Лингвофорум

Русский язык => Вопросы по русскому языку => Лексика => Тема начата: From_Odessa от февраля 4, 2015, 04:39

Название: О цирке
Отправлено: From_Odessa от февраля 4, 2015, 04:39
А почему под "цирком" часто понимают что-то очень смешное? Ведь клоунада - это далеко не все, что есть в цирке, и ее никак нельзя назвать там главным. Наравне с ней всегда находятся и трюки с животными, и акробатика, и фокусы. И даже изначально цирк не был связан прежде всего с юмором, как и его современный вариант (сужу по: "Цирк современного типа появился впервые лишь в конце XVIII века во Франции. Создателями его явились два английских наездника, отец и сын Астлеи. В 1774 году они выстроили в Париже, в предместье Тампль, круглый зал, названный ими цирком, и стали давать здесь представления, состоявшие из различных упражнений на лошадях и акробатических этюдов"). Почему же так вышло, что вошло в привычку словом "цирк" обозначать нечто смешное и нелепое, а в другом смысле "цирк" (типа там ловкость, дрессировка животных и т.д.) вроде не употребляется? Неужели в массовом сознании именно клоуны прежде всего с цирком связаны? Когда рисуют какие-то образы, то, по-моему, там всякие тигры, прыгающие через пылающее кольцо, или акробаты встречаются не реже...
Название: О цирке
Отправлено: Bhudh от февраля 4, 2015, 05:34
Не смешное и нелепое, а весёлое. Цирк существует, чтобы приходящие в него веселились и радовались.
Неужели тебя в цирке только клоуны веселят и радуют?
Название: О цирке
Отправлено: From_Odessa от февраля 4, 2015, 05:44
Bhudh

Насколько я могу судить, речь идет обычно именно о смешном и нелепом, а не веселом и зрелищном. Когда говорят фразы типа "цирк вообще", имеют в виду именно то, что нечто такое, что от этого очень смешно или что оно какое-то совершенно несуразное или нелепое. И это касается подавляющего большинства случаев употребления этого слова в непрямом смысле, а также в поговорках типа "кто в армии служил, тот в цирке не смеется", "цирк уехал, клоуны остались" и пр..
Название: О цирке
Отправлено: Bhudh от февраля 4, 2015, 09:03
«Весёлое» ∋ «смешное».
Название: О цирке
Отправлено: alant от февраля 4, 2015, 12:34
"Циркач" не смешной , а скорее ловкий человек.
Название: О цирке
Отправлено: From_Odessa от февраля 4, 2015, 12:50
Цитата: alant от февраля  4, 2015, 12:34
"Циркач" не смешной , а скорее ловкий человек.
Да, вот как раз "циркач" используют в таком значении часто. Но не "цирк".

Bhudh

При таких употреблениях слова "цирк" явно проступает значение "место, где клоунада", а не "место, где развлекаются".
Название: О цирке
Отправлено: alant от февраля 4, 2015, 12:53
Цирк и шапито, видимо, долгое время был единственным местом, где профессионально смешили.
Название: О цирке
Отправлено: отец Фёдор от февраля 4, 2015, 13:19
Цитата: From_Odessa от февраля  4, 2015, 04:39
А почему под "цирком" часто понимают что-то очень смешное?
Когда говорят "балаган", вряд ли имеется в виду что-то смешное. Скорее беспорядок, бардак итп. С цирком думаю нечто похожее.
Название: О цирке
Отправлено: Тайльнемер от февраля 4, 2015, 18:11
Цитата: Bhudh от февраля  4, 2015, 09:03
«Весёлое» ∋ «смешное».
«Весёлое» ⊃ «смешное».
Название: О цирке
Отправлено: Ильич от февраля 4, 2015, 20:20
Цитата: alant от февраля  4, 2015, 12:53
Цирк и шапито, видимо, долгое время был единственным местом, где профессионально смешили.
Профессиональный шутник всё же изначально просто шут.
А вот слово "шапито" в ряду с "цирком" удивляет. Шапито же просто вид строительной конструкции, в которой что угодно можно разместить.
Название: О цирке
Отправлено: Y.R.P. от февраля 4, 2015, 20:49
Цитата: Ильич от февраля  4, 2015, 20:20
А вот слово "шапито" в ряду с "цирком" удивляет. Шапито же просто вид строительной конструкции, в которой что угодно можно разместить.
По этой же логике «цирк» (в конечном счёте из κίρκος) — просто круглая площадка, на которой какие угодно представления можно давать.
Название: О цирке
Отправлено: radj от февраля 4, 2015, 21:19
Казалось бы, не все фильмы смешные, однако же: "Ох, и работничков нам прислали — ну просто кино!" (Крысин).
Название: О цирке
Отправлено: alant от февраля 5, 2015, 08:55
Цитата: radj от февраля  4, 2015, 21:19
Казалось бы, не все фильмы смешные, однако же: "Ох, и работничков нам прислали — ну просто кино!" (Крысин).
"Кино и немцы"
Название: О цирке
Отправлено: radj от февраля 5, 2015, 10:56
Цитата: alant от февраля  5, 2015, 08:55"Кино и немцы"
Интересно, почему "кино и немцы", а не "театр и японцы", например...
Название: О цирке
Отправлено: alant от февраля 6, 2015, 01:10
Цитата: radj от февраля  5, 2015, 10:56
Цитата: alant от февраля  5, 2015, 08:55"Кино и немцы"
Интересно, почему "кино и немцы", а не "театр и японцы", например...
"из всех искусств для нас важнейшими являются кино и цирк"
Название: О цирке
Отправлено: Toman от февраля 6, 2015, 01:30
Цитата: отец Фёдор от февраля  4, 2015, 13:19
Когда говорят "балаган", вряд ли имеется в виду что-то смешное. Скорее беспорядок, бардак итп. С цирком думаю нечто похожее.
Я воспринимаю "балаган" совсем не как "беспорядок", а как что-то колеблющееся между тем же самым сравнительно мягким "цирк" и более жёстким вариантом - "демагогия, брехня, дешёвый популизм, дрянная пропаганда, галимый официоз, открытое заведомое враньё, лицемерие, двоемыслие" - с любыми промежуточными градациями жёсткости.
Название: О цирке
Отправлено: From_Odessa от февраля 24, 2021, 09:35
Цитата: radj от февраля  4, 2015, 21:19
Казалось бы, не все фильмы смешные, однако же: "Ох, и работничков нам прислали — ну просто кино!" (Крысин).
О! Интересно. Здесь действительно имелось в виду именно то, что работники смешные, несуразные и т.п.?
Название: О цирке
Отправлено: forest от февраля 24, 2021, 10:14
Цитата: From_Odessa от февраля 24, 2021, 09:35
Цитата: radj от февраля  4, 2015, 21:19
Казалось бы, не все фильмы смешные, однако же: "Ох, и работничков нам прислали — ну просто кино!" (Крысин).
О! Интересно. Здесь действительно имелось в виду именно то, что работники смешные, несуразные и т.п.?
Люди любят зрелища , а тут им бесплатно показывают комедь.
Название: О цирке
Отправлено: From_Odessa от февраля 24, 2021, 10:15
Цитата: forest от февраля 24, 2021, 10:14
Люди любят зрелища , а тут им бесплатно показывают комедь.
Так там это значение?
Название: О цирке
Отправлено: forest от февраля 24, 2021, 10:29
Цитата: From_Odessa от февраля 24, 2021, 10:15
Цитата: forest от февраля 24, 2021, 10:14
Люди любят зрелища , а тут им бесплатно показывают комедь.
Так там это значение?
Уверен что да
Название: О цирке
Отправлено: From_Odessa от февраля 24, 2021, 11:09
Если такое значение, это любопытно. Действительно, получается иногда и "кино" используется в значении "комедия", как "цирк" в значении "клоунада".
Название: О цирке
Отправлено: Poirot от марта 1, 2021, 23:12
Приведу такое воспоминание из детства. Был с родителями в цирке. Ужо не помню, на "Университете" или на Цветном бульваре. Программа была насыщенной: фокусники, разнообразные акробаты (в т.ч. воздушные), дрессировщики с животными (в т.ч. с хищниками) и конечно клоуны. Мне повезло, т.к. одним из клоунов был Олег Попов. Сразу чувствовалось, что народ его хорошо знал в отличие от остальных цирковых артистов. Сужу по тому, как взорвался аплодисментами зал после того, как объявили номер Олега Попова.  Излишне говорить, что его номер имел огромный успех. Получается, что именно клоун в данном случае стал, если говорить в терминологии рок-концертов, хедлайнером представления.
Название: О цирке
Отправлено: piton от марта 1, 2021, 23:19
Если я вспомню.
В последний раз был в цирке в десятом классе с одноклассниками и одноклассницами. Как на грех, это еще и был новогодний спектакль детей.
Где добро должно победить зло.
А там злодеи публику спрашивали, где спрятался герой. А публика обманывала. :)
Наконец одноклассник не выдержал:
- Вон же он!
Название: О цирке
Отправлено: Валентин Н от марта 1, 2021, 23:32
Цитата: Poirot от марта  1, 2021, 23:12
Получается, что именно клоун в данном случае стал, если говорить в терминологии рок-концертов, хедлайнером представления.
В театре и кино есть такое понятие "ходят на" всмысле что, зрители ходят на какого-то актёра, выходит в цирке тоже есть.
Название: О цирке
Отправлено: Leo от марта 2, 2021, 00:16
Цитата: Poirot от марта  1, 2021, 23:12
Приведу такое воспоминание из детства. Был с родителями в цирке. Ужо не помню, на "Университете" или на Цветном бульваре. Программа была насыщенной: фокусники, разнообразные акробаты (в т.ч. воздушные), дрессировщики с животными (в т.ч. с хищниками) и конечно клоуны. Мне повезло, т.к. одним из клоунов был Олег Попов. Сразу чувствовалось, что народ его хорошо знал в отличие от остальных цирковых артистов. Сужу по тому, как взорвался аплодисментами зал после того, как объявили номер Олега Попова.  Излишне говорить, что его номер имел огромный успех. Получается, что именно клоун в данном случае стал, если говорить в терминологии рок-концертов, хедлайнером представления.
я в детстве несколько раз в цирк попадал на номера Юрия Никулина, где он выступал со своим менее известным напарником Михаилом Шуйдиным. Детей он больше интересовал не как клоун а как герой фильмов про "троицу"
Название: О цирке
Отправлено: From_Odessa от марта 2, 2021, 06:44
Цитата: Валентин Н от марта  1, 2021, 23:32
В театре и кино есть такое понятие "ходят на" всмысле что, зрители ходят на какого-то актёра, выходит в цирке тоже есть.
И в футболе иногда используется, когда речь идет о том, что на какой-то матч часть болельщиков стремится попасть в значительной степени, а то и только ради того, чтобы последить вживую за игрой какого-то одного/нескольких футболистов.
Название: О цирке
Отправлено: R от марта 2, 2021, 06:56
А я вот подозреваю что церковь на самом деле цирковь.
Название: О цирке
Отправлено: Andrey Lukyanov от марта 2, 2021, 08:18
Цитата: R от марта  2, 2021, 06:56
А я вот подозреваю что церковь на самом деле цирковь.
κυριακός vs. κίρκος
Название: О цирке
Отправлено: Wolliger Mensch от марта 2, 2021, 08:51
Цитата: R от марта  2, 2021, 06:56
А я вот подозреваю что церковь на самом деле цирковь.

Праслав. *kьrky ← праверхненем. *kir(i)kō ← позднелат. cirica ← греч. ϰυριϰή, рефекция формы ϰυριαϰόν «господень [дом]».
Название: О цирке
Отправлено: Andrey Lukyanov от марта 2, 2021, 09:01
Цитата: Wolliger Mensch от марта  2, 2021, 08:51
ϰυριϰή, рефекция формы ϰυριαϰόν
Каппа у Вас не та.

ϰ = 03F0   GREEK KAPPA SYMBOL, script kappa, used as technical symbol

должна быть

κ = 03BA   GREEK SMALL LETTER KAPPA
Название: О цирке
Отправлено: kemerover от марта 2, 2021, 09:39
Цитата: From_Odessa от февраля  4, 2015, 04:39
И даже изначально цирк не был связан прежде всего с юмором, как и его современный вариант (сужу по: "Цирк современного типа появился впервые лишь в конце XVIII века во Франции. Создателями его явились два английских наездника, отец и сын Астлеи. В 1774 году они выстроили в Париже, в предместье Тампль, круглый зал, названный ими цирком, и стали давать здесь представления, состоявшие из различных упражнений на лошадях и акробатических этюдов").
Это в любом случае никак не связано с цирком в России. Может тут изначально колуны только и были. Благо, в отличие от тигров, их всегда было навалом.
Название: О цирке
Отправлено: Poirot от марта 2, 2021, 10:09
Цитата: kemerover от марта  2, 2021, 09:39
Может тут изначально колуны только и были.
Топоры, что ли?
Название: О цирке
Отправлено: Wolliger Mensch от марта 2, 2021, 10:41
Цитата: Andrey Lukyanov от марта  2, 2021, 09:01
Каппа у Вас не та.

Правильная у меня каппа. Не знаете сути дела, не делайте поспешных выводов.
Название: О цирке
Отправлено: Andrey Lukyanov от марта 2, 2021, 10:59
Цитата: Wolliger Mensch от марта  2, 2021, 10:41
Правильная у меня каппа. Не знаете сути дела, не делайте поспешных выводов.
Ваша каппа — для формул и чертежей предназначена.

А в обычном тексте нужно использовать обычную каппу. А если нужно конкретное начертание, то нужно выбирать правильный шрифт.
Название: О цирке
Отправлено: kemerover от марта 2, 2021, 11:01
Цитата: Poirot от марта  2, 2021, 10:09
Топоры, что ли?
Я просто использовал архаичную форму. Раньше на Руси в цирках показывали как колоть дрова различными способами, весёлые и дурацкие способы оказывались самыми запоминающимися. Самые искусные исполнители так сливались с топором, что название инструмента метонимией перешло на самого циркача, после чего шутливой метатезой это превратилось в привычного нам «клоуна». А потом это слово уже попало в английский и в другие языки...
Название: О цирке
Отправлено: alant от марта 2, 2021, 11:38
Цитата: kemerover от марта  2, 2021, 11:01
Цитата: Poirot от марта  2, 2021, 10:09
Топоры, что ли?
Я просто использовал архаичную форму. Раньше на Руси в цирках показывали как колоть дрова различными способами, весёлые и дурацкие способы оказывались самыми запоминающимися. Самые искусные исполнители так сливались с топором, что название инструмента метонимией перешло на самого циркача, после чего шутливой метатезой это превратилось в привычного нам «клоуна». А потом это слово уже попало в английский и в другие языки...
Может в цирке на Руси чтобы расколоть человека без чувства юмора использовали колун?
Название: О цирке
Отправлено: From_Odessa от марта 2, 2021, 11:57
Цитата: kemerover от марта  2, 2021, 11:01
Я просто использовал архаичную форму. Раньше на Руси в цирках показывали как колоть дрова различными способами, весёлые и дурацкие способы оказывались самыми запоминающимися. Самые искусные исполнители так сливались с топором, что название инструмента метонимией перешло на самого циркача, после чего шутливой метатезой это превратилось в привычного нам «клоуна». А потом это слово уже попало в английский и в другие языки...
Чудинов-стайл? :)
Название: О цирке
Отправлено: Wolliger Mensch от марта 2, 2021, 12:18
Цитата: Andrey Lukyanov от марта  2, 2021, 10:59
Ваша каппа — для формул и чертежей предназначена.

А в обычном тексте нужно использовать обычную каппу. А если нужно конкретное начертание, то нужно выбирать правильный шрифт.

Ну-ну. :fp:
Название: О цирке
Отправлено: ta‍criqt от марта 2, 2021, 12:28
ЦитироватьНу-ну
— вы ещё ϖ, ϱ, ϐ предложите. А немцы почему-то особо любят ϐ, отдавая ей предпочтение перед β. Кто угадает, почему — тому весь алфавит!
Название: О цирке
Отправлено: Bhudh от марта 2, 2021, 19:53
Цитата: ta‍criqt от марта  2, 2021, 12:28(http://puu.sh/HlxBq.png)
Название: О цирке
Отправлено: Валентин Н от марта 2, 2021, 20:49
(https://d.radikal.ru/d01/2103/d1/a79abcb46ee4.png) (https://radikal.ru)
Название: О цирке
Отправлено: Wolliger Mensch от марта 2, 2021, 21:20
Цитата: ta‍criqt от марта  2, 2021, 12:28
ЦитироватьНу-ну
— вы ещё ϖ, ϱ, ϐ предложите. А немцы почему-то особо любят ϐ, отдавая ей предпочтение перед β. Кто угадает, почему — тому весь алфавит!

Я почти всегда воздерживаюсь от ругательств, но в данном случае скажу: если человек дурак, это до конца жизни.

Глиф 03f0 — это глиф из греческой таблицы уникода. Он специально введён для передачи строчной каппы, применяемой при печати древнегреческих текстов.
Название: О цирке
Отправлено: ta‍criqt от марта 2, 2021, 21:42
ЦитироватьЯ почти всегда воздерживаюсь от ругательств, но в данном случае скажу: если человек дурак, это до конца жизни.
— И никто не понял, чьей.
Название: О цирке
Отправлено: ta‍criqt от марта 2, 2021, 22:12
Я, если что, эти буквы использовал в рукописи, когда приходилось писать византийским курсивом.
Название: О цирке
Отправлено: Andrey Lukyanov от марта 3, 2021, 08:38
Цитата: Wolliger Mensch от марта  2, 2021, 21:20
Глиф 03f0 — это глиф из греческой таблицы уникода. Он специально введён для передачи строчной каппы, применяемой при печати древнегреческих текстов.
Шрифт надо выбирать правильный, а не хакерством заниматься.

Так-то в уникоде и готические буквы есть, только они для математиков сделаны, а не для набора немецкого текста фрактурой.
Название: О цирке
Отправлено: ta‍criqt от марта 3, 2021, 09:22
ЦитироватьТак-то в уникоде и готические буквы есть, только они для математиков сделаны, а не для набора немецкого текста фрактурой.
— Так закачайте соответствующую гарнитурку: https://www.dafont.com/fette-unz-fraktur.font
Название: О цирке
Отправлено: Wolliger Mensch от марта 3, 2021, 11:16
Цитата: Andrey Lukyanov от марта  3, 2021, 08:38
Цитата: Wolliger Mensch от марта  2, 2021, 21:20
Глиф 03f0 — это глиф из греческой таблицы уникода. Он специально введён для передачи строчной каппы, применяемой при печати древнегреческих текстов.
Шрифт надо выбирать правильный, а не хакерством заниматься.

Так-то в уникоде и готические буквы есть, только они для математиков сделаны, а не для набора немецкого текста фрактурой.

Будьте добры изучить стандарт Уникода — такая книжка лежит на сайте организации. Там всё написано, какие глифы для чего и когда вводились. Глифы конкретно греческой (там ещё коптский алфавит) таблицы — специально для набора текстов на греческом (а также на коптском), а что некоторые греческие буквы могут ещё где-то использоваться (например, весь греческий алфавит — в математике) — там это тоже указывается, но всегда отдельными пунктами. Вы, есть подозрение, перепутали вариантные глифы языковых письменностей с таблицей, которая называется Letterlike Symbols — там, да, буквоподобные знаки не для набора текстов (есть и ещё такие таблицы в зоне пятизначной кодировки). В конце концов посмотрите в кивипедии: (wiki/en) Kappa#Character_encodings (https://en.wikipedia.org/wiki/Kappa#Character_encodings)

:fp:
Название: О цирке
Отправлено: Andrey Lukyanov от марта 3, 2021, 12:25
Цитата: Wolliger Mensch от марта  3, 2021, 11:16
Будьте добры изучить стандарт Уникода — такая книжка лежит на сайте организации.
Читайте и наслаждайтесь (глава 7):
Цитировать
In contrast, U+03D0 greek beta symbol, U+03D1 greek theta symbol, U+03D2 greek upsilon with hook symbol, U+03D5 greek phi symbol, U+03F0 greek kappa symbol, U+03F1 greek rho symbol, U+03F4 greek capital theta symbol, U+03F5 greek lunate epsilon symbol, and U+03F6 greek reversed lunate epsilon symbol should be used only in mathematical formulas—never in Greek text. If positional or other shape differences are desired for these characters, they should be implemented by a font or rendering engine.