайон Лузановка". И в таком значении я бы, наверное, тоже сказал... Короче, мутное какое-то у меня значение этого слова в идиолекте :) Пожалуй, можно определить как "район, застроенный высотными домами", а размеры могут быть самые разные.
Цитата: Nevik Xukxo от июня 12, 2015, 09:43
Цитата: DarkMax2 от июня 12, 2015, 09:41
Из речи географический квартал вытеснил микрорайон.
Во, микрорайон я могу употребить, но:
1) не помню, когда это говорил
2) не помню границ своего микрорайона, а на карты смотреть влом.
Для Питера скорее подходит термин фрактал.
Тема уже, скорее, не о фонетике, а больше о лексике :green:
В Казани на есть район Квартала́.
"Прямоугольный кусок города между четырьмя ближайшими улицами" -- обычно "квартал". "Квартал" сразу вызывает ассоциацию с календарной четвертью года. Хотя:
Я был слесарь шестого разряда,
Я получку на ветер кидал.
А получал я всегда сколько надо
И плюс премию в каждый квартал.
У меня во всех случаях "квартАл", но если услышу "квАртал" без контекста, то ассоциация, скорее всего, будет с частью года. Хотя не уверен.
Цитата: Awwal12 от июня 12, 2015, 10:21
Цитата: Nevik Xukxo от июня 12, 2015, 10:17
В Питере пока нашёл муниципальные округа, как нагуглить микрорайоны - чё-то не вкурил. :what:
Это же советское административное деление, оно давно устаревшее. В лучшем случае сохраняется по инерции в быту, и то больше у старшего поколения.
В Украине до сих пор такое.
Цитата: From_Odessa от июня 12, 2015, 10:20
Они шире, чем я подумал...
1 км примерно ребро.
Цитата: From_Odessa от июня 12, 2015, 09:19
А мне "квАртал" режет слух...
И мне. Брр, фуу
не режет.