Лингвофорум

Теоретический раздел => Русский язык => Индоевропейские языки => Лексика => Тема начата: From_Odessa от февраля 13, 2015, 11:37

Название: Жадина-говядина
Отправлено: From_Odessa от февраля 13, 2015, 11:37
Цитата: ttt от февраля 12, 2015, 19:29
Цитата: Hironda от октября 10, 2009, 00:00
недавно была тема Тест москвича. Москвичи продолжили фразу "Жадина-говядина..." как "пузатый барабан", немосквичи как "соленый огурец". Можно ли из этого делать вывод, что москвичи не любят барабаны, а немосквичи - соленые огурцы?
Простите, а немосквичи откуда? Никогда не встречалось ни первое, ни второе. Ведь всем известно, что Жадина-говядина-большая шоколадина...

Недавно как раз читал о вариантах окончания этой поговорки (или как сие назвать?). Там, правда, было "пустая шоколадина". А мне лично знаком вариант, который я среди перечисленных ни там, ни тут не встретил: "Жадина-говядина, дома поросятина". Какие вообще кому известны варианты, какой для кого родной, знакомый с детства?
Название: Жадина-говядина
Отправлено: Borovik от февраля 13, 2015, 11:49
Я был изрядно удивлён, когда узнал, как в Москве:
жадина-говядина, солёный барабан (и продолжение какое-то)

В моём суровом детстве были два варианта:
жадина-говядина, жопа шоколадина ))) и
жадина-говядина, солёный огурец, по полу катается, никто его не ест
Название: Жадина-говядина
Отправлено: Alexi84 от февраля 13, 2015, 12:07
Я в детстве слышал только один вариант - "жадина-говядина, в ж*** перекладина".
Название: Жадина-говядина
Отправлено: Borovik от февраля 13, 2015, 12:23
Цитата: From_Odessa от февраля 13, 2015, 11:37
Недавно как раз читал о вариантах окончания этой поговорки (или как сие назвать?). Там, правда, было "пустая шоколадина".
А как в Омске?
Название: Жадина-говядина
Отправлено: From_Odessa от февраля 13, 2015, 12:30
Цитата: Borovik от февраля 13, 2015, 12:23
А как в Омске?
не знаю. жене с детства в алтайском крае известен вот этот вариант:

Цитата: Borovik от февраля 13, 2015, 11:49
жадина-говядина, солёный огурец, по полу катается, никто его не ест
Название: Жадина-говядина
Отправлено: Geoalex от февраля 13, 2015, 12:35
У нас в Москве было "жадина-говядина, турецкий барабан".
Название: Жадина-говядина
Отправлено: Toman от февраля 13, 2015, 12:41
Цитировать
недавно была тема Тест москвича. Москвичи продолжили фразу "Жадина-говядина..." как "пузатый барабан", немосквичи как "соленый огурец".

Цитата: Borovik от февраля 13, 2015, 11:49
Я был изрядно удивлён, когда узнал, как в Москве:
жадина-говядина, солёный барабан (и продолжение какое-то)

Неправда это, что пузатый, что солёный барабан какой-то. Реальный наш московский вариант: "жадина-говядина, турецкий барабан, кто на нём играет - [имя]-таракан".
Название: Жадина-говядина
Отправлено: klangtao от февраля 13, 2015, 12:51
"Соленый барабан" встречал только в "Мурзилке" как имена "агентов Ябеды-Карябеды". Очевидная контаминация соленого огурца с турецким барабаном, каждый из которых осмысленно мотивирован в уже приведенных стишках-продолжениях. Конструкция "в жопе рифма" вообще продуктивна для дразнилок, например, отымённых, так что с жадиной здесь вторичный вариант ради короткого стишка. "Дома", похоже, эвфемизм той же жопы.
Название: Жадина-говядина
Отправлено: ameshavkin от февраля 13, 2015, 19:39
В литературе:
жадина-говядина, надутый барабан (1968)
Жадина -говядина, будина и гадина (1966)
Жадина-говядина, кривое колесо (1963)
Жадина-говядина, турецкий барабан (1973)
Название: Жадина-говядина
Отправлено: Мечтатель от февраля 13, 2015, 19:43
Цитата: From_Odessa от февраля 13, 2015, 12:30
Цитата: Borovik от февраля 13, 2015, 12:23
А как в Омске?
не знаю. жене с детства в алтайском крае известен вот этот вариант:

Цитата: Borovik от февраля 13, 2015, 11:49
жадина-говядина, солёный огурец, по полу катается, никто его не ест

Да, в Алт. крае именно так. В детстве слышал такую обзывалку. Но в варианте: "на полу валяется"
Название: Жадина-говядина
Отправлено: Марго от февраля 13, 2015, 20:09
Цитата: Toman от февраля 13, 2015, 12:41
Реальный наш московский вариант: "жадина-говядина, турецкий барабан, кто на нём играет - [имя]-таракан".
Вот именно. И самое интересное, что в моем дальневосточном детстве говорили точно так же.
Название: Жадина-говядина
Отправлено: Leo от февраля 13, 2015, 20:11
Цитата: Марго от февраля 13, 2015, 20:09
Цитата: Toman от февраля 13, 2015, 12:41
Реальный наш московский вариант: "жадина-говядина, турецкий барабан, кто на нём играет - [имя]-таракан".
Вот именно. И самое интересное, что в моем дальневосточном детстве говорили точно так же.
так вы кореянка ?
Название: Жадина-говядина
Отправлено: Марго от февраля 13, 2015, 20:16
При чем тут корейцы? Я тут уже сто раз о своем рождении-происхождении говорила, повторяться неохота.
Название: Жадина-говядина
Отправлено: Leo от февраля 13, 2015, 20:18
Цитата: Марго от февраля 13, 2015, 20:16
При чем тут корейцы? Я тут уже сто раз о своем рождении-происхождении говорила, повторяться неохота.
первый раз слышу  :yes: укажите ссыль
Название: Жадина-говядина
Отправлено: Марго от февраля 13, 2015, 20:19
Ищите сами, для меня здесь поиск непосильный.
Название: Жадина-говядина
Отправлено: Leo от февраля 13, 2015, 20:20
Цитата: Марго от февраля 13, 2015, 20:19
Ищите сами, для меня здесь поиск непосильный.
ну тада повторитесь вкратце. для меня поиск ещё непосильнее  :-[
Название: Жадина-говядина
Отправлено: Марго от февраля 13, 2015, 20:27
А чего тут повторяться? Я дочь военного, родилась на ДВ в гарнизоне (но в крупном городе), где мы служили.
Название: Жадина-говядина
Отправлено: vermillion от февраля 13, 2015, 20:28
http://forum.lingvo.ru/actualthread.aspx?tid=117253&pg=1
Название: Жадина-говядина
Отправлено: Leo от февраля 13, 2015, 20:35
Цитата: Марго от февраля 13, 2015, 20:27
А чего тут повторяться? Я дочь военного, родилась на ДВ в гарнизоне (но в крупном городе), где мы служили.
а вы кем служили ?
Название: Жадина-говядина
Отправлено: Марго от февраля 13, 2015, 20:40
(устало): В семьях военных принято говорить именно так: "Мы служили".
Название: Жадина-говядина
Отправлено: Leo от февраля 13, 2015, 20:47
Цитата: Марго от февраля 13, 2015, 20:40
(устало): В семьях военных принято говорить именно так: "Мы служили".
никогда не был в семьях военных. мой недочёт  :donno:
Название: Жадина-говядина
Отправлено: klangtao от августа 13, 2019, 15:00
Появилась аналитика по жадине-говядине, инициированная тезисом о том что (барабан vs. огурец) ~ (Дефолт-Сити vs. Замкадье) и другими озвученными здесь гипотезами

https://nplus1.ru/material/2019/06/19/greedy

Внезапно "шоколадина" опережает "барабан" с огромным отрывом.
И распределение эпитетов к "шоколадине" не вполне ожидаемо:

(https://cdn.nplus1.ru/images/2019/06/19/7aeecdcbd7820dd624cb892984b53696.jpg)


Название: Жадина-говядина
Отправлено: klangtao от августа 13, 2019, 16:23
Неполное дерево вариантов

(https://cdn.nplus1.ru/images/2019/06/19/21e7ed85eda1328a53013923cde775af.jpg) (https://nplus1.ru/dynamic-img/zhadina/zhadina.html)
Название: Жадина-говядина
Отправлено: Киноварь от марта 31, 2020, 20:29
отсутствие??? у? да??? у! да!!!
Название: Жадина-говядина
Отправлено: Wolliger Mensch от марта 31, 2020, 20:32
Цитата: klangtao от августа 13, 2019, 16:23
Неполное дерево вариантов

(https://cdn.nplus1.ru/images/2019/06/19/21e7ed85eda1328a53013923cde775af.jpg)

Это что это за вариант такой Жадина-говядина, в жопе на полу валяешься, никто тебя не ест... :o
Название: Жадина-говядина
Отправлено: Hallucigenia sparsa от апреля 8, 2020, 18:48
Цитата: Wolliger Mensch от марта 31, 2020, 20:32
Цитата: klangtao от августа 13, 2019, 16:23
Неполное дерево вариантов

(https://cdn.nplus1.ru/images/2019/06/19/21e7ed85eda1328a53013923cde775af.jpg)

Это что это за вариант такой Жадина-говядина, в жопе на полу валяешься, никто тебя не ест... :o
А где там такое?
Название: Жадина-говядина
Отправлено: Awwal12 от апреля 8, 2020, 18:51
Там же "в жопе шоколадина, на полу валяешься"..