Лингвофорум

Теоретический раздел => Индоевропейские языки => Греческие языки => Тема начата: ostapenkovr от июня 16, 2014, 16:58

Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: ostapenkovr от июня 16, 2014, 16:58
Этнические греки (не все) произносят конечное -с как -ш.

Что это: дефект речи, мода или диалект?
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: RockyRaccoon от июня 16, 2014, 17:23
Мне на слух казалось, что там всё-таки такое шепелявое, сходное с испанским.
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: Theo van Pruis от июня 16, 2014, 18:21
Цитата: ostapenkovr от июня 16, 2014, 16:58
Этнические греки (не все) произносят конечное -с как -ш.

Что это: дефект речи, мода или диалект?
Почти норма. Это таки не Ш, это С, но настолько шепелявое, что почти Ш. Так полстраны говорит, а то и больше даже. Не диалект, нет, какая-то индивидуальная особенность человека/семьи, с чем связана - не знаю. Наверное, есть какие-то понятия типа, что шекать по-сельски и неинтеллигентно, а может наоборот. Спрошу у одной гречанки вечером.
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: Штудент от июня 16, 2014, 18:53
Цитата: ostapenkovr от июня 16, 2014, 16:58
Этнические греки (не все) произносят конечное -с как -ш.

Что это: дефект речи, мода или диалект?
Греческая сигма в принципе шепелявая же.
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 16, 2014, 18:55
Цитата: Штудент от июня 16, 2014, 18:53
Греческая сигма в принципе шепелявая же.

Почему? :what:
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 16, 2014, 18:55
Цитата: ostapenkovr от июня 16, 2014, 16:58
Этнические греки (не все) произносят конечное -с как -ш.

Что это: дефект речи, мода или диалект?

[ʃ] Я никогда не слышал. Можно пример?
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: Kaze no oto от июня 16, 2014, 19:06
Offtop
По-моему, сто раз сие обсуждали.
Попробуйте в ютубе пошукать "Antique dinata". Ярчайший пример.
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: Штудент от июня 16, 2014, 19:15
Цитата: Wolliger Mensch от июня 16, 2014, 18:55
Цитата: Штудент от июня 16, 2014, 18:53
Греческая сигма в принципе шепелявая же.

Почему? :what:
Эм?
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 16, 2014, 19:16
Цитата: Штудент от июня 16, 2014, 19:15
Эм?

М? Буква — какая ей разница, какой звук обозначать? Почему именно «в принципе»?
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: Штудент от июня 16, 2014, 19:20
Цитата: Wolliger Mensch от июня 16, 2014, 19:16
Цитата: Штудент от июня 16, 2014, 19:15
Эм?

М? Буква — какая ей разница, какой звук обозначать? Почему именно «в принципе»?
А, Вы об этом... Нет, буква не при чём, мне просто лень была ставить квадратные скобки и переводить клавиатуру в МФА. :)
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 16, 2014, 19:38
Послушал на Форве — кто побольше шепелявит, кто почти не шепелявит. Но [ш] — :no: Думаю, это фефект фикции.
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: ginkgo от июня 20, 2014, 12:22
Цитата: Kaze no oto от июня 16, 2014, 19:06
Offtop
По-моему, сто раз сие обсуждали.
Попробуйте в ютубе пошукать "Antique dinata". Ярчайший пример.
И где там "ш"?
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: ginkgo от июня 20, 2014, 12:25
Цитата: ostapenkovr от июня 16, 2014, 16:58
Этнические греки (не все) произносят конечное -с как -ш.

Что это: дефект речи, мода или диалект?
Звук "с" в греческом произносится шепеляво независимо от позиции в слове.
Острый (нешепелявый) "с" звучит как чужеродный акцент.
"Ш" вместо "с" слышать пока не довелось.
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: _Swetlana от июня 20, 2014, 13:39
Люди добрые. Дайте, пожалуйста,  ссылку на аудио с шепелявой греческой σ / ς. 
У меня есть пример, где "Отче наш" (на койне) специально читают в архаическом произношении и кое-где σ произносят как звук "з", по неизвестной мне причине.
Но как можно её произнести как "ш"  :???
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: ginkgo от июня 20, 2014, 13:53
Цитата: _Swetlana от июня 20, 2014, 13:39
Люди добрые. Дайте, пожалуйста,  ссылку на аудио с шепелявой греческой σ / ς.
http://en.pons.com/translate?l=deel&q=σώζω (http://en.pons.com/translate?l=deel&q=%CF%83%CF%8E%CE%B6%CF%89) - шепелявая σ, шепелявая ζ

http://en.pons.com/translate?q=καλός2&l=deel&in=ac_el&lf=de
http://en.pons.com/translate?q=μακιάζ&l=deel&in=&lf=de (http://en.pons.com/translate?q=%CE%BC%CE%B1%CE%BA%CE%B9%CE%AC%CE%B6&l=deel&in=&lf=de) - в конечной позиции

На форво искать лень :)

Цитата: _Swetlana от июня 20, 2014, 13:39
Но как можно её произнести как "ш"  :???
Ее так и не произносят.
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: ginkgo от июня 20, 2014, 14:06
Offtop
Что-то со ссылками творится, не могу добиться нормальных.. А теперь еще и время правки истекло.. Ну эти хотя бы работают, кажется..
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: Kaze no oto от июня 20, 2014, 14:23
Цитата: ginkgo от июня 20, 2014, 12:22
Цитата: Kaze no oto от июня 16, 2014, 19:06
Offtop
По-моему, сто раз сие обсуждали.
Попробуйте в ютубе пошукать "Antique dinata". Ярчайший пример.
И где там "ш"?
Вы там шепелявости не слышите?
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: ginkgo от июня 20, 2014, 14:28
Цитата: Kaze no oto от июня 20, 2014, 14:23
Вы там шепелявости не слышите?
И там слышу, и везде, и сама произношу. Шепелявость != "ш".
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: Kaze no oto от июня 20, 2014, 14:30
А, понятно, я просто не различаю.
А когда впервые эту песню слышал, отчётливо слышал нечто типа «пья палья кивотош меш ап ти хрону тиштоеш».
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: ginkgo от июня 20, 2014, 14:32
Цитата: Kaze no oto от июня 20, 2014, 14:30
А, понятно, я просто не различаю.
Тренировка нужна :)
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: Calle от июня 20, 2014, 14:47
Знакомая гречанка утверждала, что "ш" (не шепелявое "с", а именно "ш") вместо "с" - это признак провинциальности, малообразованности и гопничества. Приводила в пример Анну Висси.
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: _Swetlana от июня 20, 2014, 14:57
Цитата: ginkgo от июня 20, 2014, 13:53
Цитата: _Swetlana от июня 20, 2014, 13:39
Люди добрые. Дайте, пожалуйста,  ссылку на аудио с шепелявой греческой σ / ς.
http://en.pons.com/translate?l=deel&q=σώζω (http://en.pons.com/translate?l=deel&q=%CF%83%CF%8E%CE%B6%CF%89) - шепелявая σ, шепелявая ζ

http://en.pons.com/translate?q=καλός2&l=deel&in=ac_el&lf=de
http://en.pons.com/translate?q=μακιάζ&l=deel&in=&lf=de (http://en.pons.com/translate?q=%CE%BC%CE%B1%CE%BA%CE%B9%CE%AC%CE%B6&l=deel&in=&lf=de) - в конечной позиции

На форво искать лень :)

Цитата: _Swetlana от июня 20, 2014, 13:39
Но как можно её произнести как "ш"  :???
Ее так и не произносят.
Спасибо! вот теперь слышу.
Этнические греки на forvo так и по-древнегречески произносят. Даже пыталась воспроизвести, но не получается. Либо свистящий "с", либо звонкий "з".
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: christo_tamarin от июня 20, 2014, 15:02
Цитата: ginkgo от июня 20, 2014, 12:25
Цитата: ostapenkovr от июня 16, 2014, 16:58
Этнические греки (не все) произносят конечное -с как -ш.

Что это: дефект речи, мода или диалект?
Звук "с" в греческом произносится шепеляво независимо от позиции в слове.
Острый (нешепелявый) "с" звучит как чужеродный акцент.
"Ш" вместо "с" слышать пока не довелось.
В греческом языке звука Ш нет, еллинофоны С и Ш не различают.
Offtop
Когда я в армии служил, половину роты составляли греки.
В строю, когда командир зовет имя (например, "рядовой Петров"), солдат должен ответить "Я". А по-болгарски так: "Редник Петров" - "Ас" (на письме "аз"). 
Случилось однажды такое: "Редник Филанкисидис" (имя не помню, сейчас придумал) - "АШ". У Филанкисидиса исправляли слова, где в болгарском Ш, а он может быть думал, что каждое С надо как Ш говорить.
Можно считать так: шепелявое произношение звука С (о котором ginkgo пишет) можно считать нормальным (греческий, испанский). Однако там, где в языке кроме звука С еще и звук Ш (напр. славянские), произношение С обастривается, чтобы различать.

При всем шепелявом произношении звука С в греческом, в речи греков я не слышал Ш на месте С в конце слова или перед твердого гласного звука. СОМА (тело) - всегда на слухе СОМА.

Другое дело перед йотом, другое дело перед Е или И.

С+йот всегда произносили как Ш (мягкое Ш, не как русское Ш, но я, болгарин, слышал Ш): "ТриакоШа" (триста). Аналогичные явления случаются и с другими согласными перед йотом.

С перед Е или И по разному произносили. Из некоторых уст я слышал СИМЕРА (сегодня), из других уст - ШИМЕРА. И кажется, что греки вообще не замечали разницы.


Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: Iskandar от июня 20, 2014, 15:07
Цитата: christo_tamarin от июня 20, 2014, 15:02
В греческом языке звука Ш нет, еллинофоны С и Ш не различают.
Аналогичная ситуация в осетинском (если не считать поздние русские «варваризмы»). Шепелявость/нешепелявость варьируют по говорам. (Западнее Осетии аланские топонимы усвоены через Ш)
Я когда-то заикнулся о сравнении, но Гингко почему-то засопротивлялась...
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: ostapenkovr от июня 21, 2014, 11:33
Итак, получается, что конечная сигма неспроста является отдельным знаком?
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: Rwseg от июня 21, 2014, 11:34
Цитата: ostapenkovr от июня 21, 2014, 11:33
Итак, получается, что конечная сигма неспроста является отдельным знаком?
Спроста.
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: ostapenkovr от июня 21, 2014, 11:38
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: Rwseg от июня 21, 2014, 12:22
Обе сигмы читаются одинаково шепеляво.
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: _Swetlana от июня 21, 2014, 13:02
Цитата: Rwseg от июня 21, 2014, 11:34
Цитата: ostapenkovr от июня 21, 2014, 11:33
Итак, получается, что конечная сигма неспроста является отдельным знаком?
Спроста.
Если между словами есть пробелы, то ς не нужна. Только пробелы были не всегда.
В книге Тронского "Древнегреческое ударение" написано, что гравис на конце слова мог служить всего лишь маркером конца слова, поскольку текст писался слитно, без пробелов между словами.
Возможно, с этой целью проставлялось лёгкое придыхание, чтобы обозначить начало слова. Возможно, конечная ς тоже служила маркером конца слова.
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: ginkgo от июня 21, 2014, 13:18
Цитата: ostapenkovr от июня 21, 2014, 11:33
Итак, получается, что конечная сигма неспроста является отдельным знаком?
Интересно, что именно в данном обсуждении заставило вас сделать такой вывод?
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: Kaze no oto от июня 21, 2014, 13:18
А почему только сигма имеет софит (финальную форму)?
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: ostapenkovr от июня 21, 2014, 14:08
Цитата: ginkgo от июня 21, 2014, 13:18
Цитата: ostapenkovr от июня 21, 2014, 11:33
Итак, получается, что конечная сигма неспроста является отдельным знаком?
Интересно, что именно в данном обсуждении заставило вас сделать такой вывод?
Потому как в еврейском квадратном письме согласных-конечников-разделителей много, а в греческом - один. И тот шепелявит. Охи? :)
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: ginkgo от июня 21, 2014, 14:20
Цитата: ostapenkovr от июня 21, 2014, 14:08
а в греческом - один. И тот шепелявит.
Они все шепелявят одинаково. Разве это не было сказано выше? :)
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: ostapenkovr от июня 21, 2014, 14:23
Когда к нам приезжал замминистра культуры Греции, он шепелявил только на конечных.  :donno:
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: ginkgo от июня 21, 2014, 14:24
Цитата: Iskandar от июня 20, 2014, 15:07
Цитата: christo_tamarin от июня 20, 2014, 15:02
В греческом языке звука Ш нет, еллинофоны С и Ш не различают.
Аналогичная ситуация в осетинском (если не считать поздние русские «варваризмы»). Шепелявость/нешепелявость варьируют по говорам. (Западнее Осетии аланские топонимы усвоены через Ш)
Я когда-то заикнулся о сравнении, но Гингко почему-то засопротивлялась...
Разве? Я об осетинском ничего не знаю, поэтому сравнивать с ним ничего не могу, по идее  :donno:
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: ginkgo от июня 21, 2014, 14:50
Цитата: ostapenkovr от июня 21, 2014, 14:23
Когда к нам приезжал замминистра культуры Греции, он шепелявил только на конечных.  :donno:
А вот тут вы слышите шепелявость σ в других позициях?

http://de.pons.com/übersetzung?q=σελίδα&l=deel&in=&lf=de (http://de.pons.com/%C3%BCbersetzung?q=%CF%83%CE%B5%CE%BB%CE%AF%CE%B4%CE%B1&l=deel&in=&lf=de)

http://de.pons.com/übersetzung?q=ασήμι&l=deel&in=&lf=de (http://de.pons.com/%C3%BCbersetzung?q=%CE%B1%CF%83%CE%AE%CE%BC%CE%B9&l=deel&in=&lf=de)

http://de.pons.com/übersetzung?q=σοβαρός&l=deel&in=ac_el&lf=de (http://de.pons.com/%C3%BCbersetzung?q=%CF%83%CE%BF%CE%B2%CE%B1%CF%81%CF%8C%CF%82&l=deel&in=ac_el&lf=de)

И не только σ, но и ζ, и ξ, и τζ, и τσ?

Ζουμπουλία; Να κάνω τη ζωή σου μιούζικαλ; (00:18) и т.д.
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: _Swetlana от июня 21, 2014, 22:53
Цитата: Kaze no oto от июня 21, 2014, 13:18
А почему только сигма имеет софит (финальную форму)?
Нужно провести статистический анализ древнегреческих текстов. Выделить все согласные буквы, на которые может оканчиваться древнегреческое слово и подсчитать частоту появления этой буквы (в качестве конечной, ессно) в оригинальных текстах. В моих учебных текстах чаще всего встречается ς.  Клавиатура у меня новая белая (чёрными не пользуюсь), клавиша  w/ц/ς уже заметно замызгана.
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 21, 2014, 23:02
Цитата: Kaze no oto от июня 21, 2014, 13:18
А почему только сигма имеет софит (финальную форму)?

ΣΟΦΙΣΤΙΚΟΣ.
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: Rwseg от июня 22, 2014, 09:26
Цитата: _Swetlana от июня 21, 2014, 22:53
Выделить все согласные буквы, на которые может оканчиваться древнегреческое слово и подсчитать частоту появления этой буквы (в качестве конечной, ессно) в оригинальных текстах.
Древнегреческие слова оканчиваются лишь на ν ρ ς (ξ ψ).
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: _Swetlana от июня 22, 2014, 10:27
Цитата: Rwseg от июня 22, 2014, 09:26
Цитата: _Swetlana от июня 21, 2014, 22:53
Выделить все согласные буквы, на которые может оканчиваться древнегреческое слово и подсчитать частоту появления этой буквы (в качестве конечной, ессно) в оригинальных текстах.
Древнегреческие слова оканчиваются лишь на ν ρ ς (ξ ψ).
Пасибки, не знала. Вернее, знала, но забыла. Это упрощает дело.

Вчера ночью целое исследование провела, только щас уже ничего не помню. Тема такая:
Слитно написаны два древнегреческих слова, в каких случаях можно их разделить, не привлекая семантику, пользуясь только формальным синтаксисом.
Ну и считаю, что по форме слова можем определить глагол, существительное и прилагательное.
Получилось, что отдельные конечные формы не нужны, и без них полно маркеров либо начала, либо конца. Циркумфлекс - маркер, т.к. не может находиться далее второго слога, приставное ν - маркер, это случай когда первое слово заканчивается на гласный, второе на гласный начинается, вместе они образуют дифтонг. И вот тут между ними ставят приставную букву ню.   По-моему, самый сложный случай был, когда в первом слове острое ударение на втором слоге, а у второго слова первый и второй (от начала) слоги безударные и второе слово начинается на согласный. Там можно не определить.
Осталось посчитать в словаре Дворецкого количество страниц на каждую согласную и убедиться, что греческие слова не только оканчиваются на сигму, но и начинаются с сигмы чаще прочих.

to W.M.
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: _Swetlana от июня 22, 2014, 10:35
Κ - 58 стр.; Π - 48 стр.; Δ - 41; Σ - 40 стр.
Но это страницы с примерами употребления, не количество слов.
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: Bhudh от июня 22, 2014, 11:56
_Swetlana, Вам подкинуть Дворецкого в одном html-файле? :green:
Там всё посчитать можно.
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: _Swetlana от июня 22, 2014, 12:34
Цитата: Bhudh от июня 22, 2014, 11:56
_Swetlana, Вам подкинуть Дворецкого в одном html-файле? :green:
Там всё посчитать можно.
Спасибо, не надо... я ведь математик-постановщик. Вот поставлю задачу и пусть стоит а решать будет кто-нибудь другой  ;D

Неформально проблему можно описать так. Имеется древнегреческий текст, написанный по всем правилам строчными буквами без пробелов между словами. Нужно написать нечёткий грамматический анализатор, который сможет хотя бы на 70% правильно разделить текст на отдельные лексемы. Типичная задача ИИ.
И, самое главное, у анализатора (в отличии от переводчиков) нет встроенного словаря!!! чем задача и интересна.
А что есть. Парадигма склонения артикля, парадигмы окончаний спряжения/склонения, правила слияния гласных, отдельно для каждой группы имён. Походу, к словарю нужно добавить предлоги (и так их от префиксов не отличишь) и некоторые мелкие слова, которые греки вставляют через каждое слово. Γαρ, например.
Если это удастся сделать, то можно считать доказанным, что древнегреческий не нуждался в финитных формах, кроме ς.

Кстати, как любезно подсказал Русег, на κπδ греческое слово оканчиваться не может, а после кпд следующая по частоте начальная/конечная буква - сигма.

Добавлено. А ещё есть База Знаний с эвристическими правилами, каждое правило имеет нечёткий к-т достоверности, эти к-ты не с потолка должны быть взяты, а вначале нужно проделать некоторую работу по статистичекой обработке имеющихся древнегреческих текстов  ::)

Добавлено-2. Но если кому-то очень лениво обрабатывать тексты, то к экспертной системе нужно добавить нейрокомпьютерную. К-ты настраиваются во время обучение на текстах, которые уже разделены на слова.
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: ginkgo от июня 22, 2014, 13:11
Цитата: _Swetlana от июня 22, 2014, 12:34
Если это удастся сделать, то можно считать доказанным, что древнегреческий не нуждался в финитных формах, кроме ς.
Тоестьисходимизтогочтодревниегрекибыликомпьютераминезнавшими
собственногоязыкаинеимевшимидоступакеголексикону?  ::)
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: Bhudh от июня 22, 2014, 13:34
Цитата: _Swetlana от июня 22, 2014, 12:34правила слияния гласных
Кстати, по слиянию я провёл небольшой поиск по Дворецкому :green:.
В следующем посте символ ≡ означает «in crasi».
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: Bhudh от июня 22, 2014, 13:34
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: _Swetlana от июня 22, 2014, 15:04
Цитата: Bhudh от июня 22, 2014, 13:34
...
С 70 процентами я, похоже, погорячилась. Одно слияние ИИ моск вынесет.
Идея-то была простая. Знаем проклитики, энклитики, артикли, предлоги, парадигмы окончаний, правила об ударении (наше всё), умеем делить на слоги. Я, кстати, не умею. У Дворецкого как-то туманно сказано "с чего может начинаться греческое слово".
Как определить, с безударного омикрона слово начинается или это артикль? Никак, нужно проводить полноценный грамматический анализ. И даже после этого не факт. Может, у существительного артикль опущен.
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: Bhudh от июня 22, 2014, 15:11
Цитата: _Swetlana от июня 22, 2014, 15:04Одно слияние ИИ моск вынесет.
Одно — не вынесет. Да и этих тут меньше 300. Для базы тьфу и растереть. :eat:
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: Rwseg от июня 22, 2014, 15:28
Цитата: Bhudh от июня 22, 2014, 11:56
Вам подкинуть Дворецкого в одном html-файле?
Откройте отдельную тему в Ресурсах и поделитесь.
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: ginkgo от июня 22, 2014, 15:37
_Swetlana, а на мое замечание что скажете? :)
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: ginkgo от июня 22, 2014, 15:46
Οπαπασοπαχυσεφαγεπαχιαφακη..
Γιατιπαπαπαχυεφαγεσπαχιαφακη..
Τριαπουλακιακαθονταικαιπλεκουνεπουλοβερ..
Специально убрала всякие софиты с акутами.
Думаете, грекам будет непонятно без морфемно-математического анализатора? :)
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: _Swetlana от июня 22, 2014, 16:14
Цитата: ginkgo от июня 22, 2014, 15:46
Οπαπασοπαχυσεφαγεπαχιαφακη..
Γιατιπαπαπαχυεφαγεσπαχιαφακη..
Τριαπουλακιακαθονταικαιπλεκουνεπουλοβερ..
Специально убрала всякие софиты с акутами.
Думаете, грекам будет непонятно без морфемно-математического анализатора? :)
Первая последовательность начинается на опа-па, америка, европа, а заканчивается на факэ
Нечёткий эвристическо-грамматический анализатор в задумчивости и смущении  :-[
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: Bhudh от июня 22, 2014, 16:20
Гугль нашёл http://sibilla-gr-sibilla.blogspot.ru/2014/01/blog-post_277.html
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: ginkgo от июня 22, 2014, 16:20
Цитата: _Swetlana от июня 22, 2014, 16:14
Нечёткий эвристическо-грамматический анализатор в задумчивости и смущении  :-[
В головах носителей анализатор получше :)
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: ginkgo от июня 22, 2014, 16:28
Цитата: Bhudh от июня 22, 2014, 16:20
Гугль нашёл http://sibilla-gr-sibilla.blogspot.ru/2014/01/blog-post_277.html
Выходит, гугль таки головаааа :)
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: Kaze no oto от июня 23, 2014, 03:32
Цитата: ginkgo от июня 20, 2014, 14:28
И там слышу, и везде, и сама произношу. Шепелявость != "ш".
Кстати, нашёл вот ту же песню в исполнении Элефтерии Арванитаки, и там я никакой шепелявости не слышу...

А вы?
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: sasza от октября 30, 2014, 07:04
Никто не знает, что это за буква на конце, похожая на @?:
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: ostapenkovr от октября 30, 2014, 10:51
Имхо, др.-гр. пневматос
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: Лила от ноября 26, 2014, 23:40
Цитата: Kaze no oto от июня 23, 2014, 03:32
Цитата: ginkgo от июня 20, 2014, 14:28
И там слышу, и везде, и сама произношу. Шепелявость != "ш".
Кстати, нашёл вот ту же песню в исполнении Элефтерии Арванитаки, и там я никакой шепелявости не слышу...

А вы?
Я тоже не слышу. Может, эта самая шепелявость (вернее, ее отсутствие) зависит от носителя?
Название: Конечная -с в новогреческом
Отправлено: ginkgo от ноября 28, 2014, 11:30
Цитата: Kaze no oto от июня 23, 2014, 03:32
Кстати, нашёл вот ту же песню в исполнении Элефтерии Арванитаки, и там я никакой шепелявости не слышу...
Στο, ξανά, ζωή - не слышите?