Лингвофорум

Общий раздел => История и культура => Этнология => Тема начата: Red Khan от декабря 12, 2013, 14:37

Название: Татарские имена
Отправлено: Red Khan от декабря 12, 2013, 14:37
Тема периодически всплывает на форуме, но в совсем неподходящих для этого местах. Вот наткнулся на интересный материал и решил открыть отдельную тему.
Дети Татарстана - как вас звать? (http://info.tatcenter.ru/article/131777/)
Название: Татарские имена
Отправлено: Джереми от декабря 12, 2013, 15:01
В России в антропонимическом хозяйстве. особенно в именнике. продолжается калабалык. Ну, что это за безобразие - Йяхья и Яхъя? Ведь договорились давно по-русски писать "Яхья". Понятно, когда явные национальнык варианты - Мурад, Мурат и Марат, Рашид, Рушид, Рашит и Решат. Никому ж не приходит "Рашыд" или "Рашыт" написать.
Название: Татарские имена
Отправлено: Vertaler от декабря 12, 2013, 16:05
Количество таджиков среди «уникальных имён» порадовало. :)

Случайно просочившийся на русскую страничку «Талгать» через ь — тоже.
Название: Татарские имена
Отправлено: bvs от декабря 12, 2013, 16:13
Цитата: Vertaler от декабря 12, 2013, 16:05
Количество таджиков среди «уникальных имён» порадовало.
Это могут быть узбеки.
Название: Татарские имена
Отправлено: Borovik от декабря 12, 2013, 16:19
Цитата: Джереми от декабря 12, 2013, 15:01
Мурад, Мурат и Марат, Рашид, Рушид, Рашит и Решат.
Внезапно, через одно - разные имена с разной этимологией
Название: Татарские имена
Отправлено: Borovik от декабря 12, 2013, 16:24
Талгать конечно доставляэ
Название: Татарские имена
Отправлено: Red Khan от декабря 12, 2013, 16:27
Цитата: Borovik от декабря 12, 2013, 16:24
Талгать конечно доставляэ
Татарское написание. Может из принципа или по ошибке?
Название: Татарские имена
Отправлено: Джереми от декабря 13, 2013, 00:17
Цитата: Borovik от декабря 12, 2013, 16:19
Цитата: Джереми от декабря 12, 2013, 15:01
Мурад, Мурат и Марат, Рашид, Рушид, Рашит и Решат.
Внезапно, через одно - разные имена с разной этимологией
Тем более. А вот Йяхья и Яхъя явно одно. Что, в ЗАГСах Татарстана "Справочник имён народов России" совсем не указ?
Название: Татарские имена
Отправлено: Red Khan от декабря 13, 2013, 01:41
Цитата: Джереми от декабря 13, 2013, 00:17
Тем более. А вот Йяхья и Яхъя явно одно. Что, в ЗАГСах Татарстана "Справочник имён народов России" совсем не указ?
Может и указ, но родители могут пойти на принцип, к примеру.
Название: Татарские имена
Отправлено: Джереми от декабря 13, 2013, 07:41
Аж интересно, кто и на какой принцип пошёл в приведённых "двух" именах? Вообще непонятны мотивы двойной йотации при передаче иноземных имён - Йемен, Йеллоустоунс, Йезд. Ну,  там хоть -е-, а здесь -я-.
Название: Татарские имена
Отправлено: do50 от декабря 13, 2013, 08:34
Цитата: Red Khan от декабря 12, 2013, 16:27
Татарское написание.
Red Khan, а в труЪ написании, самые популярные татарские имена можете накидать?
Название: Татарские имена
Отправлено: Borovik от декабря 13, 2013, 09:14
Цитата: Red Khan от декабря 12, 2013, 16:27
Цитата: Borovik от декабря 12, 2013, 16:24
Талгать конечно доставляэ
Татарское написание. Может из принципа или по ошибке?
Ога, кривая татарская орфография, возведённая в принцип
Название: Татарские имена
Отправлено: heckfy от декабря 13, 2013, 09:17
Цитата: Borovik от декабря 12, 2013, 16:19
Цитата: Джереми от декабря 12, 2013, 15:01
Мурад, Мурат и Марат, Рашид, Рушид, Рашит и Решат.
Внезапно, через одно - разные имена с разной этимологией
Но таки Мурад и Мурат одно и тоже имя. Рашид и Рашит аналогично.
Название: Татарские имена
Отправлено: Borovik от декабря 13, 2013, 09:19
Цитата: heckfy от декабря 13, 2013, 09:17
Цитата: Borovik от декабря 12, 2013, 16:19
Цитата: Джереми от декабря 12, 2013, 15:01
Мурад, Мурат и Марат, Рашид, Рушид, Рашит и Решат.
Внезапно, через одно - разные имена с разной этимологией
Но таки Мурад и Мурат одно и тоже имя. Рашид и Рашит аналогично.
А также Марат и Мурат, Рушид, Рашит и Решат?  :what:
Название: Татарские имена
Отправлено: heckfy от декабря 13, 2013, 09:20
Цитата: Borovik от декабря 13, 2013, 09:19
Цитата: heckfy от декабря 13, 2013, 09:17
Цитата: Borovik от декабря 12, 2013, 16:19
Цитата: Джереми от декабря 12, 2013, 15:01
Мурад, Мурат и Марат, Рашид, Рушид, Рашит и Решат.
Внезапно, через одно - разные имена с разной этимологией
Но таки Мурад и Мурат одно и тоже имя. Рашид и Рашит аналогично.
А также Марат и Мурат, Рушид, Рашит и Решат?  :what:
Марат и Мурат разные. Остальные кажется тоже.
Название: Татарские имена
Отправлено: Red Khan от декабря 13, 2013, 11:25
Цитата: Джереми от декабря 13, 2013, 07:41
Аж интересно, кто и на какой принцип пошёл в приведённых "двух" именах?
Яхъя - татарское написание, а Йяхья, допустим, таджикское. Родители из принципа захотели, чтобы имя писалось по-таджикски.
Название: Татарские имена
Отправлено: Vertaler от декабря 13, 2013, 11:36
По-таджикски Яҳё, иногда Ёҳё.
Название: Татарские имена
Отправлено: Red Khan от декабря 13, 2013, 12:06
Цитата: do50 от декабря 13, 2013, 08:34
Цитата: Red Khan от декабря 12, 2013, 16:27
Татарское написание.
Red Khan, а в труЪ написании, самые популярные татарские имена можете накидать?
Вы бы ещё список дали. :) Те, которые упомянуты в статье:
Аза́лия
Кәри́м
Әмир
Тимур
Әминә
Ралина́
Камил
Руслан
Була́т
Алия
Ислам
Самат
Гүзәл
Ильяс
Дания́р
Зилә
Диләрә

Самиру, Ясмину, Ралию, Альмиру я в списке не нашёл.
Название: Татарские имена
Отправлено: Red Khan от декабря 13, 2013, 12:06
Цитата: Vertaler от декабря 13, 2013, 11:36
По-таджикски Яҳё, иногда Ёҳё.
Ну ладно, узбекское или кавказское.  ::)
Название: Татарские имена
Отправлено: Red Khan от декабря 13, 2013, 12:18
Цитата: Borovik от декабря 13, 2013, 09:14
Цитата: Red Khan от декабря 12, 2013, 16:27
Цитата: Borovik от декабря 12, 2013, 16:24
Талгать конечно доставляэ
Татарское написание. Может из принципа или по ошибке?
Ога, кривая татарская орфография, возведённая в принцип
Тәлғәт лучше да? А может лучше сразу арабицей?
Название: Татарские имена
Отправлено: do50 от декабря 13, 2013, 12:20
Red Khan, странно, почему не используется труЪ написание везде и всегда?
Название: Татарские имена
Отправлено: Red Khan от декабря 13, 2013, 12:24
Цитата: do50 от декабря 13, 2013, 12:20
Red Khan, странно, почему не используется труЪ написание везде и всегда?
Везде и всегда это где и когда?
Название: Татарские имена
Отправлено: Alenarys от декабря 13, 2013, 12:25
Цитата: Red Khan от декабря 13, 2013, 11:25
Цитата: Джереми от декабря 13, 2013, 07:41
Аж интересно, кто и на какой принцип пошёл в приведённых "двух" именах?
Яхъя - татарское написание, а Йяхья, допустим, таджикское. Родители из принципа захотели, чтобы имя писалось по-таджикски.
Таджики усех заасимилируют! Уже и до татар добрались!
Название: Татарские имена
Отправлено: do50 от декабря 13, 2013, 12:27
Цитата: Red Khan от декабря 13, 2013, 12:24
Везде и всегда это где?
в документах, ну не знаю, где обычно люди пишут имена. странная ситуация получается, существует как бы два алфавите для русского языка и для татарского, а к чему тогда копья было ломать? сейчас ваша позиция с латиницей проясняется, что бы не оффтопить тут, можно в тему про татарскую латиницу перейти
Название: Татарские имена
Отправлено: do50 от декабря 13, 2013, 12:28
Цитата: Alenarys от декабря 13, 2013, 12:25
Таджики усех заасимилируют! Уже и до татар добрались!
так тебе, не только же нам страдать!!! >(
Название: Татарские имена
Отправлено: Alenarys от декабря 13, 2013, 12:30
Цитата: do50 от декабря 13, 2013, 12:28
Цитата: Alenarys от декабря 13, 2013, 12:25
Таджики усех заасимилируют! Уже и до татар добрались!
так тебе, не только же нам страдать!!! >(
У меня вообще имя древнего полинезийского бога, такшта. :smoke:
Название: Татарские имена
Отправлено: dahbed от декабря 13, 2013, 12:31
Цитата: Vertaler от декабря 13, 2013, 11:36
По-таджикски Яҳё, иногда Ёҳё.
Второе, никогда.
Название: Татарские имена
Отправлено: do50 от декабря 13, 2013, 12:33
Цитата: Alenarys от декабря 13, 2013, 12:30
У меня вообще имя древнего полинезийского бога, такшта.
и что, думаешь великий таджикский народ не переработает твоё имя на правильный лад?
Название: Татарские имена
Отправлено: Джереми от декабря 13, 2013, 12:35
Цитата: Red Khan от декабря 13, 2013, 12:06
Цитата: Vertaler от декабря 13, 2013, 11:36
По-таджикски Яҳё, иногда Ёҳё.
Ну ладно, узбекское или кавказское.  ::)
Не, туркестанское или кумыкское. :) Как бы имя ни звучало и ни писалось на нац. языке, по-русски оно должно быть записано по-русски. Ни родители, ни секретари местных администраций и работники ЗАГСов не в праве гнать отсебятину. Русский вариант "Яхья" есть наиболее точным и традиционным вариантом передачи татарского "Яхъя". Чем он кого-то не устраивает? Родители вольны выбирать имена своим детям, но не вольны выдумывать варианты записи традиционных имён. Просто вы, товарищи лингвисты, несмело вмешиваетесь в эти дела. Очень вольны в передаче топонимов часто бывают картографы, полуграмотные продажные сегодняшние журналисты (Деръа -?? анголезцы вместо ангольцы).
...
Оно, конечно, "Марат", вроде бы, как не от "Мурад". Но вот что интересно - имя более всего распространено у татар, башкир и сильно потеснило исламские Мурат и Мурад. Не потому ли что оно воспринимается как форма этих двух? А "Рашит" разве не форма "Рашида"?
Название: Татарские имена
Отправлено: Red Khan от декабря 13, 2013, 12:41
Цитата: do50 от декабря 13, 2013, 12:27
в документах, ну не знаю, где обычно люди пишут имена.
В документах на русском? Так это же могут и не прочесть, особенно какое-нибудь Җәүһәр. В советские времена отдельные странички в паспорте были, а в свидетельстве о рождении параллельно два текста шли. Сейчас в паспорте вкладыш есть (по желанию), а свидетельство о рождении сейчас формата А4, с одной стороны русский, с другой татарский. Правда читал, что при подаче документов ксерокопию татарской стороны не принимают, потому что номер документа только на русской стороне.

Цитата: do50 от декабря 13, 2013, 12:27
странная ситуация получается, существует как бы два алфавите для русского языка и для татарского, а к чему тогда копья было ломать?
Ээээ... ну да. :)

Цитата: do50 от декабря 13, 2013, 12:27
сейчас ваша позиция с латиницей проясняется, что бы не оффтопить тут, можно в тему про татарскую латиницу перейти
Пока нужды нет, всё по теме. :)
Название: Татарские имена
Отправлено: dahbed от декабря 13, 2013, 12:42
Бабушку моей жены звали - Сарвиджамаль, деда - Бадритдин... вторую бабушку зовут - Людмила и дед Николай.))
Название: Татарские имена
Отправлено: Red Khan от декабря 13, 2013, 12:52
Цитата: Джереми от декабря 13, 2013, 12:35
Как бы имя ни звучало и ни писалось на нац. языке, по-русски оно должно быть записано по-русски. Ни родители, ни секретари местных администраций и работники ЗАГСов не в праве гнать отсебятину.
Ну это в советские времена так было, сейчас в этом отношении свободы больше. Тогда и какое-нибудь "Принцесса Даниэлла (http://navidoo.ru/interest/Umor/17180.html)" не дали бы зарегистрировать.

Цитата: Джереми от декабря 13, 2013, 12:35
Русский вариант "Яхья" есть наиболее точным и традиционным вариантом передачи татарского "Яхъя".
В моём списке (дополнение к татарско-русскому словарю) русский вариант пишется так же - Яхъя.

Цитата: Джереми от декабря 13, 2013, 12:35
Но вот что интересно - имя более всего распространено у татар, башкир и сильно потеснило исламские Мурат и Мурад. Не потому ли что оно воспринимается как форма этих двух?
Не думаю, есть ещё имена Марсель и Рафаель. Скорее всего думали что старорежимные религиозные имена не подходят советским людям, то ли дело имя французского революционера.
Название: Татарские имена
Отправлено: Джереми от декабря 13, 2013, 13:11
Цитата: Red Khan от декабря 13, 2013, 12:41
Сейчас в паспорте вкладыш есть (по желанию), а свидетельство о рождении сейчас формата А4, с одной стороны русский, с другой татарский. Правда читал, что при подаче документов ксерокопию татарской стороны не принимают, потому что номер документа только на русской стороне.


А вот это бардак и дискриминация! Вроде бы документ двуязычен, а "прав больше" у одной стороны паспорта. Смешно и грустно. Вот люди и начинают мудрить - стараются. чтоб на русской стороне было записано "потатарскее". И опять получается смешно и грустно. Когда бурно обсуждали образец нынешнего российского паспорта, сколько было наговорено, наломано копий! Но, как мне кажется, антропонимический аспект был практически выпущен из поля зрения. Часто на эту тему говорю с работниками соответствующих органов, людьми - о-о, сколько проблем!
.........................................................................
Категорически против русского варианта "Яхъя"!
........................................................................
"Принцесса Даниэлла"....Пусть глупые родители своей куриной башкой думают, что дочери (или сыну? :dayatakoy:) потом жить с вычурным именем, иметь дело с документами и т.п. Многие из нас. поросших мохом старых шурале, помнят, например, революционное Даздраперма... С 60-х гг. их начали за глаза "Дроздоспермами" звать. Работники органов по существующим инструкциям и указаниям обязаны родителям очень доходчиво разъяснять серьёзность момента. Что делают не все.
Название: Татарские имена
Отправлено: Vertaler от декабря 13, 2013, 13:29
Цитата: dahbed от декабря 13, 2013, 12:31
Цитата: Vertaler от декабря 13, 2013, 11:36
По-таджикски Яҳё, иногда Ёҳё.
Второе, никогда.
Да, каюсь: Ёҳё несколько раз встречается в узбекском интернете и ни разу — в таджикском.
Название: Татарские имена
Отправлено: Red Khan от декабря 13, 2013, 13:31
Цитата: Джереми от декабря 13, 2013, 13:11
Вроде бы документ двуязычен, а "прав больше" у одной стороны паспорта.
Стороны у свидетельств, например о рождении или браке. У паспорта сторон нет, только вкладыш, причём только по желанию. С ним много шума было, у владельцев вкладышных паспортов были проблемы за пределами Татарстана, поэтому даже национально сознательные люди брали себе паспорт без вкладыша. Если изначально по умолчанию давали паспорт с вкладышем и нужно было отдельно указать, что не хочешь его, то теперь наоборот, по умолчанию без, нужно специально просить чтобы вкладыш был.

Цитата: Джереми от декабря 13, 2013, 13:11
Работники органов по существующим инструкциям и указаниям обязаны родителям очень доходчиво разъяснять серьёзность момента. Что делают не все.
Работники ЗАГСа могут и разъяснить, но вот сказать "не будем регистрировать" не могут. Поэтому настойчивые и/или решительные родители могут настоять на своём.
Название: Татарские имена
Отправлено: Borovik от декабря 13, 2013, 13:48
Цитата: Red Khan от декабря 13, 2013, 12:18
Цитата: Borovik от декабря 13, 2013, 09:14
Цитата: Red Khan от декабря 12, 2013, 16:27
Цитата: Borovik от декабря 12, 2013, 16:24
Талгать конечно доставляэ
Татарское написание. Может из принципа или по ошибке?
Ога, кривая татарская орфография, возведённая в принцип
Тәлғәт лучше да? А может лучше сразу арабицей?
Талғат тоже вполне пойдёт. Это казахский и восточно-башкирский вариант
а по-русски, конечно, Талгат и никак иначе. Зачем изобретать велосипед?

Если по-русски пишется мягкий знак, то он, извините, читается. Не задумывались об этом? )
Название: Татарские имена
Отправлено: Джереми от декабря 13, 2013, 13:57
Цитата: Red Khan от декабря 13, 2013, 12:52
Не думаю, есть ещё имена Марсель и Рафаель. Скорее всего думали что старорежимные религиозные имена не подходят советским людям, то ли дело имя французского революционера.
А я ж таки думаю, что Марат. Марсель. Рафаэль, Ренат, Руслан, Камбат (киргизы, казахи) очень даже созвучны старым тюркским / исламским именам, начиная хотя бы с ударения в них. Почему-то нет, популярных у "советских христиан" Жорж, Гамлет, Артур, Рюрик, Джон, Рубен, Эдуард (в Гор. Алтае в 60-е гг. записали "Эду-Арт" - что-то типа "чёртов перевал" :E:)
....................................................................
Ну. да, в Закавказье , особенно в Армении и Азербайджане работники органов чуть ли не дрались с родителями-армянами из-за требований вторых записать сыновей "Юрик, Славик, Шура, Ваня, Жюльверн, Тельман, Долорес и пр.". Теперь они и их потомки в России Ваняевичи, Володяевичи и т.д. Наглости хватало прийти в армянскую церковь и требовать крестить Славиком. Но у тертеров не было демократической установки идти на поводу у родителей :"Или Самвел, или вали отсюда подальше!" ;D
Название: Татарские имена
Отправлено: Red Khan от декабря 13, 2013, 14:05
Цитата: Borovik от декабря 13, 2013, 13:48
Талғат тоже вполне пойдёт. Это казахский и восточно-башкирский вариант
а по-русски, конечно, Талгат и никак иначе. Зачем изобретать велосипед?

Если по-русски пишется мягкий знак, то он, извините, читается. Не задумывались об этом? )
Ну мало ли что родители хотят, по сравнению с "Принцессой Даниэллой" это пустяки. Я уже не говорю о том, что возможно это банальная ошибка работника ЗАГСа, который перепутал татарскую и русскую стороны. Они ещё и не так могут ошибаться, встречал как-то женщину с отчеством Сергиевна.
Название: Татарские имена
Отправлено: Red Khan от декабря 13, 2013, 14:08
Цитата: Джереми от декабря 13, 2013, 13:57
А я ж таки думаю, что Марат. Марсель. Рафаэль, Ренат, Руслан, Камбат (киргизы, казахи) очень даже созвучны старым тюркским / исламским именам, начиная хотя бы с ударения в них.
Это вообще интересный вопрос и я бы тоже хотел знать на него ответ. Почему все эти Люции, Мараты, Ленары и прочее так закрепились у татар? Хотя сейчас, судя по статье, наоборот вспоминают старые имена, что не может не радовать.
Название: Татарские имена
Отправлено: Джереми от декабря 13, 2013, 14:22
Цитата: Red Khan от декабря 13, 2013, 14:05
[ Они ещё и не так могут ошибаться, встречал как-то женщину с отчеством Сергиевна.
А в чём тут ошибка? Или по-украински, или по-церковному - Сэргий, Сергий. РПЦ только "рабами божьими Сергиями" крестит.
Название: Татарские имена
Отправлено: Red Khan от декабря 13, 2013, 14:27
Цитата: Джереми от декабря 13, 2013, 14:22
А в чём тут ошибка? Или по-украински, или по-церковному - Сэргий, Сергий. РПЦ только "рабами божьими Сергиями" крестит.
Так Сергеевна же должно быть, паспортистка ошиблась по её же словам. Она помню кассирше весь мозг проела, чтобы та автоматом не написала Сергеевна.
Название: Татарские имена
Отправлено: Джереми от декабря 13, 2013, 14:32
У меня мнение, что все эти "новоимена" более характерны для детей от межэтнических (татарскобашкирско - славянских, финноугорских, чувашских и пр.) браков или же для городских "продвинутых" семей. Так сказать. "компромиссные" имена - " и ни Ахметка, и ни Ванька - Маратик!" Сюда же и Венеру - вроде бы и Чолпан, а и нет - с русским женским окончанием. А как широко узнали в 70-е гг. о венерических хворостях, так Венер и поубавилось, и про Чолпан чаще стали вспоминать.
Название: Татарские имена
Отправлено: ISIDA от февраля 20, 2014, 19:34
странные имена на сайте ( пройдя по ссылке просмотрела )
что что мало там татарского Марат ( так оно вроде как от арабск .)
в Татарстане полно( вот самые распространенные )  Айдар
                                 Айрат
                                 Гульназ
                                  Гузель
                                 Камиль
                                Ринат
                                Равиль
                                Рифкат
                               Айгуль
Название: Татарские имена
Отправлено: -Dreamer- от февраля 20, 2014, 19:55
Цитата: ISIDA от февраля 20, 2014, 19:34
что что мало там татарского Марат ( так оно вроде как от арабск .)
Это имя произошло от фамилии французского революционера Марата.
Название: Татарские имена
Отправлено: ISIDA от февраля 20, 2014, 20:05
Цитата: -Dreamer- от февраля 20, 2014, 19:55
Цитата: ISIDA от февраля 20, 2014, 19:34
что что мало там татарского Марат ( так оно вроде как от арабск .)
Это имя произошло от фамилии французского революционера Марата.
да ,точно !!! спасибо вспомнила , прошу прощения что ввела в заблуждение
Название: Татарские имена
Отправлено: Red Khan от февраля 21, 2014, 00:38
Цитата: ISIDA от февраля 20, 2014, 19:34
странные имена на сайте ( пройдя по ссылке просмотрела )
что что мало там татарского Марат ( так оно вроде как от арабск .)
в Татарстане полно( вот самые распространенные )  Айдар
Это имена которые давали в прошлом году новорождённым, а в Татарстане живут люди самых разных возрастов. :)

Про Марата Вам уже объяснили.
Название: Татарские имена
Отправлено: ISIDA от февраля 21, 2014, 12:02
Цитата: Red Khan от февраля 21, 2014, 00:38
Цитата: ISIDA от февраля 20, 2014, 19:34
странные имена на сайте ( пройдя по ссылке просмотрела )
что что мало там татарского Марат ( так оно вроде как от арабск .)
в Татарстане полно( вот самые распространенные )  Айдар
Это имена которые давали в прошлом году новорождённым, а в Татарстане живут люди самых разных возрастов. :)

Про Марата Вам уже объяснили.
про то ,что мне про Марата уже объяснили ,я давно увидела
спасибо ,что еще раз напомнили , прочитаю второй раз
Название: Татарские имена
Отправлено: Awwal12 от февраля 21, 2014, 12:14
Цитата: -Dreamer- от февраля 20, 2014, 19:55
Цитата: ISIDA от февраля 20, 2014, 19:34что что мало там татарского Марат ( так оно вроде как от арабск .)
Это имя произошло от фамилии французского революционера Марата.
Всё же популярность имени в Татарстане не в последнюю очередь связана с фонетической близостью к более традиционному имени "Мурат" (ар. مراد‎ mura:d).
Когда надо - Изя, когда надо - Слава... :)
Название: Татарские имена
Отправлено: Red Khan от февраля 21, 2014, 12:22
Offtop
Цитата: ISIDA от февраля 21, 2014, 12:02
про то ,что мне про Марата уже объяснили ,я давно увидела
спасибо ,что еще раз напомнили , прочитаю второй раз
Why so serious? Я просто хотел сказать что об этом уже написали.
Название: Татарские имена
Отправлено: Драгана от февраля 21, 2014, 13:26
Цитата: heckfy от декабря 13, 2013, 09:17
Цитата: Borovik от декабря 12, 2013, 16:19
Цитата: Джереми от декабря 12, 2013, 15:01
Мурад, Мурат и Марат, Рашид, Рушид, Рашит и Решат.
Внезапно, через одно - разные имена с разной этимологией
Но таки Мурад и Мурат одно и тоже имя. Рашид и Рашит аналогично.

А также очень распространенное среди татар Ринат/Ренат.
Название: Татарские имена
Отправлено: Red Khan от октября 8, 2014, 21:24
Оставлю ссылку здесь, чтобы не затерялось. Православные русские имена в разговорной адаптации кряшен.
http://tatar-name.livejournal.com/3340.html
Название: Татарские имена
Отправлено: Awwal12 от октября 8, 2014, 21:27
Ценно, спасибо за ссылку.
Название: Татарские имена
Отправлено: Red Khan от октября 8, 2014, 21:41
Цитата: Awwal12 от октября  8, 2014, 21:27
Ценно, спасибо за ссылку.
Не за что.

Я тут подумал, журнал давно не обновлялся, так что скопирую здесь, на всякий.
Название: Татарские имена
Отправлено: TawLan от октября 9, 2014, 21:57
Цитата: Red Khan от декабря 13, 2013, 01:41
Цитата: Джереми от декабря 13, 2013, 00:17
Тем более. А вот Йяхья и Яхъя явно одно. Что, в ЗАГСах Татарстана "Справочник имён народов России" совсем не указ?
Может и указ, но родители могут пойти на принцип, к примеру.

А что это за имя вообще? Может конечно не то, но у нас это Ахия, в произношении - Ахыя
Название: Татарские имена
Отправлено: Awwal12 от октября 9, 2014, 22:03
Цитата: TawLan от октября  9, 2014, 21:57
А что это за имя вообще?
يحيى же (Иоанн Креститель, т.е.). :donno:
Название: Татарские имена
Отправлено: TawLan от октября 10, 2014, 08:19
Цитата: Awwal12 от октября  9, 2014, 22:03
Цитата: TawLan от октября  9, 2014, 21:57
А что это за имя вообще?
يحيى же (Иоанн Креститель, т.е.). :donno:


Это другой: https://ru.wikipedia.org/wiki/%C0%F5%E8%FF_(%EF%F0%EE%F0%EE%EA)?
Или об нем речь? :what:
Название: Татарские имена
Отправлено: Awwal12 от октября 11, 2014, 09:03
Цитата: TawLan от октября 10, 2014, 08:19
Это другой: https://ru.wikipedia.org/wiki/%C0%F5%E8%FF_(%EF%F0%EE%F0%EE%EA)?
Конечно, другой. Исламу данный персонаж неизвестен совершенно. А Яхья - это Яхья.
Название: Татарские имена
Отправлено: TawLan от октября 12, 2014, 09:23
Цитата: Awwal12 от октября 11, 2014, 09:03
Цитата: TawLan от октября 10, 2014, 08:19
Это другой: https://ru.wikipedia.org/wiki/%C0%F5%E8%FF_(%EF%F0%EE%F0%EE%EA)?
Конечно, другой. Исламу данный персонаж неизвестен совершенно. А Яхья - это Яхья.

Странно что у нас нет вариации Джахья. Почти во всех исключениях есть вариации с "дж"(у старшего поколения).
Плохой - аман (джаман)
Юсюф - Üsüр (Джюсюп)
А Ахия - только Ахия :donno:
Название: Татарские имена
Отправлено: TawLan от октября 12, 2014, 09:25
Может это не исламское, а хазарское :what:
На Кавказе походу у всех Ахия, Яхья ни у кого нет
Название: Татарские имена
Отправлено: dahbed от октября 12, 2014, 09:47
Может с 90-х, с новыми течениями пришел ахи (брат), а Ахия муаннас от него
Название: Татарские имена
Отправлено: TawLan от октября 12, 2014, 10:14
Цитата: dahbed от октября 12, 2014, 09:47
Может с 90-х, с новыми течениями пришел ахи (брат), а Ахия муаннас от него

Не знаю что значит "муаннас", но это имя встречается можно сказать только у старшего поколения, то есть до 90-х. Лично я не знаю ни одного молодого с этим именем :donno:
Название: Татарские имена
Отправлено: TawLan от октября 14, 2014, 11:36
У кого есть имя Индия? ;D

Название: Татарские имена
Отправлено: mail от октября 14, 2014, 11:45
В универе, где я учился, одну преподавательницу звали Багдат Хорезмовна.
Название: Татарские имена
Отправлено: SIVERION от октября 14, 2014, 12:32
Татарские имена такие татарские угу :-D Марсель,Венера,Лаура,Камил,Камила,Рафаэль,Даниэль,Сабрина,Эльза,Николь,Маргарита,Артур,Роберт,Алина, любят татары западноевропейские имена
Название: Татарские имена
Отправлено: Пассатижи от октября 14, 2014, 13:34
... Альфред, Альберт  :) А что в этом плохого? Башкиры тоже любят. У меня у обоих дедов западноевропейские имена. У меня тоже совсем не мусульманское, слава богу  :eat:
Название: Татарские имена
Отправлено: TawLan от октября 14, 2014, 13:49
Цитата: Пассатижи от октября 14, 2014, 13:34
... Альфред, Альберт  :) А что в этом плохого? Башкиры тоже любят. У меня у обоих дедов западноевропейские имена. У меня тоже совсем не мусульманское, слава богу  :eat:

Фоб?
Название: Татарские имена
Отправлено: TawLan от октября 14, 2014, 13:51
Цитата: mail от октября 14, 2014, 11:45
В универе, где я учился, одну преподавательницу звали Багдат Хорезмовна.

Ну названия городов и племен в именах не нонсенс, а вот страна :donno: хотя есть в прошлом довольно распространенное имя Апалистан(Паластина) :what:
Название: Татарские имена
Отправлено: TawLan от октября 14, 2014, 13:57
Цитата: SIVERION от октября 14, 2014, 12:32
Татарские имена такие татарские угу :-D Марсель,Венера,Лаура,Камил,Камила,Рафаэль,Даниэль,Сабрина,Эльза,Николь,Маргарита,Артур,Роберт,Алина, любят татары западноевропейские имена

Кроме Марселя, Даниэля и Николь все эти имена у нас тоже есть. Есть еще Рауль, Рауф...

Названия фильма не помню, про 90-е, там одного менты чуркой назвали, а он "я не чурка, я осетин", помню еще смеялся, так он (актер) оказывается карачаевец, Рафаэль.

Название: Татарские имена
Отправлено: Red Khan от октября 15, 2014, 08:22
Цитата: SIVERION от октября 14, 2014, 12:32
Татарские имена такие татарские угу :-D Марсель,Венера,Лаура,Камил,Камила,Рафаэль,Даниэль,Сабрина,Эльза,Николь,Маргарита,Артур,Роберт,Алина, любят татары западноевропейские имена
Слава Богу уже больше не дают, возвращается мода на нормальные татарские имена. А раньше такое даже поощряли, вон даже стихи писали.

Сергей Золотусский

            Татарские имена

            Есть лад монгольский в крепком теле
            И в песне, что, как путь длинна,
            Но Эльзы, Жанны, Рафаэли...
            Откуда эти имена?
            В скороговорке речи быстрой
            Они играют и звенят,
            Как будто новая цветистость
            В старинный вплетена наряд.
            Иль это кровь потомков копит
            Узор чужого языка?
            По недостигнутой Европе
            Звучит подспудная тоска?
    1980


Золотусский Сергей родился в 1955 году в поселке Большевик Аксубаевского района Татарстана. Окончил факультет биологии и географии Московского областного педагогического института им. Н.К. Крупской. Жил и работал в Москве. Публиковался в журналах "Юность", "Новый мир", "Дружба народов". Автор книг "Обожженное дерево", "Соучастники и двойники", "Слово". Ушел из жизни в 2002 году.

Отсюда (http://tatar-name.livejournal.com/3687.html).
Название: Татарские имена
Отправлено: Red Khan от сентября 21, 2019, 15:13
Цитата: https://www.facebook.com/iayupov/videos/10161974217380136/Давайте подниму вам настроение.

Попался тут список татарских имен под руку. Ну и не пропадать же добру: сделали генератор двусложных имен. Всякие Ильдары и Айгули стали популярны в советское время. Сама идея составлять имя из двух коротких слов не уникальна, но зато очень рабочая. А до революции имена были сплошь двусложные и, в основном, арабские.

Так что енджой. Ссылка в первом каменте.

ПС: В этой гифке только часть имен. Основная база на сайте
Сам сайт - https://teorius.ru/names
Название: Татарские имена
Отправлено: Toman от сентября 27, 2019, 13:49
Цитата: Джереми от декабря 13, 2013, 12:35
Оно, конечно, "Марат", вроде бы, как не от "Мурад". Но вот что интересно - имя более всего распространено у татар, башкир и сильно потеснило исламские Мурат и Мурад. Не потому ли что оно воспринимается как форма этих двух?
Цитата: Драгана от февраля 21, 2014, 13:26
А также очень распространенное среди татар Ринат/Ренат.
Кстати, интересно, а что "не так" (было?) с именем Равиль?
Название: Татарские имена
Отправлено: Wolliger Mensch от сентября 27, 2019, 22:03
Цитата: Toman от сентября 27, 2019, 13:49
Кстати, интересно, а что "не так" (было?) с именем Равиль?

Еврейское? ;D :pop:
Название: Татарские имена
Отправлено: _Swetlana от сентября 27, 2019, 22:15
Такое же татарское как Рафаэль. Наверно, заимствовано через арабский.
Название: Татарские имена
Отправлено: Toman от сентября 27, 2019, 23:16
Цитата: _Swetlana от сентября 27, 2019, 22:15
Такое же татарское как Рафаэль.
Так небось, Рафаэль - и есть один из вариантов "модификации" имени Равиль?

Цитата: Red Khan от октября 15, 2014, 08:22
Слава Богу уже больше не дают
В районе рубежа веков ещё давали, факт.
Название: Татарские имена
Отправлено: Agabazar от сентября 27, 2019, 23:25
Цитата: SIVERION от октября 14, 2014, 12:32
Венера
Это просто "перевод" имени Зухра.
Название: Татарские имена
Отправлено: _Swetlana от сентября 27, 2019, 23:29
Цитата: Toman от сентября 27, 2019, 23:16
Цитата: _Swetlana от сентября 27, 2019, 22:15
Такое же татарское как Рафаэль.
Так небось, Рафаэль - и есть один из вариантов "модификации" имени Равиль?
Нет, конечно.
Уж скорее Раиль.
Название: Татарские имена
Отправлено: Wolliger Mensch от сентября 27, 2019, 23:53
Цитата: _Swetlana от сентября 27, 2019, 22:15
Такое же татарское как Рафаэль. Наверно, заимствовано через арабский.

Я о происхождении.
Название: Татарские имена
Отправлено: _Swetlana от сентября 28, 2019, 00:36
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 27, 2019, 23:53
Цитата: _Swetlana от сентября 27, 2019, 22:15
Такое же татарское как Рафаэль. Наверно, заимствовано через арабский.

Я о происхождении.
И я о происхождении.
Рафаэль вообще-то имя архангела.
(https://i.pinimg.com/736x/65/58/10/655810166272c5af019ed56019025241.jpg)
Название: Татарские имена
Отправлено: Toman от сентября 28, 2019, 01:44
Цитата: _Swetlana от сентября 28, 2019, 00:36
И я о происхождении.
Рафаэль вообще-то имя архангела.
А я - не о происхождении, конечно, а о логике выбора именно этого имени среди татар в новейшее время. "Модификация" методом подбора похоже звучащего из известных из другого репертуара. При наличии альтернативных способов модификации - замены или перестановки отдельных звуков, например. Вообще, кажется, всякие замены или метатезы разного рода штука довольно популярная в татарских именах.

Цитата: _Swetlana от сентября 27, 2019, 23:29
Уж скорее Раиль.
Не, это вроде самостоятельное имя арабского происхождения, от другого корня. (А вот Ралия - похоже, как раз метатеза от Раиля?)
Название: Татарские имена
Отправлено: _Swetlana от сентября 28, 2019, 09:31
Равиль - Равиля, Раиль - Раиля.

Обожаю татарские имена с мягким л:
Особенно на иль:
Ильдар, Ильяз, Ильнус, Ильнур, Ильшат, Ильдус, Ильгиз, Ильхан, Ильфат и т. д. 
Название: Татарские имена
Отправлено: злой от сентября 28, 2019, 10:51
А вот Венер наоборот от Венеры. Дружная семья - Венер и Марсия́ :)
Название: Татарские имена
Отправлено: Karakurt от сентября 28, 2019, 11:08
А дети ...?
Название: Татарские имена
Отправлено: Red Khan от сентября 28, 2019, 12:40
Цитата: _Swetlana от сентября 28, 2019, 00:36
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 27, 2019, 23:53
Цитата: _Swetlana от сентября 27, 2019, 22:15
Такое же татарское как Рафаэль. Наверно, заимствовано через арабский.

Я о происхождении.
И я о происхождении.
Рафаэль вообще-то имя архангела.
Я даже знавал Рафаэля который туркам представлялся как İsrafil, то есть исламским вариантом имени ангела Рафаиля.
(wiki/ru) Исрафил (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%81%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D0%BB)
Название: Татарские имена
Отправлено: _Swetlana от сентября 28, 2019, 16:35
Ой, что я узнала  ;D У христиан нет ангела смерти. Тока у иудеев и мусульман.
Цитировать
В Коране и сунне имя Азраил не упоминается и вместо этого употребляется Маляк аль-маут (араб. ملك الموت‎ — ангел смерти).

Ангел смерти — один из самых близких к Аллаху ангелов. По приказу Аллаха он забирает души умерших. Ангел смерти руководит множеством ангелов, помогающих ему выполнять его функцию. Души умерших праведников-мусульман забирают ангелы под названием «Нашитат», а неверных — «Назиат».

Перед Судным Днём, после второго дуновения в рог ангелом Исрафилом умрут все обитатели небес и земли, за исключением некоторых творений. Спустя некоторое время эти оставшиеся тоже умрут, а последним умрёт ангел смерти.
Нашитат - Наши тут
Название: Татарские имена
Отправлено: Lodur от сентября 28, 2019, 16:56
Цитата: злой от сентября 28, 2019, 10:51А вот Венер наоборот от Венеры. Дружная семья - Венер и Марсия́ :)
Вот та Зухра, что выше помянули, в санскрите - Шукра, мужское имя. :)
Название: Татарские имена
Отправлено: _Swetlana от сентября 28, 2019, 18:08
Ханыч, я раскрыла тайну скромного обаяния татарских имён.
Бирегә тыңла   :green:

Начнём с Геннадия Айги, великого чувашского поэта.
Смотрела фильм про него (по Культуре).
И он сказал следующее. Когда он родился, его отец-учитель, бывший председатель колхоза, сидел в тюрьме.
И из тюрьмы он написал жене, чтобы мальчика назвали Лев в честь Льва Толстого. Но для его жены это было бы примерно так же, как назвать ребёнка тигром.
Далее Айги грит: И она назвала меня  Хюнади, Хюнади Айхи - по звуку правильно.

Вот и мне ласкают слух все эти Ильдары и Рамили.
Но Марсель по звуку звучит правильно, по-татарски. Тоже и Альберт.
А вот с чем созвучен Марс, чем полюбился татарскому уху? Может, Акбарс?
Название: Татарские имена
Отправлено: Agabazar от сентября 28, 2019, 19:34
Цитата: _Swetlana от сентября 28, 2019, 18:08
как назвать ребёнка тигром.
Тигр рифмуется с именем Игорь.
Название: Татарские имена
Отправлено: Red Khan от июля 20, 2020, 01:16
Русские имена у крещеных татар

Цитата: https://oeru.ru/russkie-imena-kreshhenyh-tatar/Тимофей — Тапый;
    Василий — Бэчели;
    Александр — Чанки;
    Трофим — Тракка;
    Сергей — Чарги;
    Иван — Ибан;
    Анфиса — Ампи;
    Анюта — Анюк;
    Евдокия — Жаудый;
    Федосья — Бабич;
    Кристина — Кериса;
    Варвара — Бабук;
    Мария — Маржый;
    Дарья — Даржый;
    Анастасия — Начтук, Начтач;
    Михаил — Микай, Микайлэ, Микуш, Миша, Микэй;
    Наталья — Наталжа, Натай, Натуш, Натка, Натуша.
    Гавриил — Гэуерлэ,
    Екатерина — Кэтернэ, Катук,
    Оленька — Улунка;
    Татьяна — Татый
Название: Татарские имена
Отправлено: Agabazar от июля 20, 2020, 05:55
Трофим, Анюта, Анастасия, Гавриил,  Екатерина совпадают с чувашскими. Остальные — тоже, в той или иной мере.
Название: Татарские имена
Отправлено: _Swetlana от июля 20, 2020, 09:28
Федосья - Бабич   :what:
Название: *татарские имена
Отправлено: maratique от декабря 14, 2020, 12:27
Русским притяжательным суффиксам -ов/ин, -вич соответствуют татарские -ның, ныкы. Поэтому ФИО можно перевести непосредственно:
Минниханов Рустам Нургалиевич = Миңнеханның Рөстәм Нургалинеке
Пушкин Александр Сергеевич = Пушканың Александр Сергейнеке
Название: *татарские имена
Отправлено: true от декабря 14, 2020, 13:15
Есть же "оглы".
Название: *татарские имена
Отправлено: maratique от декабря 14, 2020, 13:39
Цитата: true от декабря 14, 2020, 13:15
Есть же "оглы".
А ещё лучше "заде".
Название: *татарские имена
Отправлено: Poirot от декабря 14, 2020, 13:59
Зода.
Название: *татарские имена
Отправлено: Red Khan от декабря 14, 2020, 17:31
Цитата: true от декабря 14, 2020, 13:15
Есть же "оглы".
"Улы" уж тогда. Но в татарском оно используется для отчеств.
Название: *татарские имена
Отправлено: Agabazar от декабря 14, 2020, 18:14
Юлай Шамильоглу.
Название: *татарские имена
Отправлено: true от декабря 15, 2020, 14:42
Цитата: Red Khan от декабря 14, 2020, 17:31
Но в татарском оно используется для отчеств.
А мы о чём? Предложенный вверху товарищем вариант как раз для фамилии подходит. А не для отчества.
Название: *татарские имена
Отправлено: Red Khan от декабря 15, 2020, 14:44
Цитата: true от декабря 15, 2020, 14:42
Цитата: Red Khan от декабря 14, 2020, 17:31
Но в татарском оно используется для отчеств.
А мы о чём? Предложенный вверху товарищем вариант как раз для фамилии подходит. А не для отчества.
Да, меня малость замкнуло, почему-то подумал об -oğlu в турецких фамилиях.
Название: *татарские имена
Отправлено: _Swetlana от декабря 15, 2020, 18:48
А чем -уллин вдруг стал не хорош?
Название: *татарские имена
Отправлено: maratique от декабря 15, 2020, 19:00
Цитата: _Swetlana от декабря 15, 2020, 18:48
А чем -уллин вдруг стал не хорош?
Русские фамилии иногда бывают самоуничижительными: козлов, дураков, крысин, тараканов, кривошеев, толстоухов, трусов, самодуров, слепышев, чертов и т. д. и т. п. Нельзя к ним الله присоединять.
Название: *татарские имена
Отправлено: Red Khan от декабря 15, 2020, 19:05
Цитата: _Swetlana от декабря 15, 2020, 18:48
А чем -уллин вдруг стал не хорош?
Это из арабского, означает "Аллаха". Например Сафиуллин < Сафиулла < "избранный слуга Аллаха". В своё время это были очень популярные имена, которые потом перекочевали в фамилии. Но далеко не у всех татар фамилия заканчивается на -уллин.
Название: *татарские имена
Отправлено: _Swetlana от декабря 15, 2020, 19:15
Цитата: Red Khan от декабря 15, 2020, 19:05
Цитата: _Swetlana от декабря 15, 2020, 18:48
А чем -уллин вдруг стал не хорош?
Это из арабского, означает "Аллаха". Например Сафиуллин < Сафиулла < "избранный слуга Аллаха". В своё время это были очень популярные имена, которые потом перекочевали в фамилии. Но далеко не у всех татар фамилия заканчивается на -уллин.
Понятно.
ЦитироватьТухфатулла (араб. تحفة الله‎ - «Дар Аллаха») — имя арабского происхождения, является однокоренным с арабским словом «матхаф» - «музей», семантически может быть истолковано как аналог имени Фёдор.
То есть по-русски я была Фёдорова.
Название: *татарские имена
Отправлено: Ми от декабря 15, 2020, 21:51
Вообще разве до введения фамилий с русскими окончаниями фамилии (у кого они были) не оканчивались на -и/ый? Типа Баруди, Мәрҗани, Кандалый. По-моему, так понятней, чем притяжательный использовать.
А с 20 века татарская интеллигенция часто в качестве псевдонимов использует просто имя, от которого образуется фамилия, вообще без всяких окончаний: Тукай (конечно же), Абдулла Алиш, Мостай Кәрим, Рабит Батулла.
Название: *татарские имена
Отправлено: Red Khan от декабря 15, 2020, 23:08
Цитата: Ми от декабря 15, 2020, 21:51
Тукай
Я собственными глазами в музее Тукая видел документ на русском им подписанный где стояло "Г. Тукаев"

Да и в теме татарского я выкладывал оригиналы (первые публикации) его произведений, ещё на арабице, где тоже была подпись как "Тукаев" (лень сейчас смотреть как там на арабице писалось).
Название: Татарские имена
Отправлено: _Swetlana от декабря 16, 2020, 00:10


Центральное Духовное Управление Мусульман такие справки выдавало.

Причём в справке фамилия написана правильно: Тухфатуллин, а в уфимском паспорте деда уже было написано Тухватуллин. Видимо, на башкирский манер.
Название: Татарские имена
Отправлено: Red Khan от декабря 16, 2020, 00:26
Цитата: _Swetlana от декабря 16, 2020, 00:10
Видимо, на башкирский манер.
Не обязательно. Чётких правил транскрипции не было, паспортисты были не шибко образованные, так что писали по принципу "кто как услышал".
У меня у деда была сестра и двое братьев, у двоих одна фамилия, у двоих другая. Разница в одной букве.
А у его сына и дочки были разные отчества потому что разные паспортисты по-разному сформировали отчества от татарского имени, причём оба раза неправильно. :)
Имя деда заканчивалось на гласную, пусть будет Габдулла. Сын получился Габдулланович, а дочь Габдулловна.
Название: *татарские имена
Отправлено: sail от декабря 16, 2020, 04:43
Цитата: Red Khan от декабря 15, 2020, 23:08
Цитата: Ми от декабря 15, 2020, 21:51
Тукай
Я собственными глазами в музее Тукая видел документ на русском им подписанный где стояло "Г. Тукаев"

Да и в теме татарского я выкладывал оригиналы (первые публикации) его произведений, ещё на арабице, где тоже была подпись как "Тукаев" (лень сейчас смотреть как там на арабице писалось).
Туқаиф - توقایف
Название: Татарские имена
Отправлено: Red Khan от декабря 16, 2020, 05:12
Цитата: sail от декабря 16, 2020, 04:43
Туқаиф - توقایف
Да, оно. Спасибо.
Название: Татарские имена
Отправлено: Ми от декабря 16, 2020, 12:20
Хорошо, Тукай не подписывался как "Тукай", но почему-то мы его так называем? :) Наверно, другие писатели не без причины использовали подобные псевдонимы.
Вот про Еники:  "Барлык рәсми документларда минем тулы фамилиям "Еникеев" дип языла. Тик язучы буларак кына мин аны, безнең әдәбиятта күптәнге гадәт буенча, "Еники" дип кыскартып йөртәм", - дип яза. https://intertat.tatar/news/culture/09-04-2019/eniki-bel-n-kuprin-tugannar-proizvodstvo-urynyna-m-h-bb-t-yaratkan-pesie-appak-yazuchy-turynda-kyzykly-10-fakt-5150120
Кстати, того же Минниханова часто называют просто Миннихан (а Шаймиева - Шәйми).

Цитата: _Swetlana от декабря 16, 2020, 00:10
Причём в справке фамилия написана правильно: Тухфатуллин, а в уфимском паспорте деда уже было написано Тухватуллин. Видимо, на башкирский манер.
Существует ещё вариант Тухб(в)атов.
Название: *татарские имена
Отправлено: forest от декабря 16, 2020, 16:40
Цитата: _Swetlana от декабря 15, 2020, 19:15
Цитата: Red Khan от декабря 15, 2020, 19:05
Цитата: _Swetlana от декабря 15, 2020, 18:48
А чем -уллин вдруг стал не хорош?
Это из арабского, означает "Аллаха". Например Сафиуллин < Сафиулла < "избранный слуга Аллаха". В своё время это были очень популярные имена, которые потом перекочевали в фамилии. Но далеко не у всех татар фамилия заканчивается на -уллин.
Понятно.
ЦитироватьТухфатулла (араб. تحفة الله‎ - «Дар Аллаха») — имя арабского происхождения, является однокоренным с арабским словом «матхаф» - «музей», семантически может быть истолковано как аналог имени Фёдор.
То есть по-русски я была Фёдорова.
А может Дорофеева?
Название: Татарские имена
Отправлено: Red Khan от декабря 16, 2020, 17:04
Цитата: Ми от декабря 16, 2020, 12:20
Хорошо, Тукай не подписывался как "Тукай"
А я такого не писал. :) Как "Тукай" он тоже подписывался.
Я к тому что официально в "пасупорте" у него явно было "Тукаев" и даже когда этого не требовалось он вполне себе использовал и такую форму своей фамилии.

Цитата: Ми от декабря 16, 2020, 12:20
Наверно, другие писатели не без причины использовали подобные псевдонимы.
Вот про Еники:  "Барлык рәсми документларда минем тулы фамилиям "Еникеев" дип языла. Тик язучы буларак кына мин аны, безнең әдәбиятта күптәнге гадәт буенча, "Еники" дип кыскартып йөртәм", - дип яза.
Традиция, да. Только Еники родился в 1909 году, а Тукай умер в 1913-ом, так что традиция скорее всего установилась позднее, о чём говорит тот факт что и в публикациях Тукай подписывался как "Тукаев".
Название: Татарские имена
Отправлено: Red Khan от декабря 16, 2020, 17:17
Кстати вот ещё один пример дореволюционной фамилии с -ев. Наверху название фирмы - "Җамалетдин Сагдиев варислары" / جمال‌الدین سعدییف ورشلری

Название: Татарские имена
Отправлено: Red Khan от декабря 16, 2020, 20:00
Цитата: Ми от декабря 16, 2020, 12:20
Кстати, того же Минниханова часто называют просто Миннихан (а Шаймиева - Шәйми).
Шәйми ни разу не слышал, только в анекдоте про баш мие, арка мие и шәймие. :)

А Минниханов вообще-то Миңнеханов, но подозреваю что использование первого варианта связано с его ростом и должностью. :)
Название: Татарские имена
Отправлено: Ми от декабря 19, 2020, 13:12
Цитата: Red Khan от декабря 16, 2020, 17:04
А я такого не писал. :) Как "Тукай" он тоже подписывался.
Цитата: Red Khan от декабря 16, 2020, 17:04
Традиция, да. Только Еники родился в 1909 году, а Тукай умер в 1913-ом, так что традиция скорее всего установилась позднее, о чём говорит тот факт что и в публикациях Тукай подписывался как "Тукаев".
Понятно, спасибо. Разница между ними — одно поколение. Думаю, раз Тукай подписывался и как "Тукаев", и как "Тукай", примерно в его времена (или чуть раньше) такой вариант фамилий и появился, а при Еники это уже была традиция. 

Цитата: Red Khan от декабря 16, 2020, 20:00
Шәйми ни разу не слышал, только в анекдоте про баш мие, арка мие и шәймие. :)
Конечно, не могу говорить за всех, но у меня в семье старшее поколение (50+) часто называет его именно Шәйми. И я, вслед за ними, тоже.

Цитата: Red Khan от декабря 16, 2020, 20:00
А Минниханов вообще-то Миңнеханов, но подозреваю что использование первого варианта связано с его ростом и должностью. :)
Верно, и в сокращенном виде должен быть "Миңнехан" :) Но я называю его "Миннихан". Причина, думаю, в том, что имя "Миңнехан" в принципе никогда мне не встречалось на татарском (подозреваю, что оно довольно редкое сейчас) и ассоциируется у меня только с президентом РТ. А читаю я про него в основном на русском. При этом "Миңнулла" и даже "Миңниса" произнесу с "ң", потому что эти имена мне приходилось слышать/читать на татарском, хотя имена тоже нынче не самые популярные. Русские варианты этих имён с двойной "н" мне вообще кажутся какими-то странными.
Впрочем, исправиться никогда не поздно, отныне буду называть Минниханова "Миңнехан" ::)
Название: Татарские имена
Отправлено: Karakurt от декабря 19, 2020, 16:47
Менгли гирей почти.
Название: Татарские имена
Отправлено: Red Khan от декабря 19, 2020, 18:52
Цитата: Ми от декабря 19, 2020, 13:12
Русские варианты этих имён с двойной "н" мне вообще кажутся какими-то странными.
Лучше чем Энҗе по-любому. :)

Да и как вы передадите "ң" на русском?
Название: Татарские имена
Отправлено: maratique от декабря 20, 2020, 13:47
Цитата: Red Khan от декабря 19, 2020, 18:52
Цитата: Ми от декабря 19, 2020, 13:12
Русские варианты этих имён с двойной "н" мне вообще кажутся какими-то странными.
Лучше чем Энҗе по-любому. :)

Да и как вы передадите "ң" на русском?
По-норвежски пишется Magnus, но читается Maŋnus. То есть вполне можно и Мигнехан.
Название: Татарские имена
Отправлено: maratique от декабря 20, 2020, 13:51
Если посмотреть на литературную норму: аңла, төнлә, тыңла, то правильно вообще Миңлехан. А Миңнехан - это по-деревенски.
Название: Татарские имена
Отправлено: Bhudh от декабря 20, 2020, 15:02
Цитата: maratique от декабря 20, 2020, 13:47По-норвежлатински пишется Magnus, но читается Maŋnus.
Название: Татарские имена
Отправлено: Red Khan от декабря 20, 2020, 16:28
Цитата: maratique от декабря 20, 2020, 13:47
о есть вполне можно и Мигнехан
На чагатайском ŋ так и писали - نک