Лингвофорум

Теоретический раздел => Индоевропейские языки => Славянские языки => Тема начата: Лила от февраля 6, 2015, 17:05

Название: Когда в польском языке конечная Ę стала произноситься как "чистая" E?
Отправлено: Лила от февраля 6, 2015, 17:05
Собсна, вопрос.
Название: Когда в польском языке конечная Ę стала произноситься как "чистая" E?
Отправлено: pittmirg от февраля 7, 2015, 01:35
Курчабова: "Współczesna wymowa typu moŋka, reŋka, ide, rob'e, (...) ma źródło w XVII-wiecznej polszczyźnie".  (В общем я предполагаю что тяжело сказать потому что произношение очень варьировало между диалектами и регионами, иногда одно писали, другое произносили и т.д.)
Название: Когда в польском языке конечная Ę стала произноситься как "чистая" E?
Отправлено: Максимм от февраля 7, 2015, 03:11
Опять-таки это не тот вопрос, ответ на который нельзя найти в википедии.
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA
Цитировать...с утратой, произошедшей в среднепольский период, конечного носового ę...
ЦитироватьСреднепольский период охватывает время с начала XVI до середины XVIII века.
Название: Когда в польском языке конечная Ę стала произноситься как "чистая" E?
Отправлено: pittmirg от февраля 7, 2015, 13:20
Она иногда бывает носовой и теперь (т.е. [ɛɰ̃]), но никто не делает этого последовательно (кроме названия буквы); вот, такая традиционная гиперкоррекция под влиянием орфографии. Я почти никогда не произношу концевой ę назально.
Название: Когда в польском языке конечная Ę стала произноситься как "чистая" E?
Отправлено: Pinia от февраля 7, 2015, 13:23
Цитата: pittmirg от февраля  7, 2015, 13:20
Она иногда бывает носовой и теперь (т.е. [ɛɰ̃]), но никто не делает этого последовательно (кроме названия буквы); вот, такая традиционная гиперкоррекция под влиянием орфографии. Я почти никогда не произношу концевой ę назально.
:yes:
Название: Когда в польском языке конечная Ę стала произноситься
Отправлено: ginkgo от февраля 7, 2015, 13:33
Offtop
Цитата: pittmirg от февраля  7, 2015, 13:20
вот, такая традиционная гиперкоррекция под влиянием орфографии.
Как у Мнаше в иврите  ;D
Название: Когда в польском языке конечная Ę стала произноситься как "чистая" E?
Отправлено: Алалах от февраля 7, 2015, 15:31
если не ошибаюсь, в одном учебнике было написано, что устойчивое носовое произношение сохраняется в  się. И в жвиой речи это явно наблюдается.
Название: Когда в польском языке конечная Ę стала произноситься как "чистая" E?
Отправлено: bvs от февраля 7, 2015, 15:45
Цитата: Алалах от февраля  7, 2015, 15:31
если не ошибаюсь, в одном учебнике было написано, что устойчивое носовое произношение сохраняется в  się. И в жвиой речи это явно наблюдается.
Так в односложных сохраняется вроде.
Название: Когда в польском языке конечная Ę стала произноситься как "чистая" E?
Отправлено: Pinia от февраля 7, 2015, 16:04
Цитата: bvs от февраля  7, 2015, 15:45
Цитата: Алалах от февраля  7, 2015, 15:31
если не ошибаюсь, в одном учебнике было написано, что устойчивое носовое произношение сохраняется в  się. И в жвиой речи это явно наблюдается.
Так в односложных сохраняется вроде.

Księga, piękno...
Название: Когда в польском языке конечная Ę стала произноситься как "чистая" E?
Отправлено: bvs от февраля 7, 2015, 16:10
Цитата: Pinia от февраля  7, 2015, 16:04
Księga, piękno...
Это не односложные.
Название: Когда в польском языке конечная Ę стала произноситься как "чистая" E?
Отправлено: Pinia от февраля 7, 2015, 16:24
Цитата: bvs от февраля  7, 2015, 16:10
Цитата: Pinia от февраля  7, 2015, 16:04
Księga, piękno...
Это не односложные.
в том и дело
а односложных с в окончании в польском не так много
Название: Когда в польском языке конечная Ę стала произноситься как "чистая" E?
Отправлено: Artiemij от февраля 7, 2015, 16:50
А [om] вместо конечного [ǫ] сильно распространено?
Название: Когда в польском языке конечная Ę стала произноситься
Отправлено: pittmirg от февраля 7, 2015, 17:07
Цитата: Алалах от февраля  7, 2015, 15:31
если не ошибаюсь, в одном учебнике было написано, что устойчивое носовое произношение сохраняется в  się. И в жвиой речи это явно наблюдается.

Может быть что-нибудь в этом есть, хотя такое далеко не повсеместно. Мне почему-то привлекает воображение деревенского священника. Настоящая элита и низ одинаково не заботятся о носовость в się, cię и т.д. (Я не уверен, что делают в театре). Обычно люди так произносят когда стремятся звучать умудрённо.
Название: Когда в польском языке конечная Ę стала произноситься как "чистая" E?
Отправлено: pittmirg от февраля 7, 2015, 17:31
Цитата: ArtiemijА [om] вместо конечного [ǫ] сильно распространено?

Судя по тому, как в интернете путают -ą и -om и пишут в Д. мн.ч. kobietą, ludzią и т.д. - да. Но тоже путают окончания -ą и -ął (=oł, фонетически) и пишут oni zamknął и т.п. Самое нормативное произношение - [ɔɰ̃] или [ɔw̃], но как известно из того [ɔw] и [ɔm] очень распространенны.
Название: Когда в польском языке конечная Ę стала произноситься как "чистая" E?
Отправлено: SIVERION от февраля 7, 2015, 18:18
Цитата: Pinia от февраля  7, 2015, 16:04
Цитата: bvs от февраля  7, 2015, 15:45
Цитата: Алалах от февраля  7, 2015, 15:31
если не ошибаюсь, в одном учебнике было написано, что устойчивое носовое произношение сохраняется в  się. И в жвиой речи это явно наблюдается.
Так в односложных сохраняется вроде.

Księga, piękno...
в piękno нет носового ę там два чистых звука Е и Н на мой слух, piеnkno вобщем
Название: Когда в польском языке конечная Ę стала произноситься как "чистая" E?
Отправлено: Pinia от февраля 7, 2015, 18:25
Цитата: SIVERION от февраля  7, 2015, 18:18
Цитата: Pinia от февраля  7, 2015, 16:04
Цитата: bvs от февраля  7, 2015, 15:45
Цитата: Алалах от февраля  7, 2015, 15:31
если не ошибаюсь, в одном учебнике было написано, что устойчивое носовое произношение сохраняется в  się. И в жвиой речи это явно наблюдается.
Так в односложных сохраняется вроде.

Księga, piękno...
в piękno нет носового ę там два чистых звука Е и Н на мой слух, piеnkno вобщем
а на сколько это нормативно? Там должно звучит е легко носовыее
Название: Когда в польском языке конечная Ę стала произноситься как "чистая" E?
Отправлено: bvs от февраля 7, 2015, 18:27
В норме там должно быть как в англ. sink, гласная чистая.
Название: Когда в польском языке конечная Ę стала произноситься как "чистая" E?
Отправлено: engelseziekte от февраля 7, 2015, 18:30
Совсем чистым перед носовым согласным он не будет, Пиня права.
Название: Когда в польском языке конечная Ę стала произноситься как "чистая" E?
Отправлено: SIVERION от февраля 7, 2015, 22:13
Цитата: engelseziekte от февраля  7, 2015, 18:30
Совсем чистым перед носовым согласным он не будет, Пиня права.
ну не знаю, в piękno слышу только чистых два звука ię-єн, а вот в Nowy Sącz слышу хорошо носовой ą
Название: Когда в польском языке конечная Ę стала произноситься как "чистая" E?
Отправлено: Лила от февраля 7, 2015, 22:18
Цитата: pittmirg от февраля  7, 2015, 13:20
Я почти никогда не произношу концевой ę назально.
А я вообще никогда его не произношу так в указанной позиции.
Offtop
Лила говорит загадками...
Название: Когда в польском языке конечная Ę стала произноситься как "чистая" E?
Отправлено: piton от февраля 7, 2015, 22:20
Цитата: Алалах от февраля  7, 2015, 15:31
устойчивое носовое произношение сохраняется в  się.
Offtop
Как согласный произносится, там Ш или С?
Название: Когда в польском языке конечная Ę стала произноситься как "чистая" E?
Отправлено: Лила от февраля 7, 2015, 22:21
Цитата: piton от февраля  7, 2015, 22:20
Цитата: Алалах от февраля  7, 2015, 15:31
устойчивое носовое произношение сохраняется в  się.
Offtop
Как согласный произносится, там Ш или С?
Offtop
Щ.
Название: Когда в польском языке конечная Ę стала произноситься
Отправлено: engelseziekte от февраля 7, 2015, 22:23
Цитата: SIVERION от февраля  7, 2015, 22:13ну не знаю, в piękno слышу только чистых два звука ię-єн, а вот в Nowy Sącz слышу хорошо носовой ą
Я не слышал ни того, ни другого, но сами поляки и piękno (https://pl.wiktionary.org/wiki/pi%C4%99kno), и Nowy Sącz (https://pl.wiktionary.org/wiki/Nowy_S%C4%85cz) транскрибируют с носовым согласным, при этом у гласного тоже наблюдается назальность под влиянем согласного (естественный процесс, см. коартикуляция).
Правда, в Sącz это [n͇], а в piękno — [ŋ], здесь разница в восприятии вполне ожидаема.
Название: Когда в польском языке конечная Ę стала произноситься как "чистая" E?
Отправлено: Pinia от февраля 7, 2015, 22:25
Цитата: SIVERION от февраля  7, 2015, 22:13
Цитата: engelseziekte от февраля  7, 2015, 18:30
Совсем чистым перед носовым согласным он не будет, Пиня права.
ну не знаю, в piękno слышу только чистых два звука ię-єн, а вот в Nowy Sącz слышу хорошо носовой ą
В Nowy Sącz должно быть ą
Название: Когда в польском языке конечная Ę стала произноситься
Отправлено: SIVERION от февраля 7, 2015, 22:26
Цитата: Лила от февраля  7, 2015, 22:21
Цитата: piton от февраля  7, 2015, 22:20
Цитата: Алалах от февраля  7, 2015, 15:31
устойчивое носовое произношение сохраняется в  się.
Offtop
Как согласный произносится, там Ш или С?
Offtop
Щ.
я бы сказал что там не русс щ, а что то среднее между  ш и щ,просто нет такого звука в русском и в украинском
Название: Когда в польском языке конечная Ę стала произноситься как "чистая" E?
Отправлено: piton от февраля 7, 2015, 22:28
Offtop
Цитата: Лила от февраля  7, 2015, 22:21
Щ.
И есть еще слова, где s читается так?
Название: Когда в польском языке конечная Ę стала произноситься как "чистая" E?
Отправлено: Pinia от февраля 7, 2015, 22:29
Цитата: SIVERION от февраля  7, 2015, 22:26
бы сказал что там не русс щ, а что то среднее между  ш и щ
soglasna  :yes:
Название: Когда в польском языке конечная Ę стала произноситься
Отправлено: engelseziekte от февраля 7, 2015, 22:30
Offtop
Цитата: SIVERION от февраля  7, 2015, 22:26я бы сказал что там не русс щ, а что то среднее между  ш и щ,просто нет такого звука в русском и в украинском
А в Любомира Гузара? :)
Название: Когда в польском языке конечная Ę стала произноситься
Отправлено: Pinia от февраля 7, 2015, 22:30
Цитата: piton от февраля  7, 2015, 22:28
Offtop
Цитата: Лила от февраля  7, 2015, 22:21
Щ.
И есть еще слова, где s читается так?

np. Ścinać
Название: Когда в польском языке конечная Ę стала произноситься как "чистая" E?
Отправлено: piton от февраля 7, 2015, 22:32
Цитата: Pinia от февраля  7, 2015, 22:30
Ścinać
Не считается. Это другая буква. Или нет?
Название: Когда в польском языке конечная Ę стала произноситься
Отправлено: Pinia от февраля 7, 2015, 22:33
Offtop
engelseziekte, я почти поверила, что это Маро начала здесь выводы на тему польского   :D
Название: Когда в польском языке конечная Ę стала произноситься
Отправлено: SIVERION от февраля 7, 2015, 22:33
Цитата: engelseziekte от февраля  7, 2015, 22:23
Цитата: SIVERION от февраля  7, 2015, 22:13ну не знаю, в piękno слышу только чистых два звука ię-єн, а вот в Nowy Sącz слышу хорошо носовой ą
Я не слышал ни того, ни другого, но сами поляки и piękno (https://pl.wiktionary.org/wiki/pi%C4%99kno), и Nowy Sącz (https://pl.wiktionary.org/wiki/Nowy_S%C4%85cz) транскрибируют с носовым согласным, при этом у гласного тоже наблюдается назальность под влиянем согласного (естественный процесс, см. коартикуляция).
Правда, в Sącz это [n͇], а в piękno — [ŋ], здесь разница в восприятии вполне ожидаема.
вот как раз [ŋ] я не слышу в piękno, a слышу обычный [n], может [ŋ] там так ослаблен, не ярко выражен что я не отличаю на слух, в английском ng я слышал всегда хорошо и с n не путал и не путаю никогда
Название: Когда в польском языке конечная Ę стала произноситься
Отправлено: Pinia от февраля 7, 2015, 22:34
Цитата: piton от февраля  7, 2015, 22:32
Цитата: Pinia от февраля  7, 2015, 22:30
Ścinać
Не считается. Это другая буква. Или нет?
это звук [ści\, а буквы 3
Название: Когда в польском языке конечная Ę стала произноситься
Отправлено: engelseziekte от февраля 7, 2015, 22:34
Offtop
Цитата: Pinia от февраля  7, 2015, 22:33engelseziekte, я почти поверила, что это Маро начала здесь выводы на тему польского   :D
Вы в ней сомневаетесь? :negozhe:
Название: Когда в польском языке конечная Ę стала произноситься
Отправлено: Pinia от февраля 7, 2015, 22:36
Цитата: SIVERION от февраля  7, 2015, 22:33
Цитата: engelseziekte от февраля  7, 2015, 22:23
Цитата: SIVERION от февраля  7, 2015, 22:13ну не знаю, в piękno слышу только чистых два звука ię-єн, а вот в Nowy Sącz слышу хорошо носовой ą
Я не слышал ни того, ни другого, но сами поляки и piękno (https://pl.wiktionary.org/wiki/pi%C4%99kno), и Nowy Sącz (https://pl.wiktionary.org/wiki/Nowy_S%C4%85cz) транскрибируют с носовым согласным, при этом у гласного тоже наблюдается назальность под влиянем согласного (естественный процесс, см. коартикуляция).
Правда, в Sącz это [n͇], а в piękno — [ŋ], здесь разница в восприятии вполне ожидаема.
вот как раз [ŋ] я не слышу в piękno, a слышу обычный [n], может [ŋ] там так ослаблен, не ярко выражен что я не отличаю на слух, в английском ng я слышал всегда хорошо и с n не путал и не путаю никогда

[ŋ] это нк [nk], как в bank
Название: Когда в польском языке конечная Ę стала произноситься
Отправлено: Pinia от февраля 7, 2015, 22:38
Цитата: engelseziekte от февраля  7, 2015, 22:34
Offtop
Цитата: Pinia от февраля  7, 2015, 22:33engelseziekte, я почти поверила, что это Маро начала здесь выводы на тему польского   :D
Вы в ней сомневаетесь? :negozhe:
Offtop
если бы мы говорили о "Может быть", я бы поверила что она в теме участвует  ;D
Название: Когда в польском языке конечная Ę стала произноситься
Отправлено: SIVERION от февраля 7, 2015, 22:45
Цитата: Pinia от февраля  7, 2015, 22:36
Цитата: SIVERION от февраля  7, 2015, 22:33
Цитата: engelseziekte от февраля  7, 2015, 22:23
Цитата: SIVERION от февраля  7, 2015, 22:13ну не знаю, в piękno слышу только чистых два звука ię-єн, а вот в Nowy Sącz слышу хорошо носовой ą
Я не слышал ни того, ни другого, но сами поляки и piękno (https://pl.wiktionary.org/wiki/pi%C4%99kno), и Nowy Sącz (https://pl.wiktionary.org/wiki/Nowy_S%C4%85cz) транскрибируют с носовым согласным, при этом у гласного тоже наблюдается назальность под влиянем согласного (естественный процесс, см. коартикуляция).
Правда, в Sącz это [n͇], а в piękno — [ŋ], здесь разница в восприятии вполне ожидаема.
вот как раз [ŋ] я не слышу в piękno, a слышу обычный [n], может [ŋ] там так ослаблен, не ярко выражен что я не отличаю на слух, в английском ng я слышал всегда хорошо и с n не путал и не путаю никогда

[ŋ] это нк [nk], как в bank
и этого не слышу, видимо на некоторые звуки в польском у меня слуховая галюцинация и иногда особенно в польских песнях на месте rz рж,рш слышу с едва слышным r,хотя знаю что такого быть не может
Название: Когда в польском языке конечная Ę стала произноситься как "чистая" E?
Отправлено: pittmirg от февраля 11, 2015, 16:35
Если вы тоже слышите ринезм в русском "рука", эта способность кажется ценной с точки зрения исторической лингвистики.

Славянские языки настолько близки, что мозг старается трактовать слышимый язык как родной и я думаю что из-за этого он даже "исправляет" чужие фонемы родными. Когда я слушаю лужицких, я получаю впечатление, что там есть различие между ł и w (которого будто бы нет).
Название: Когда в польском языке конечная Ę стала произноситься как "чистая" E?
Отправлено: Wolliger Mensch от февраля 11, 2015, 18:04
Цитата: pittmirg от февраля 11, 2015, 16:35
Если вы тоже слышите ринезм в русском "рука", эта способность кажется ценной с точки зрения исторической лингвистики.

У человека просто был насморк.