Лингвофорум

Теоретический раздел => Индоевропейские языки => Индоиранские языки => Тема начата: Centum Satәm от мая 8, 2014, 08:19

Название: Латинский перевод Авесты
Отправлено: Centum Satәm от мая 8, 2014, 08:19
Существует ли в природе? Может кто-нибудь кинуть ссылку?
Название: Латинский перевод Авесты
Отправлено: Centum Satәm от мая 8, 2014, 08:37
Заодно еще какой-нибудь учебник порекомендуйте, а то у меня есть только
"TEACH YOURSELF AVESTA,
A beginner‟s guide to the SCRIPT, GRAMMAR & LANGUAGE of the Zoroastrian scriptural texts
By Ramiyar Parvez Karanjia June"

Грамматика там куцая (
Название: Латинский перевод Авесты
Отправлено: Bhudh от мая 8, 2014, 08:55
http://www.utexas.edu/cola/centers/lrc/eieol/aveol-0-X.html
Название: Латинский перевод Авесты
Отправлено: Iskandar от мая 9, 2014, 20:10
Лучшая грамматика здесь
https://app.box.com/s/9giy4b9iese2gnb6o6aw
Название: Латинский перевод Авесты
Отправлено: Bhudh от мая 9, 2014, 20:14
В сравнении с санскритом. Вкусно.
Название: Латинский перевод Авесты
Отправлено: Centum Satәm от мая 9, 2014, 20:16
Цитата: Bhudh от мая  9, 2014, 20:14
В сравнении с санскритом. Вкусно.
Да, тоже люблю такие штуки.

Жаль, что латинского перевода нигде нет :'(
Название: Латинский перевод Авесты
Отправлено: Iskandar от мая 9, 2014, 20:16
Нашо он вам, можете пояснить?
Название: Латинский перевод Авесты
Отправлено: Merkurium от мая 9, 2014, 20:19
Цитата: Iskandar от мая  9, 2014, 20:16
Нашо он вам, можете пояснить?
сравнить грамматики, это потрясающий способ :UU: ;up: ;up: ;up:
Название: Латинский перевод Авесты
Отправлено: Iskandar от мая 9, 2014, 20:20
Это отвратительный способ, есть опыт санскритского перевода Авесты.
Название: Латинский перевод Авесты
Отправлено: Merkurium от мая 9, 2014, 20:25
Цитата: Iskandar от мая  9, 2014, 20:20
Это отвратительный способ, есть опыт санскритского перевода Авесты.
аргументы?
Название: Латинский перевод Авесты
Отправлено: Iskandar от мая 9, 2014, 20:28
Не хочу пускаться в лекции на несколько страниц истории переводов Авесты.
Название: Латинский перевод Авесты
Отправлено: Centum Satәm от мая 9, 2014, 20:30
Цитата: Iskandar от мая  9, 2014, 20:20
Это отвратительный способ, есть опыт санскритского перевода Авесты.
Санскритом пока не владею, а латынью владею.
Есть опыт чтения древнегреческого текста Септуагинты с помощью Вульгаты. Опыт положительный. :yes:
Да и грамматически латынь и авестийский ближе, чем авестийский и английский.
Если бы был перевод Авесты на древнегреческий, было бы тоже неплохо.
Название: Латинский перевод Авесты
Отправлено: Iskandar от мая 9, 2014, 20:33
Существует перевод Гат нач XX в. с латинским подстрочником в т.ч.
Название: Латинский перевод Авесты
Отправлено: Centum Satәm от мая 9, 2014, 20:35
Цитата: Iskandar от мая  9, 2014, 20:33
Существует перевод Гат нач XX в. с латинским подстрочником в т.ч.
Существует в сети или вообще?
Название: Латинский перевод Авесты
Отправлено: Centum Satәm от мая 9, 2014, 20:38
Цитата: Merkurium от мая  9, 2014, 20:19
[сравнить грамматики, это потрясающий способ :UU: ;up: ;up: ;up:
Вы меня понимаете. Тем более, что меня интересует не авестийский сам по себе, а авестийский как один из архаичнейших ИЕ языков.
Название: Латинский перевод Авесты
Отправлено: Wolliger Mensch от мая 9, 2014, 21:06
Цитата: Centum Satәm от мая  9, 2014, 20:38
... а авестийский как один из архаичнейших ИЕ языков.

Это что значит?
Название: Латинский перевод Авесты
Отправлено: Centum Satәm от мая 9, 2014, 21:08
Цитата: Wolliger Mensch от мая  9, 2014, 21:06
Цитата: Centum Satәm от мая  9, 2014, 20:38
... а авестийский как один из архаичнейших ИЕ языков.

Это что значит?
То и значит. Вы же все поняли :yes:
Название: Латинский перевод Авесты
Отправлено: Nevik Xukxo от мая 9, 2014, 21:10
Цитата: Centum Satәm от мая  9, 2014, 20:38
а авестийский как один из архаичнейших ИЕ языков.

ведийский вроде архаичнее. потому что в авестийском иранские инновации же. :umnik:
Название: Латинский перевод Авесты
Отправлено: Centum Satәm от мая 9, 2014, 21:16
Цитата: Nevik Xukxo от мая  9, 2014, 21:10
Цитата: Centum Satәm от мая  9, 2014, 20:38
а авестийский как один из архаичнейших ИЕ языков.

ведийский вроде архаичнее. потому что в авестийском иранские инновации же. :umnik:
Поэтому я и написал "один из". В любом из древних ИЕ языков есть те или иные инновации. Поэтому и интересно их сравнивать.
Название: Латинский перевод Авесты
Отправлено: Wolliger Mensch от мая 9, 2014, 22:37
Цитата: Centum Satәm от мая  9, 2014, 21:08
То и значит. Вы же все поняли :yes:

Есть подозрение, что я понял несколько иное, нежели вы. :yes: ;D
Название: Латинский перевод Авесты
Отправлено: Flamen от мая 9, 2014, 22:58
Восток, неисчерпаемая сокровищница знаний, глубины которой еще предстоит изведать. К чему это я.
А видел ли кто-нибудь Бхагавад-Гиту на латыни? Благодарности моей не будет предела.
Название: Латинский перевод Авесты
Отправлено: Bhudh от мая 9, 2014, 23:05
Нате: http://books.google.co.uk/books?id=JzciZB22hAAC&printsec=frontcover&hl=ru
Название: Латинский перевод Авесты
Отправлено: Flamen от мая 9, 2014, 23:14
Bhudh, мой сердечный поклон.
Название: Латинский перевод Авесты
Отправлено: Centum Satәm от мая 10, 2014, 07:28
Цитата: Wolliger Mensch от мая  9, 2014, 22:37

Есть подозрение, что я понял несколько иное, нежели вы. :yes: ;D
Это неизбежно.
Название: Латинский перевод Авесты
Отправлено: Centum Satәm от мая 10, 2014, 07:46
Цитата: Bhudh от мая  9, 2014, 23:05
Нате: http://books.google.co.uk/books?id=JzciZB22hAAC&printsec=frontcover&hl=ru
Спасибо, Bhudh! Только почему-то скачать не получается. Или она только для чтения онлайн?
Название: Латинский перевод Авесты
Отправлено: Neeraj от мая 10, 2014, 08:25
Цитата: Centum Satәm от мая 10, 2014, 07:46
Цитата: Bhudh от мая  9, 2014, 23:05
Нате: http://books.google.co.uk/books?id=JzciZB22hAAC&printsec=frontcover&hl=ru (http://books.google.co.uk/books?id=JzciZB22hAAC&printsec=frontcover&hl=ru)
Спасибо, Bhudh! Только почему-то скачать не получается. Или она только для чтения онлайн?
Как раз эту книгу можно скачать полностью...
Название: Латинский перевод Авесты
Отправлено: Centum Satәm от мая 10, 2014, 08:32
Neeraj, спасибо.
Название: Латинский перевод Авесты
Отправлено: Centum Satәm от мая 10, 2014, 08:53
Кстати говоря, и сам автор пишет, что латинский язык весьма подходит для перевода санскритских текстов.

...Ceterum linguam Latinam valde idoneam existimo, in quam libri Sanscriti convertantur... Idcirco sermo Latinus tum verborum structuras, quales sunt in lingua Sanscrita, feliciter imitari potest...

Думаю, что это равным образом справедливо и в отношении текстов на авестийском.
Название: Латинский перевод Авесты
Отправлено: Iskandar от мая 10, 2014, 09:31
Пример:
Название: Латинский перевод Авесты
Отправлено: Centum Satәm от мая 10, 2014, 10:12
Цитата: Iskandar от мая 10, 2014, 09:31
Пример:
Так где скачать-то? :-[
Название: Латинский перевод Авесты
Отправлено: GaLL от мая 14, 2014, 09:52
Цитата: Nevik Xukxo от мая  9, 2014, 21:10
Цитата: Centum Satәm от мая  9, 2014, 20:38
а авестийский как один из архаичнейших ИЕ языков.

ведийский вроде архаичнее. потому что в авестийском иранские инновации же. :umnik:

Грамматика авестийского примерно так же архаична, как и ведийская.
Название: Латинский перевод Авесты
Отправлено: Iskandar от мая 14, 2014, 19:53
Цитата: GaLL от мая 14, 2014, 09:52
Грамматика авестийского примерно так же архаична, как и ведийская.
Какого авестийского?
Там всё-таки две грамматики
Название: Латинский перевод Авесты
Отправлено: ortemii от мая 29, 2014, 00:40
Есть латинский перевод частей Авесты, выполненный К. Коссовичем. Старина, конечно, порядочная, но все равно интересно.

http://books.google.co.uk/books?id=ibc-AAAAcAAJ&printsec=frontcover&dq=kossowicz&hl=ru&sa=X&ei=vVaGU9LzFe364QSE_oGYCg&ved=0CF4Q6AEwBw#v=onepage&q=kossowicz&f=false

http://books.google.co.uk/books?id=mz8-AQAAMAAJ&printsec=frontcover&dq=kossowicz gata&hl=ru&sa=X&ei=_FaGU7iXBYfg4QTHtoH4Dg&ved=0CDUQ6AEwAQ#v=onepage&q&f=false (http://books.google.co.uk/books?id=mz8-AQAAMAAJ&printsec=frontcover&dq=kossowicz+gata&hl=ru&sa=X&ei=_FaGU7iXBYfg4QTHtoH4Dg&ved=0CDUQ6AEwAQ#v=onepage&q&f=false)

http://books.google.co.uk/books?id=WrkOAAAAQAAJ&pg=RA1-PA4&dq=kossowicz ustavaiti&hl=ru&sa=X&ei=cVeGU4SHLciA4gS69IDQAg&ved=0CC4Q6AEwAA#v=onepage&q=kossowicz%20ustavaiti&f=false (http://books.google.co.uk/books?id=WrkOAAAAQAAJ&pg=RA1-PA4&dq=kossowicz+ustavaiti&hl=ru&sa=X&ei=cVeGU4SHLciA4gS69IDQAg&ved=0CC4Q6AEwAA#v=onepage&q=kossowicz%20ustavaiti&f=false)
Название: Латинский перевод Авесты
Отправлено: Centum Satәm от мая 29, 2014, 08:14
То что надо!
Спасибо!