Болгарский: къс "короткий"
Этимология?
тур. kısa, наверное
http://bg.wiktionary.org/wiki/къс (http://bg.wiktionary.org/wiki/%D0%BA%D1%8A%D1%81)
ЦитироватьЕтимология
старобълг. кѫсъ < праслав. *kõsъ
http://essja.narod.ru/pg/12/f066-067.htm
Цитата: Iskandar от июля 24, 2013, 17:39
тур. kısa, наверное
Как объяснять тогда церковнославянское слово
кѫсъ и западноболгарское
кус?
В македонском кус ("близорукий" - кусоглед, "недолговечный" - кусовечен).
Цитата: Mechtatel от июля 25, 2013, 12:34
В македонском кус ("близорукий" - кусоглед, "недолговечный" - кусовечен).
Это из северных говоров.
Это не тот же корень, который у нас в слове "кусок"?
Цитата: watchmaker от июля 27, 2013, 21:34
Это не тот же корень, который у нас в слове "кусок"?
Тот же. В русском есть и прилагательное это —
куцый с экспрессивным усилением < др.-русск.
кусыи «обрубленный», «куцый», праслав. *kǫsъ — глагольное имя, этимологически идентично имени действия *kǫsъ «кус» (в значении «кусок» и в значении действия — «укус» и т. д.).
Цитата: Borovik от июля 24, 2013, 17:35
Болгарский: къс "короткий"
Этимология?
есть когнат в адыгском -
кIэщI , с тем же значением,
где
кIэ - 1.конец, 2. хвост, зад
Цитата: Dada от июля 30, 2013, 21:13
Цитата: Borovik от июля 24, 2013, 17:35
Болгарский: къс "короткий"
Этимология?
есть когнат в адыгском - кIэщI , с тем же значением,
где кIэ - 1.конец, 2. хвост, зад
Простите, когнат в адыгском болгарского слова? :what:
Почему бы нет?
Цитата: Dada от июля 30, 2013, 21:21
Почему бы нет?
Ничего, что языки неродственные?
Когнаты (лингвистика) — однокоренные слова, имеющие общее происхождение и похожее звучание в двух и более самостоятельных языках.
Уж куда самостоятельнее? Или что то не так?
Когнаты (лингвистика) — однокоренные слова, имеющие общее происхождение и похожее звучание в двух и более самостоятельных языках.
Ну так это другой вопрос, требующий изучения.
Цитата: Bhudh от июля 30, 2013, 23:56
Когнаты (лингвистика) — однокоренные слова, имеющие общее происхождение и похожее звучание в двух и более самостоятельных языках.
Похожее звучание - вещь растяжимая
Исп. hecho и фр. fait - похоже звучат или нет?
Цитата: Borovik от июля 31, 2013, 09:31
Исп. hecho и фр. fait - похоже звучат или нет?
(А меня всегда, например, умиляли вот такие два когната: англ.
heart и цыг.
ило́).
Цитата: Borovik от июля 31, 2013, 09:31Похожее звучание - вещь растяжимая
Ну это из определения вообще надо вырезать.
Либо очень жёстко подчеркнуть, что общее происхождение — условие достаточное и необходимое, а похожее звучание — недостаточное и не необходимое.
Санскритское
cakraḥ и английское
wheel тоже классический пример «похожести».
Как и английское
bad с персидским
bæd как обратный пример.
Цитата: Dada от июля 30, 2013, 23:08
Когнаты (лингвистика) — однокоренные слова, имеющие общее происхождение и похожее звучание в двух и более самостоятельных языках.
Уж куда самостоятельнее? Или что то не так?
Лат. cōgnātus «родственный». Термин
когнат обозначает, что некоторое слово родственно слову из другого идиома.
Цитата: Bhudh от июля 31, 2013, 11:07
Цитата: Borovik от июля 31, 2013, 09:31Похожее звучание - вещь растяжимая
Ну это из определения вообще надо вырезать.
Либо очень жёстко подчеркнуть, что общее происхождение — условие достаточное и необходимое, а похожее звучание — недостаточное и не необходимое.
Санскритское cakraḥ и английское wheel тоже классический пример «похожести».
Как и английское bad с персидским bæd как обратный пример.
Данное выше определение вообще никуда не годится: «общее происхождение» могут иметь и заимствованные слова. О «похожести» уже сказано.
Цитата: RockyRaccoon от июля 31, 2013, 10:51
(А меня всегда, например, умиляли вот такие два когната: англ. heart и цыг. ило́).
Рус. «сердце» тоже когнат, насколько я знаю. Не шибко похоже.
Цитата: Wolliger Mensch от июля 30, 2013, 21:27
Цитата: Dada от июля 30, 2013, 21:21Почему бы нет?
Ничего, что языки неродственные?
Может, на ностратическом уровне они и родственные. Все мы братья, в конце концов. :)
Цитата: -Dreame- от июля 31, 2013, 21:19
Рус. «сердце» то же когнат, насколько я знаю. Не шибко похоже.
Да господь с вами :stop: — всякий, кто начинает заниматься сравнительным языкознанием сразу отмечает сходство русск.
серд-, лат. cord-, греч. ϰαρδ-, нем. Herz- и т. д.
Цитата: Wolliger Mensch от июля 31, 2013, 21:21
Да господь с вами :stop: — всякий, кто начинает заниматься сравнительным языкознанием сразу отмечает сходство русск. серд-, лат. cord-, греч. ϰαρδ-, нем. Herz- и т. д.
Так я и не спорю. Говорю лишь, что внешне слова мало похожи. Российские learner'ы English'а сроду не допетрят. Инфа 100%.
Цитата: Iskandar от июля 24, 2013, 17:39
тур. kısa, наверное
Я тоже так думаю. Не мог турецкий язык, почти родной для болгар в течении нескольких веков, не повлиять ...
Цитата: Wolliger Mensch от июля 27, 2013, 21:42
В русском есть и прилагательное это — куцый с экспрессивным усилением < др.-русск. кусыи «обрубленный», «куцый», праслав. *kǫsъ
Ну-ну. Праславянское
*kǫsъ, но при этом польское
kucyk 'пони' через u, а не через юс. Максимально сомнительно.
Цитата: Чайник777 от августа 1, 2013, 11:17
Цитата: Iskandar от июля 24, 2013, 17:39
тур. kısa, наверное
Я тоже так думаю. Не мог турецкий язык, почти родной для болгар в течении нескольких веков, не повлиять ...
Древнетюркское qïs-γа "короткий" от qïs- "укорачивать".
Цитата: Nadrig от августа 1, 2013, 13:54
Ну-ну. Праславянское *kǫsъ, но при этом польское kucyk 'пони' через u, а не через юс. Максимально сомнительно.
Естественно, что «сомнительно». Брюкнера и ЭССЯ посмотреть не нужно, нужно нукать. :yes: