Вспомнились фильмы 30,40-вых и Кадочников со своеобразным выговором русских фамилий, что-то вроде Борщевскай вместо Борщевский
Цитата: Pawlo от октября 19, 2013, 20:27
наверное автор имеет ввиду "ручной тормоз"
Это понятно, но Пуаро меня удивил тем, что ему «на ум» приходит что-то одно, хотя он прекрасно понимает, что
ручник — это любая
ручная вещь.
Ручник «ручной тормоз» — просто ещё одно аналогичное образование по продукнивной модели.
Цитата: ivanovgoga от октября 19, 2013, 20:31
Вспомнились фильмы 30,40-вых и Кадочников со своеобразным выговором русских фамилий, что-то вроде Борщевскай вместо Борщевский
Произношение [-скәй] является литературным до сих пор, хотя сейчас оно встречается лишь в виде пародии на высокий стиль XIX века: [дамскәй] и под.
Цитата: Wolliger Mensch от октября 19, 2013, 20:35
Произношение [-скәй] является литературным до сих пор
Чот не замечал :donno:
Цитата: ivanovgoga от октября 19, 2013, 20:39
Чот не замечал :donno:
Каким образом это можно «заметить»? :what:
Цитата: Wolliger Mensch от октября 19, 2013, 20:45
Каким образом это можно «заметить»?
Фига се...вы так измываетесь? Так никто
1) не говорит лет 50
2)никогда так не писал
Как сие чудо может быть литературным ? :no:
Цитата: ivanovgoga от октября 19, 2013, 20:50
Фига се...вы так измываетесь? Так никто
Вы не можете прочитать сообщение до конца?
Цитата: Wolliger Mensch от октября 19, 2013, 20:35
... хотя сейчас оно встречается лишь в виде пародии на высокий стиль XIX века: [дамскәй] и под.
Цитата: ivanovgoga от октября 19, 2013, 20:50
1) не говорит лет 50
2)никогда так не писал
Оба тезиса неверны.
Цитата: ivanovgoga от октября 19, 2013, 20:50
Как сие чудо может быть литературным ? :no:
Это лишь для вас «чудо».
Цитата: Wolliger Mensch от октября 19, 2013, 21:05
Цитата: ivanovgoga от октября 19, 2013, 20:501) не говорит лет 50
2)никогда так не писал
Оба тезиса неверны.
И
1) кто сейчас так выражается?
2) кто так писал?
Чот я не помню такого у Пушкина.
Цитата: Wolliger Mensch от октября 19, 2013, 21:05
Цитата: Wolliger Mensch от октября 19, 2013, 20:35... хотя сейчас оно встречается лишь в виде пародии на высокий стиль XIX века: [дамскәй] и под.
В то время много чо говорили ,и... все ли то было "литературным стилем"
Цитата: ivanovgoga от октября 19, 2013, 21:14
Чот я не помню такого у Пушкина.
Зато у Лермонова во всей красе:
Цитировать
Белеет парус одинокой
В тумане моря голубом.
Что ищет он в стране далёкой?
Что кинул он в краю родном?
Есть такое произношение, зафиксировано в звукозаписи у киевлянина Александра Вертинского и у тщательно подражавшего ему питерца Бориса Гребенщикова.
Ещё у Диброва, когда он пытается косить под "московского интеллигента".
Цитата: Wolliger Mensch от октября 19, 2013, 20:35
Цитата: ivanovgoga от октября 19, 2013, 20:31
Вспомнились фильмы 30,40-вых и Кадочников со своеобразным выговором русских фамилий, что-то вроде Борщевскай вместо Борщевский
Произношение [-скәй] является литературным до сих пор, хотя сейчас оно встречается лишь в виде пародии на высокий стиль XIX века: [дамскәй] и под.
Похоже на болгарское "ъ" - это оно?
По-моему, это произношение южнорусское. Смотрите: Вертинский из Киева, Лермонтов из-под Пензы, Дибров из Ростова, если не ошибаюсь
Хм. А прилагательные мужской, колдовской, воровской тоже южнорусские?
Цитата: Рыжий от октября 19, 2013, 23:32
По-моему, это произношение южнорусское.
Вы ошибаетесь.
На мой вопрос ответит кто-нибудь? :what:
Цитата: cetsalcoatle от октября 19, 2013, 23:42
На мой вопрос ответит кто-нибудь? :what:
Похоже. Только звук — мужского рода. В болгарском этот звук может быть под ударением, в русском нет. Ну, и происхождение другое совсем.
Цитата: Wolliger Mensch от октября 19, 2013, 23:45
Цитата: cetsalcoatle от октября 19, 2013, 23:42
На мой вопрос ответит кто-нибудь? :what:
Похоже. Только звук — мужского рода. В болгарском этот звук может быть под ударением, в русском нет. Ну, и происхождение другое совсем.
Благодарю. :)
Цитата: Рыжий от октября 19, 2013, 23:32
По-моему, это произношение южнорусское. Смотрите: Вертинский из Киева, Лермонтов из-под Пензы, Дибров из Ростова, если не ошибаюсь
В Ростове так не говорят.
Цитата: Oleg Grom от октября 19, 2013, 23:51
В Ростове так не говорят.
Сейчас так нигде не говорят
Цитата: ivanovgoga от октября 19, 2013, 23:54
Сейчас так нигде не говорят
На основании чего такой вывод?