Что в армянских фамилиях правило ча\ща нарушается - дело обычное. Но прибалты отмочили и того хлеще. Почему было бы просто не написать щ?
Цитата: Mewok kuwok от мая 11, 2013, 20:00
Что в армянских фамилиях правило ча\ща нарушается - дело обычное. Но прибалты отмочили и того хлеще. Почему было бы просто не написать щ?
Такая традиция: в старой литературной норме «щ» значила [ш'ч'], поэтому эту букву нельзя было формально использовать для [ш']. Вообще, там не нужно ни «шь», ни «ш»: в русском языке в им. падеже jo-основ нулевое окончание (https://www.google.ru/search?q=%D0%BA%D0%B0%D0%BB%D0%BD%D1%8B%D0%BD%D1%8C&aq=f&oq=%D0%BA%D0%B0%D0%BB%D0%BD%D1%8B%D0%BD%D1%8C&aqs=chrome.0.57j0l3.2053j0&sourceid=chrome&ie=UTF-8).
это опечатка:
Мартиншь Мартиньш Вилсонс (Mārtiņš Vilsons)
Слишком часто опечатываются, в том числе и на киношных сайтах. Кроме того фильм-то ещё советский, к делу тогда относились ответственно.
Цитата: ldtr от мая 12, 2013, 09:40
это опечатка:
Мартиншь Мартиньш Вилсонс (Mārtiņš Vilsons)
Это не опечатка.
Цитата: Wolliger Mensch от мая 12, 2013, 12:37
Цитата: ldtr от мая 12, 2013, 09:40
это опечатка:
Мартиншь Мартиньш Вилсонс (Mārtiņš Vilsons)
Это не опечатка.
(wiki/ru) Карсумс,_Мартиньш (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%80%D1%81%D1%83%D0%BC%D1%81,_%D0%9C%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%BD%D1%8C%D1%88)
:???
Цитата: Wolliger Mensch от мая 12, 2013, 12:37
Это не опечатка.
Альтернативные системы практической транскрипции?
Цитата: Mechtatel от мая 12, 2013, 13:19
(wiki/ru) Карсумс,_Мартиньш (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%80%D1%81%D1%83%D0%BC%D1%81,_%D0%9C%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%BD%D1%8C%D1%88)
:???
Мартыншь (https://www.google.ru/search?q=%D0%BC%D0%B0%D1%82%D1%8B%D0%BD%D0%BD%D1%8C&aq=f&oq=%D0%BC%D0%B0%D1%82%D1%8B%D0%BD%D0%BD%D1%8C&aqs=chrome.0.57j0l3.4419j0&sourceid=chrome&ie=UTF-8#newwindow=1&q=%D0%BC%D0%B0%D1%80%D1%82%D1%8B%D0%BD%D1%88%D1%8C&spell=1&sa=X&ei=ZIKPUZW2JPP04QTvtICICw&ved=0CCsQvwUoAA&bav=on.2,or.r_cp.r_qf.&bvm=bv.46340616,d.bGE&fp=88cc45c080d19647&biw=1862&bih=995).
Вообще, можете перебрать латышские фамилии на -š.
Цитата: Wolliger Mensch от мая 12, 2013, 14:53
Мартыншь (https://www.google.ru/search?q=%D0%BC%D0%B0%D1%82%D1%8B%D0%BD%D0%BD%D1%8C&aq=f&oq=%D0%BC%D0%B0%D1%82%D1%8B%D0%BD%D0%BD%D1%8C&aqs=chrome.0.57j0l3.4419j0&sourceid=chrome&ie=UTF-8#newwindow=1&q=%D0%BC%D0%B0%D1%80%D1%82%D1%8B%D0%BD%D1%88%D1%8C&spell=1&sa=X&ei=ZIKPUZW2JPP04QTvtICICw&ved=0CCsQvwUoAA&bav=on.2,or.r_cp.r_qf.&bvm=bv.46340616,d.bGE&fp=88cc45c080d19647&biw=1862&bih=995).
мартиньш - Результатов: примерно 244 000
мартиньшь - Результатов: примерно 457
мартиншь - Результатов: примерно 7 270
мартыньш - Результатов: примерно 82 600
мартыньшь - Результатов: примерно 38
мартыншь - Результатов: примерно 22
:donno:
Цитата: ldtr от мая 12, 2013, 19:13
мартиньш - Результатов: примерно 244 000
мартиньшь - Результатов: примерно 457
мартиншь - Результатов: примерно 7 270
мартыньш - Результатов: примерно 82 600
мартыньшь - Результатов: примерно 38
мартыншь - Результатов: примерно 22
:donno:
И?
Цитата: Wolliger Mensch от мая 11, 2013, 20:04
Такая традиция: в старой литературной норме «щ» значила [ш'ч'], поэтому эту букву нельзя было формально использовать для [ш'].
Когда снимут проклятие с этой буквы?
Цитата: Маркоман от мая 12, 2013, 21:03
Когда снимут проклятие с этой буквы?
Наверное, как только всех филологов к стенке поставят — так сразу. :yes: ;D
Цитата: Wolliger Mensch от мая 12, 2013, 21:06
Наверное, как только всех филологов к стенке поставят — так сразу.
У меня вообще есть ощущение, что щ (или что-то близкое к нему) встречается чаще, чем ш.
Возьмем, например, слово "шифр". Ясно же, что по-французски произносится именно щи, а не ши. Английское she тоже гораздо ближе к русскому щи, чем к ши.
Стали же h передавать как х, а не как г. Может, и для щ пришло время поменять традицию?
Цитата: Маркоман от мая 12, 2013, 21:11
Стали же h передавать как х, а не как г. Может, и для щ пришло время поменять традицию?
Давно пришло.
пишите шь и не издевайтесь над буквой.
Цитата: DarkMax2 от мая 12, 2013, 21:14
пишите шь и не издевайтесь над буквой.
Кыш.
Цитата: DarkMax2 от мая 12, 2013, 21:14
пишите шь и не издевайтесь над буквой.
Для этого орфографию менять надо всю. И графику тоже.
Или введите ш̑/ш́.
Цитата: Wolliger Mensch от мая 12, 2013, 21:17
Цитата: DarkMax2 от мая 12, 2013, 21:16
Или введите ш̑/ш́.
Есть уже «щ».
Она не для того, как и Ѯ с Ѱ. Достаточно уже гласной Ѳ.
Цитата: DarkMax2 от мая 12, 2013, 21:18
Она не для того, как и Ѯ с Ѱ. Достаточно уже гласной Ѳ.
Сейчас для того.
Цитата: DarkMax2 от мая 12, 2013, 21:22
Ломоносов за шч! :P
Черноризца Храбра припомните ещё.
И вспомню ешчё!