Лингвофорум

Local boards - Разделы на разных языках => Український форум => Лексика та фразеологія => Тема начата: gop-ci-da-gop от августа 15, 2006, 00:36

Название: Українська лайка та матюки
Отправлено: gop-ci-da-gop от августа 15, 2006, 00:36
 ;D ДОРОГІ ГРОМОДЯНИ!!! Ті, кому цікава тема лайки!!!!!!

Пропоную:
1)всім хто знає,записувати сюди українські лайливі слова та вирази.за возмогою пояснюйте їх тлумачення,пишіть відповідник російською,галузу чм регіон вживання
2)також матюки
3)крім того,прості експресивні слова(наприклад,кендюх,ракло і т.д.)
4)взагалі,усе,що відноситься до лайки
   
Название: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: Ревета от августа 15, 2006, 08:10
Українські матюки? Не чув таких. Тільки російською або кальки з російської.
А ось щодо лайки, то недавно читав про складений словник української лайки. Знайду джерело - додам.
Название: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: Wolliger Mensch от августа 15, 2006, 10:50
Цитата: Ревета от августа 15, 2006, 08:10
Українські матюки? Не чув таких. Тільки російською або кальки з російської.
Ревета, читайте письмо запорожцев турецкому султану. Открывайте глаза на мир.  :yes:
Название: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: Ревета от августа 15, 2006, 15:06
Цитата: Wolliger Mensch от августа 15, 2006, 10:50
Цитата: Ревета от августа 15, 2006, 08:10
Українські матюки? Не чув таких. Тільки російською або кальки з російської.
Ревета, читайте письмо запорожцев турецкому султану. Открывайте глаза на мир.  :yes:

Wolliger Mensch, учите украинский язык и порассуждаем. Пока что вы сидите с открытыми на мио глазами, а мир, тупой такой, не говорит только на русском.
Матюков в том письме ну просто нет.  :donno:

Так що краще щось жувати, ніж ось так вискочити і... ;D
Название: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: Wolliger Mensch от августа 15, 2006, 16:02
Цитата: Ревета от августа 15, 2006, 15:06
Wolliger Mensch, учите украинский язык и порассуждаем. Пока что вы сидите с открытыми на мио глазами, а мир, тупой такой, не говорит только на русском.
Прошу прощения, забываю, что украинский сейчас в отдельном разделе. Писать на нем не могу. Не знаю.
Цитата: Ревета от августа 15, 2006, 15:06
Матюков в том письме ну просто нет.  :donno:

ЦитироватьОТВIT ЗАПОРОЖЦIВ МАГОМЕТУ IV.

"Запорожские казаки турецкому султану! Ти, султан, чорт турецкий, i проклятого чорта брат i товарищ, самого Люцеперя секретарь. Якiй ты в чорта лыцарь, коли голою сракою ежака не вбъешь. Чорт высирае, а твое вiйско пожирае. Не будешь ты, сукiн ты сыну, сынiв христiянських пiд собой маты, твойого вiйска мы не боiмось, землею i водою будемо битися з тобою, распроеб твою мать. Вавилоньский ты кухарь, Макидоньский колесник, Iерусалимський бравирник, Александрiйський козолуп, Великого и Малого Египта свинарь, Армянська злодиюка, Татарський сагайдак, Каменецкий кат, у всього свiту i пiдсвiту блазень, самого гаспида внук и нашего хуя крюк. Свиняча ты морда, кобыляча срака, рiзницька собака, нехрещений лоб, мать твою въеб. От так тобi запорожцi виcказали, плюгавче. Не будешь ти i свиней христiанских пасти. Теперь кончаемо, бо числа не знаемо i календаря не маемо, мiсяц у небi, год у кнызи, а день такий у нас, який i у Вас, за це поцелуй в сраку нас!
Пiдписали: Кошевой атаман Иван Сирко Зо всiм кошем Запорожськiм"
:eat:
Название: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: ou77 от августа 15, 2006, 16:31
Нема українських матюків, є лайка на кшал, "шоб тебе грім побив", "щоб тобі ноги всохли" а матюків нема, скажіть хоть один!?
Название: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: ou77 от августа 15, 2006, 16:31
Але тільки щоб дійсно український!
Название: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: Ревета от августа 15, 2006, 17:18
Wolliger Mensch , и де там мат? :donno:
Название: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: Digamma от августа 15, 2006, 19:05
Цитата: Wolliger Mensch от августа 15, 2006, 16:02
ЦитироватьОТВIT ЗАПОРОЖЦIВ МАГОМЕТУ IV.

"Запорожские казаки турецкому султану! Ти, султан, чорт турецкий, i проклятого чорта брат i товарищ, самого Люцеперя секретарь. Якiй ты в чорта лыцарь, коли голою сракою ежака не вбъешь. Чорт высирае, а твое вiйско пожирае. Не будешь ты, сукiн ты сыну, сынiв христiянських пiд собой маты, твойого вiйска мы не боiмось, землею i водою будемо битися з тобою, распроеб твою мать. Вавилоньский ты кухарь, Макидоньский колесник, Iерусалимський бравирник, Александрiйський козолуп, Великого и Малого Египта свинарь, Армянська злодиюка, Татарський сагайдак, Каменецкий кат, у всього свiту i пiдсвiту блазень, самого гаспида внук и нашего хуя крюк. Свиняча ты морда, кобыляча срака, рiзницька собака, нехрещений лоб, мать твою въеб. От так тобi запорожцi виcказали, плюгавче. Не будешь ти i свиней христiанских пасти. Теперь кончаемо, бо числа не знаемо i календаря не маемо, мiсяц у небi, год у кнызи, а день такий у нас, який i у Вас, за це поцелуй в сраку нас!
Пiдписали: Кошевой атаман Иван Сирко Зо всiм кошем Запорожськiм"
:eat:
В аутентичности этого произведения лично я очень сомневаюсь. Многочисленные фонетические явления, не только не характерные для украинской речи, но и просто внутренне противоречивые.
Название: Re: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: Jumis от августа 15, 2006, 19:26
Цитата: "Digamma" от
В аутентичности этого произведения лично я очень сомневаюсь. Многочисленные фонетические явления, не только не характерные для украинской речи, но и просто внутренне противоречивые.

Я в украинском не силен, но мне это тоже бросилось в глаза. Но можно ить сделать скидку на эпоху? И на определенную область?

Матьки в тексте есть, но они такие же "украинские", как, например, сербские в их фильмах про последние войны. Кажется, мат у славян - надязыковое явление. С чисто морфологическими вариациями.
Название: Re: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: piton от августа 15, 2006, 19:29
Почему в письме запорожцев "собака" женского рода?
Название: Re: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: Jumis от августа 15, 2006, 19:33
Цитата: "piton" от
Почему в письме запорожцев "собака" женского рода?

В пику полонизму pies. Это ж казаки!
Название: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: Ревета от августа 15, 2006, 19:56
У мене таке враження, що процитований текст написано тим, хто колись знав українську і пише де українською, де російською, а де суржиком. Важко уявити, наприклад м'яке "р" в українській вимові. А щодо тих часів, то є пісні саме тих часів, де можна простежити вимову.
Название: Re: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: gop-ci-da-gop от августа 15, 2006, 19:58
Та чорт з ними,з матюками!!!
Для чого цей хворум? Щоби люди вчили нашу мову.Так,наче? Так.
Ото я і зробив цю тему,написав низку пунктів.Уявіть собі,хтось захоче полаятися по-українськи,а не знає,як.Ось той громодянин зійде сюди,а тут що? Теревені усяки.Люди,пишіть лайливі слова та виразки.
оу сімсім,які ще прилади є???чим більше,тим краще
Я починаю.
От на що я натрапив на однім сайті:
Ті самі кальки....
http://ukostra.ru/2005/08/01/ukrainskiy_mat_po_russki.html
Учим украинский мат. Пригодится :-)
Блядь – хвойда, шльондра, курва
Блядский – курвенний, шльодравий, хвойдяний
Блядун – курвар, шльондер, хвойдник
Блядство – курварство

Пизда – піхва, потка (гуц.)
Пиздец – піхвець, піхварик, піхвун, піховшик
Пиздеть – піхвити
Пиздоватый – піхв'яний, піхвистий
Спиздить - спіхварити

Ебломан, ебанат – вигранець
Ебанина – грайня
Ебаться – гратися
Ёбнуть – вграти
Переебать – переграти
Ёбнуться – загратися
Ёбнутый – граний, підорко
Невьебённый – невгранний
Долбоёб – довбограник
Выёбываться – виграватись
Наёбка – награйка
Наебать – награти
Ебальник – гральник

Хуй – прутень, бобик (гуц.), гральник
Хуйнуть – спрутнити
Перехуярить – переграти, опрутнити
Хуярить - гамселити
Хуйня – прутня
Хуесос – прутнелиз
Охуенный, охуительный – прутнявий

Нихуя себе – ой гралися гуси
Пошёл на хуй! – йди к бісу, котися під три чорти
Ёб твою мать! – трасця твоєї матері
Ебал я тебя в рот – грав я тебе в писок
Хуй тебе - поцілуй мене в сраку

Название: Re: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: piton от августа 15, 2006, 20:27
Цитата: "Digamma" от
В аутентичности этого произведения лично я очень сомневаюсь. Многочисленные фонетические явления, не только не характерные для украинской речи, но и просто внутренне противоречивые.
Разумеется, письмо казаки не отправляли султану. Это народное творчество, зафиксированное у многих соседей Турции. Другое дело, что письмо является историческим и художественным документом в том смысле, что его нынешний текст составлен (вероятно) в 19 в. украинофилами и использовался как часть национальной мифологии. Может, и ошибки появились как попытка стилизации под "старину"?
Просто очень давно читал книжку о Яворницком, историке и директоре музея в Екатеринославе. Там был эпизод, когда музей посетил Николай II. Директор во время экскурсии прочел Государю сей опус. В "оригинале". Императору не понравилось, пошлым показалось. Это я к тому, что известный историк счел письмо написанным на украинском, во всяком случае.
Название: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: Ревета от августа 15, 2006, 21:28
Цитата: "gop-ci-da-gop" от
Пизда – піхва,

Піхва - це те саме, що "влагалище". До чого тут матюк?.
Название: Re: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: gop-ci-da-gop от августа 15, 2006, 21:39
ОТ І ЕКСПРЕСИЗМ.    Це лише невелика частина...
Серед цього є і  західноукраїнські діалектні слова.В цілому - відповідники.
І хто скаже,що в нас матюків нема? Та грець з ними,що нема...Зате яка експресивна лайка!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!


АЛКОГОЛИК - п'янюга,пропіяка,пияка,пиячуга,чмурик,алiк,алкан,алкалоїд,алканавт(алконавт),алкаш,алкашист, баклажан,бормотолог,бухар,бухарик,бухля,зюзiк,зюзьмак,чмир,пиворак,синiй,синько,синюх,синяк,сливняк,спиртометр,фантомас,ханига,ханурик,ханчик,хрон,чепушило,чмошник
АХИНЕЮ   НЕСТИ - теревені правити,теревені точити;баляндрасити,баляндрасувати,баляндраси точити, баляси точити,инісенітницю,дурницю плести,верзти;як в сiчку срати;байдати;байдиги плести;мундюкувати
АХ   ТЫ   УРОД ! - Ах ти ж гад поганий!   

БАНДИТ - гайдабура,ракло,опришок,розбишака,харциза,харцизяка
БАРАХЛО - мотлох,негідь,непотріб,ланець,(домашнее)ланець
БЕДНЯК - безштанько,бідака,бідар,голодранець,голота,голяк,дрантогуз,злидар,злидень,злиденник,капцан, костогриза,небогий,сірома,сіромаха,убогий,харлак,харпак,хурбет,шарпак,жебрак,цундрій,голяс
БЕЗДЕЛЬНИК - телепень,нероба;ледар,ледащо,гультяй,гульвiса
БЕССТЫДНО ВРАТЬ В ГЛАЗА - у живі очі брехати
БЕСТОЛКОВЫЙ - бевзь,бевзень,благуватий,йолупега,клапатий;лемехуватий,нетямкий,нетямовитий, шелепуватий,безглуздий
БЕСТОЛОЧЬ - шелепа,книп,нетяма,нетямуха,нестула,тумак
БИТЬ БАКЛУШИ - байдикувати
БЛЕВАТЬ - блювати;рвати,ригати
БЛЯДСКИЙ СЫН -  курвий син,скурвий син       
БЛЯДСТВО - курварство
БЛЯДЬ - (коли про жінок)курва,крива,хвойда,(Галичина і далі) - публіка,фрейда,фінда,фіндюрка,хавочка, (малолетняя)курвачіча
БЛЯДЬ ! - Тьху! Холєра! Холєра ясна!
БОСЯК - вулипіник,пияк,халамидник;батяра,голяк,голота,голодранець,безштанько,безхатько,дрантогуз


ВАЛЯТЬ ДУРАКА - клеїти дурня
ВЕРТЕЛ Я ТЕБЯ НА ХУЮ ! - Бачив я тебе в дупі!(букв.-Видел я тебя в жопе!)
ВНЕБРАЧНЫЙ РЕБЁНОК - байстрюк,копирдя,копирдяр
ВОНЮЧИЙ - смердючий,смердячий,сморідний,бідишний
ВОРЧУН - буркало,буркун,бурмак,гарикало,гарюкало,куя,куяга,мимрій,миркун,нарікайло,хнюра,хнюрко
В ЖОПУ ЗАСУНЬ ! - За гузно сховай!  В(у) сраку запхай!
ВРУН - брехун,бреха,брехака,брехало,брехуляка,брехач,брешко,брехунець
ВСЁ В ПОРЯДКЕ ! - усе гаразд,усе як слід
ВСЁ НИШТЯК ! - Усе тишком-нишком!
ВЫЁБЫВАТЬСЯ - вибрикуватися,вимахуватися
ВЫРОДОК - вилупок


ГАД - гад,гадюка,гадюра,гадючка,гадиня,гадючення,гадюччя,гаддя,гадь,гашка,галюга,галиця
ГОНДОНСКИЙ - гандошний,гондошний
ГОВНО - гімно,гівно,гній,гайно,послід,гуно(зап.) [см.ФЕКАЛИИ,КАЛ,ДЕРЬМО ]
ГОВНОЕД - гімноїд
ГОВНО ЖРИ ! - Гімно з'їж!
ГОВНО  НЕРАЗДАВЛЕННОЕ ! - Гімно нероздушене!
ГОВНО СОБАЧЬЕ! - Гімно собаче!
ГОВНЮК - гімнюк,(она)гімнючка
ГОМОСЕК - гомосексуаліст(литературне слово),голубець,голубий,гомик,гомосек,педик,педрило, пiдар,пiдарасник,пiдармон,пiдер,пiдерал,підорас,гамазей,педераст,підорас,педір
ГРЯЗНАЯ ПРАСТИТУТКА (или ГРЯЗНАЯ ШЛЮХА) - лахудра
ГУБА НЕ ДУРА ! - Губа не з лопуцька!


ДА ПОШЛИ ОНИ ВСЕ НА ХУЙ ! - Та срав пес їхній матері велику купу! (букв.-Да срал пёс их матери большую кучу!) 
ДАТЬ ПИЗДЮЛЕЙ(ПИЗДЫ) - (побить)дати фацки(Тернополь),наколошматити, натасувати, налупцювати,нашмагати;(поругать)дати прочуханки;(поругать,побить)дати хльостів
ДЕБОШИР - бешкетник,пендрак(зап.),вірґан(зап.)
ДЕРЕВЕНЩИНА - (он)селюк,(она)селючка
ДОЛБОЁБ - пришлепень,надолобень,опеньок,(ирон.,под.Вася, Федя)рябко,талалай
ДОНОСЧИК - наклепник,потварця
ДОХУЯ - (много,вдоволь,сколько угодно)з верхом,з лишком,досхочу,валом,навалом;хоч греблю гати,до гаспида,тьма
ДРЫСТУН - дристун
Д У Р А К -дурень,дурбедлик,дурник,дурило,дурний,дуринда,дурій;Галичина : гуптак,бортак,сомар); (полный,конкретный...)битий дурень
ДУШЕВНОБОЛЬНОЙ - душевнохворий
ДЬЯВОЛЬСКАЯ   ЖЕНЩИНА - гемонська баба



ЕБАЛ Я ИХ МАТЬ ! - Та срав пес їхній матері велику купу! (букв.-Да срал пёс их матери большую кучу!) 
ЕБАНУТЫЙ - пришелепкуватий,гепнутий,гепний,зсунутий
ЕБАТЬ - єбати,їбати,юбати,грати,взувати,дримбати,сукати
ЕБИ ЕГО МАТЬ ! - Матері його грець нехай! Єби 'го мати нехай!(зап.)
ЕБЛАНИТЬ - (упускать,еблом торговать,зевать и т.д.)витрішкувати;(ни хуя не делать)байдикувати
ЕБЛО ЗАВАЛИ ! - Стули пельку! Стули писок!


ЁБАНА МАТЬ ! - Матері ковінька! Курва мама! Лиха мати! 
ЁБАНЫЙ РОТ ! - Холєра! Холєра ясна! Чорт та й дідько! Єби-го! Єби його!
ЁБ  ТВОЮ  МАТЬ ! - Юбтима! Юб ти мати! Єби 'го мати нехай! Трасця твоїй матері! Трясця твоїй матері! Трясьця твоїй матері! Курва мама твоя була! Матері твоїй ковінька! Матері твоїй хиря! Курва мама! Матира твою перековінко! Ростокупило твою матира!
ЁЛКИ-ПАЛКИ ! - Псячі ноги! Срака-мотика! Срака-мотука! Собача кров!


ЖЕНЩИНА ЛЁГКОГО ПОВЕДЕНИЯ -гайта,гукля,димтянка,диптянка,діплянка,охаба,плюгавка, потіпака,потіпаха,ростіпаха,рострибуха,роструха,хльорка,мандрьоха,паплюга;(гулящая)дримба,(блядь,шлюха,проститутка,
потаскуха)курва,лярва,повія,шлюндра,шльондра,(развратница)розпусниця,(прелюбодейка)перелюбниця
ЖОПА - гепа,дупа,срака,сраця,сідниця,дупка,гапка,гепака,паністара,сидня,нивелиця,нівелиця,репа,гузиця,гузниця,гузно, огузка,рітя
ЖОПОЛИЗ - сраколиз,задолиз,лакуза,підлипайло
ЖОПОЛИЗНИЧЕСКИЙ -  сраколизницький
ЖРАТВА - жеретва


ЗАЗНАЙКА - задавака,чванько,бундяк,гиндик,пиндя,(хвастун)хвалько
ЗАРУБИ НА НОСУ ! - Добре затям!
ЗАТКНИСЬ ! - Циц! Циць! Зась!
ЗАТОРМОЖЕННЫЙ - загальмований,(тормознутый)гальмонутий   


ИДИ НА ХУЙ ! - Іди на хуй! Йди на хуй! Завертай голоблі! Іди до бісової матері! Ходи на пісюн! Сапай вазони!
ИЗВРАЩЕНЕЦ - збоченець


КАКОГО ХУЯ ? - Якого біса? Якого дідька? На якої холєри? На якого гада? Якого гада?
КОЛБАСИТЬСЯ - гамселитися     
КОЛХОЗАН - (тупой,неразвитый,некультурный)кугут
КОЛХОЗНИК - колгоспник;гречкосiй,хвоп
КОСЯПОРИТЬ - гнати біса   
КРИВОМОРДЫЙ - зморшкуватий
КРИВОНОГИЙ - клишавий,клишоногий,шеверногий,шиверногий,кутерногий, каракатий,шкандиба
КРИВОРОТЫЙ - криворотько
КРИВОРУКИЙ - криворучко


ЛИФЧИК - ліфчик,цицькотриматель,нацицюрник,цицьколейбик


МАТЬ ВЫЕБУ ! - Насеру матері!
МАТЬ  ЕБУЧАЯ ! - Матері ковінька! Лиха мати!
МЕДЛЕННЫЙ В ДВИЖЕНИЯХ -  вайлуватий
МОЗГ НЕ ВАРИТ - баняк не варить
МУДАК - мудак,мудацюга,мудь,мудило,лайдак


НАГОНЯЙ - прочуханка,прочухан
НАДУТЬСЯ - (насупиться,обидеться)надутися,нажабитись,напиндитись,напиндючитись,напужитись,насупитись   
НАЁБЫВАТЬ - шалверувати,(дурить обещаниями)гулити,дурити обіцянками
НАПИЗДИТЬ - (побить)наколошматити,натасувати,налупцювати,нашмагати,дати фацки
НАПИТЬСЯ - нажлуктитися,накваситися,нажльоктатися,накирятися,напиватись,набражитись,очі залити, надудлитись,нажлоктатись,упиватися,впитися,нацмулюватися,втрінькатися,нажертися,струбитися,нальондатися
НАСРИ СЕБЕ ПОД ГОЛОВУ,ЧТОБЫ МЯГЧЕ СПАЛОСЬ ! - Насери собі в голову,щоб м'якше спати було!
НА ХУЙ... - до дідька
НАХУЙ   ОН(ОНА,ОНИ)   НУЖЕН(НУЖНА,НУЖНЫ) ? - На якого біса він(вона,вони) всрався(всралась,всралися)?
НАХУЯ ? - На якого біса? На якого дідька? На якої холєри?
НЕ НЕРВИРУЙ МЕНЯ ! - Не нервуй мене! Не мерегуй ня!(Галичина)
НЕПОЛНОЦЕННЫЙ - вишкребок
НЕУЧ - бидло дрімуче
НИХУЯ НЕТ !  ХУЙМА! - Чортма!
НУ ЕГО НА ХУЙ ! - Ну його к лихій годині! Та ну його к лихій годині!


ОБАЛДЕТЬ ! - Одуренно!
ОТБРОСЫ ОБЩЕСТВА - покидьки суспільства
ОТХУЯРИТЬ - (отрезать,оторвать...)відчикрижити
ОТЪЕБИСЬ ! - Відчепись!  Не мороч мені дупу!
ОХУЕТЬ ! - Здуріти!

ПИЗДА -кобиляча,пізда,пизда,розкішниця,(влагалище)піхва,хавирка;Галичина - пунька,потка,поцька,пича,пичка,(узкая)бунька,як бунька
ПИЗДАБОЛ - блягер(зап.),клямця,пустомеля,пустомолот,талалай,(пиздабол+дебил в одном лице) талалай
ПИЗДЕТЬ - (обманывать)піхвити,гнати біса;(дурить обещаниями)гулити,(сочинять,с выдумкой,небылицы рассказывать)розкішнувати,веремію крутити,талалаяти(юр);(на кого-то со злостью)шкварчати;(просто разговаривать)слебізувати,теліпати язиком,калантурити;(плести языком)плести язиком,човпти;(ругать)шкалювати
ПИЗДУЙ ! - Шуруй! Сип! Сапай!
ПЛОХОЙ ЧЕЛОВЕК - поганець,поганин,(она)поганка,(он,она)поганча,нехрист,бісовий син,вражий син, псубрат,паскуда,ракло
ПОЛУЧИТЬ  ПО  РОЖЕ - дістати по пиці
ПОМОИ - помиї
ПОХУЙ! - Галай! Байде! Гияба! Грець з ним(нею,ними)!
ПРАКТИЧЕСКИ НИХУЯ - невелє
ПРОСТИТУТКА - повія,(грязная,вонючая)лахудра
ПСИХ - божевільний,скажений
ПЯЛИТЬ ГЛАЗА - вирячити очі
ПЯЛИТЬСЯ - вирячитися
ПЬЯНКА - закропка,п'янка,струбень,дудліж;пиятика,гульня


РАЗЗЯВА - ґава,гавега,гавря,сологій,розтелепа,розгамуза,шалава,роззява
РАЗЪЕБАЙ - гаврік,баброш,бабруля
РАСТЫКА - бамбула
РАСХУЯРИТЬ - (разрушить,уничтожить,разграбить,опустошить)сплюндрувати


СБИВАТЬ  С  ТОЛКУ - баламутити
СИВУХА - (спиртной напиток очень низкого качества)шмурдяк,бормотуха
СИСЬКИ - цицьки,cici,("висячие уши")висячі вуха
СКУБЁЖ - гавкотня
СОБАКА ЗЛАЯ ! - Собака злий! Псина зла! Псинюга!
СПИДОЗНЫЙ - (больной СПИДом)снідозний,хворий на СНІД;(больной венерическим заболеванием)пранцюватий
СРАТЬ - хезати,серети,сракати,срати
СТАРИК - дідуган;дід,дідо,дідок,дідуга,дідисько,дідик,дідочок,дідонько,дідунь,дідуньо,дідусь,дідусьо, дідусенько,дідусечко,дідусик,старенький,старий
СТАРУХА - шкорба;баба,бабка,бабойка,бабиця,бабисько,бабуня,бабунечка,бабуся,бабусенька,бабусечка, бабонька,старенька,стара
С  УМА  СОЙТИ - з глузду з'їхати,зсунутися з глузду,сказитися,встечися
СЪЕБАЛСЯ! - Кандьохай!  Зникни!
С Ю Д А, Б Л Я ! - Гесь!



ТИПУН  ТЕБЕ  НА  ЯЗЫК ! - Хробака тобі в рота!
ТОЛСТОЖОПАЯ - товстосрака,коров'я срака
ТОЛСТОЖОПЫЙ - товстосракий
ТОЛЬКО ГОВНО МЕШАТЬ СПОСОБЕН ! - Лише гімно мішати здатний!  Рукосрач!
ТОРМОЗИТЬ - (о человеке)плужити,(со страшной силой)плуганитися
ТРЕПЛО - балаклій,балакайло,балясник,баляндрасник
ТУАЛЕТ - сральня
ТЫ СМОТРИ,КАКАЯ ПАДЛЮКА ! - Ти диви,яка падлюка!
ТЫ СМОТРИ,КАКАЯ СУКА ! - Ти бач,яка сука!
ТЫ ЧЁ,ЁБНУЛСЯ СОВСЕМ ? - Глузд за розум завернув?


УБЛЮДОК - виродок,покруч,курвець
УЁБОК - стерво сукиного сина
УСЁК ? - Втяв?


ФЕКАЛИИ -кал,виділень,виділок,(коровий)белега,(куриный)курячка,курєчка, (людей)гайно,гівно,(птичий)послід,(скотины)бидлячка, кізяк,лайно



ХЕР - хір,тхір,хєр,хер
ХУИ ПИНАТЬ - ханьки м'яти
ХУЙ - хуй,хвоя,прутень,гральник,цюцюрка,тюлюлюн,бобик,пуцка,пуца
ХУЙ ЕГО ЗНАЕТ ! - Дідько знає!
ХУЙ  ЗНАЕТ  ЧТО ! - Біс зна що! Біс знає що! Курзя-верзя!
ХУЙ  ИМ ! - Срав пес їхній матері!
ХУЙМА ! - Чортма!
ХУЙ  НА  ТЕБЯ ! - Тю на тебе!
ХУЙ С НИМ ! - Біс із ним! Грець з ним!  Грець з ним! (Пусть так и будет!)Насерматири!
ХУЙ  ТАМ ! - (Как бы не так!) Овва!
ХУЙ  ТЕБЕ ! - Дідька тобі лисого! Грець тобі! Сто чортів тобі в печінку! Сапай вазони! А пес би тобі губи облизав!
ХУЙ  ТЫ ЧТО ПОЛУЧИШЬ ! - Дідька лисого тобі дам!
ХУЙ  Я  НА   НИХ(НЕГО)   ЛОЖИЛ ! - Мав я їх(його) в дупі!
ХУЙНЁЙ ЗАНИМАТЬСЯ - баляндраси правити,баляндрасувати,баляндрасити,баляндраси точити
ХУЙНИ  НАТВОРИТЬ - нашурубурити,наколобродити
ХУЙНЮ  ПОРОТЬ - (неадекватно вести себя,вести себя вопреки установленным обществом нормам поведения;косяпорить,гнать,распространять гониво;ошибаться,выдавать неправильную информацию; пиздеть)гнати біса
ХУЙНЯ - прутня,чортівня,дурня,(полная)повна дурня;(вещь)подлого стерва робота,подлого сина (дочки) робота;(ненужная вещь, непонятная вещь,непонятные события,действия)цицькі-пицькі,(гадость)холєра



ЧЕГО ГУБЫ РАЗВЕСИЛ ? - Чого вараниці(варги) розвісив?
ЧЕГО ЕБЛО ВЫТАРАЩИЛ ? - Чого балухи вилупив? 
ЧЕГО ОРЁШЬ  (КРИЧИШЬ)  ТАК ГРОМКО ? - Чого валуєш на усі заставки?
ЧЕГО УСТАВИЛСЯ ? - Чого балухи вилупив? 
ЧЁРТ ВОЗЬМИ ! - Чорт візьми!
ЧЁРТ ЗНАЕТ ЧТО ! - Біс зна що! Біс знає що!
ЧТО,БЛЯДЬ,С ТОБОЙ ТАКОЕ ? - Що к бісу з тобою таке?
ЧТО ЗА ЁБ ТВОЮ МАТЬ ? - Що за лиха мати?



ШАРОЁБИТЬСЯ- швендяти,тинятися


Я В АХУЕ ! - Я в одурі!








ПРОКЛЬОНИ


А ЧТОБ ТЕБЯ ! - А хай ти гориш! А жеби тебе!

БЕС В РЕБРО,ЧЁРТ В ПЕЧЕНЬ ! - Біса в ребро,чортяку в печінку!
БУДЬ ТЫ ПРОКЛЯТ ! - Хай(най) тебе шляк трафить! Що б тебе шляк трафив! Бувай ти клятий! Будь ти проклятий! Що б ти клятий був! Так будь ти проклятий!

СТРАШНЫЙ СОН ТЕБЕ ! - Чорний сон на тебе!

ТРИСТА(хоть сколько) БОЛЯЧЕК ТЕБЕ В ПЕЧЕНЬ ! -  Триста(...) болячок тобі в печінку!
ТРЯСУЧКУ ТВОЕЙ МАТЕРИ ! - Трасця твоїй матері! Трясця твоїй матері! Трясьця твоїй матері!


ХУЙ ТЕБЕ В ЖОПУ,ЧТОБ ШТАНЫ НЕ СПАДАЛИ ! - Хуй тобі в сраку,аби штани не спадали!
ХУЙ ТЕБЕ ! - Дідька тобі лисого! Грець тобі! Сто чортів тобі в печінку! А пес би тобі губи облизав!


ЧЁРТ(ЧЕРТИ)   БЫ   ТЕБЯ  ПОБРАЛ(ПОБРАЛИ) ! - Дідько б тебе взяв(вхопив)! А щоб чорти тебе побрали! Чорти б тебе побрали! Чорти б тебе вхопили! Чорт би тебе за душу взяв!
ЧТОБ  ТВОЯ ЖОПА ПО ШВУ РАЗОШЛАСЬ! - Щоб твоя срака по шву розійшлася!
ЧТОБ ТЕБЕ СОБАКА ГУБЫ ОБЛИЗАЛА ! - Щоб тобі пес губи облизав!
ЧТОБ ТЕБЕ(ЕМУ) ПУСТО БЫЛО! - Хай тобі(йому) всячина! Хай тобi(йому) абищо! Щоб тобі повилазило!
ЧТОБ  ТЕБЕ РАКОМ ПОЛЗАТЬ ! - Щоб тобі рачки лазити!
ЧТОБ  ТЕБЕ  ХУЁВО  БЫЛО! - Щоб тобі повилазило!
ЧТОБ  ТЕБЯ  ВЫЕБАЛО ! - Хай тебе вдире(вдре)!
ЧТОБ  ТЕБЯ КОЗЁЛ ЗАБОДАЛ! - Бодай тебе цап забодав!
ЧТОБ ТЕБЯ КОНИ(ЛОШАДИ)  ЕБЛИ ! - Щоб тебе коні грали!
ЧТОБ ТЕБЯ ОБОСРАЛО ! - Щоб тебе всрало!
ЧТОБ  ТЕБЯ  ПОБИЛО ! - Аби тебе побило!
ЧТОБ ТЕБЯ ПОДНЯЛО И ЕБАНУЛО ! - Щоб тебе підняло й гепнуло!
ЧТОБ ТЕБЯ УТКА ПНУЛА ! - Щоб тебе качка копнула!
ЧТОБ ТЫ БОМЖОМ СТАЛ ! - Щоб тебе злидні обсіли!
ЧТОБ ТЫ ВЗБЕСИЛСЯ(С УМА СОШЁЛ)! - Щоб ти сказився! А бодай ти сказився!
ЧТОБ ТЫ ГАЛУШКОЙ ПОДАВИЛСЯ(УДАВИЛСЯ) ! - Щоб ти галушкой вдавивсь!
ЧТОБ ТЫ ИСЧЕЗ ! - Щоб ти згинув!
ЧТОБ ТЫ ЛОПНУЛ ! - Щоб ти луснув!
ЧТОБ ТЫ ОБОСРАЛСЯ ! - Всерися!  Щоб ти всрався! Всерися та й криво! Щоб ти,падло,дристало та й дристало!(букв.-Чтоб ты,падло, дрыстал и дрыстал!) Щоб тебе всрало!
ЧТОБ ТЫ ОТ СИФИЛИСА СДОХ ! - Щоб тебе пранці з`їли!
ЧТОБ ТЫ ОХУЕЛ ! - Щоб ти скис!
ЧТОБ ТЫ ПРОБЛЕВАЛСЯ ! - Хай тебе вирве!
ЧТОБ ТЫ С БЫКА ЁБНУЛСЯ ! - Щоб ти з бугая гепнувся!
ЧТОБ ТЫ СДОХ ! - Нехай тобi грець! Бодай тобi грець! Щоб ти згинув! Щоб ти копита відкинув!
ЧТОБ У ТЕБЯ ГЛАЗА ПОВЫЛАЗИЛИ ! - Щоб в тебе очі повилазили!
ЧТОБ У ТЕБЯ ГОЛОВА ОБЛЕЗЛА ! - Щоб в тебе голова облізла!
ЧТОБ У ТЕБЯ МЕЖДУ НОГ ОТСОХЛО ! - Щоб у тебе між ніг відсохло!
ЧТОБ  У  ТЕБЯ  ПЕРЬЯ  В  ГОРЛЕ  ВЫРОСЛИ ! - Най би тобі пір'я в горлі поросло!






Название: Odp: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: RawonaM от августа 15, 2006, 21:45
Млин, нефиг тут этот флуд постить, дай ссылку и все, сами посмотрят.
Название: Re: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: Digamma от августа 15, 2006, 22:38
Касательно письма. Никаких ошибок как стилизации под старину. Тут бред по сути:
1) Орфография не только искуственно надумана не ранее XIX в., но просто безграмотно скомпонована. С какой стати в тексте встречаются одновременно и, ы, і? Никакими явлениями не объяснить сукiн ты сыну vs. будешь ти i свиней - представление фонем [і] посредством и/і и [и] посредством ы/и по тексту просто гуляет.

2) Фонетические явления, которые смущают:
- систематическое мягкое [р'] (лыцарь, Люцеперя);
- появление [ш'] на месте [ш] (товарищ, будешь);
- непоследовательная передача мягкости в сочетаниях -нський, -ський, -цький.

3) Кое-где смущает лексика "документа": турецкий vs. османский, календарь.

Думаю, скорее всего, если и имела место изначальная компоновка в XIX в., то далее документ подвергался "творческим" правкам радетелей его "улучшения" (непоследовательность орфографии четко указывает на то, что документ как минимум один раз подвергался правкам).

P.S. Возиться с документом подробнее смысла нет, т.к. иначе как суржик его язык классифицировать я не стал бы.
Название: Re: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: piton от августа 15, 2006, 22:59
Интересно было бы глянуть на записи письма в старой орфографии, как читал его Репин, например. Вдруг где есть?
Вообще существует легенда, что в музее то ли Запорожья, то ли Днепропетровска вывешено само письмо. Точнее, черновик или машинописная копия. :)  А может в архиве турецкого МИДа и оригинал сохранился...
Название: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: Wolliger Mensch от августа 15, 2006, 23:24
Digamma, ваши доводы неубедительны, и легко отклоняются.
Язык письма — не разговорный того времени (да и он существенно отличался от нынешнего литературного), а смесь разговорных элементов и староукраинского письменного языка (автор-то, писавший, кое-чему все-таки учился). Орфографический бардак — обычное явление и для более «высоких» документов того времени — летописей и евангелий.
Название: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: Wolliger Mensch от августа 15, 2006, 23:27
Цитата: Ревета от августа 15, 2006, 21:28
Піхва - це те саме, що "влагалище". До чого тут матюк?.
Пизда — тоже влагалище. И где тут матюк? Любое матерное слово что-то обозначает. Так судить, матюков не бывает вообще.
Название: Odp: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: gop-ci-da-gop от августа 15, 2006, 23:45
Цитата: RawonaM от августа 15, 2006, 21:45
Млин, нефиг тут этот флуд постить, дай ссылку и все, сами посмотрят.

Чого тобі не довподоби,га?
Название: Odp: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: gop-ci-da-gop от августа 15, 2006, 23:49
Цитата: RawonaM от августа 15, 2006, 21:45
Млин, нефиг тут этот флуд постить, дай ссылку и все, сами посмотрят.

Чого тобі не до вподоби???
Название: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: gop-ci-da-gop от августа 15, 2006, 23:59
Цитата: Wolliger Mensch от августа 15, 2006, 23:24
Digamma, ваши доводы неубедительны, и легко отклоняются.
Язык письма — не разговорный того времени (да и он существенно отличался от нынешнего литературного), а смесь разговорных элементов и староукраинского письменного языка (автор-то, писавший, кое-чему все-таки учился). Орфографический бардак — обычное явление и для более «высоких» документов того времени — летописей и евангелий.
ЦІЛКОМ ЗГОДЕН.ЗУХ!!!!
Название: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: ou77 от августа 16, 2006, 09:15
Цитата: Wolliger Mensch от августа 15, 2006, 23:24
Digamma, ваши доводы неубедительны, и легко отклоняются.
Язык письма — не разговорный того времени (да и он существенно отличался от нынешнего литературного), а смесь разговорных элементов и староукраинского письменного языка (автор-то, писавший, кое-чему все-таки учился). Орфографический бардак — обычное явление и для более «высоких» документов того времени — летописей и евангелий.
Язык очень похож на то что может написать русский, но выходец с Украины (учивший в школе украинский). Он, очевидно, и написал и в 20 веке.
Что-то я в исторических книгах никаких упоминаний о письмах не встречал - это всё художественный вымысел.
Касательно же мата, нет там украинского мата - весь мат не украинский, возможно русский, а может и еще далее, лайка украинская...
Вопрос был о матерном украинском слове/выражении которое чисто украинское - такого не найдёте - всё есть в русском и оттуда очевидно было взято.
Название: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: Digamma от августа 16, 2006, 10:57
Цитата: Wolliger Mensch от августа 15, 2006, 23:24
Digamma, ваши доводы неубедительны, и легко отклоняются.
Язык письма — не разговорный того времени (да и он существенно отличался от нынешнего литературного), а смесь разговорных элементов и староукраинского письменного языка (автор-то, писавший, кое-чему все-таки учился).
Не может один человек передавать суффикс то -ський, то -ский, Какая бы ни была смесь разговорных и староукраинских элементов, неоткуда взяться мягкому [р'] там, где его отродясь не было ни в украинском, ни в русском(!). И т.д. В общем, как обычно вы безапелляционно рассуждаете либо о том, чего не знаете, либо том, что невнимательно прочли.

Цитата: Wolliger Mensch от августа 15, 2006, 23:24Орфографический бардак — обычное явление и для более «высоких» документов того времени — летописей и евангелий.
Да, но не может один человек использовать попеременно то и/ы, то і/и, причем меняя стиль несколько раз на протяжении документа. Точно так же вы, судя по вашему замечанию, вряд ли знакомы с историей становления украинской орфографии в XIX в.



Еще раз повторю: в то, что этот документ составлен одним человеком, поверить крайне сложно. То, что он состоит из смеси русского и украинского текстов - также очевидно (ну разве что не вам, но вы же судите об разговорной "украинскости" текста, не владея языком - тут с вами сложно соревноваться).
Название: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: ou77 от августа 16, 2006, 15:03
Між іншим, як з точки зору мовознавства вірніше буде по українські "дупа" чи "жопа"??
Название: Odp: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: RawonaM от августа 16, 2006, 15:05
Цитата: "ou77" от
Між іншим, як з точки зору мовознавства вірніше буде по українські "дупа" чи "жопа"??
З точки зору мовознавства нічого не буває вірніше.
Название: Odp: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: ou77 от августа 16, 2006, 15:28
Цитата: RawonaM от августа 16, 2006, 15:05
Цитата: "ou77" от
Між іншим, як з точки зору мовознавства вірніше буде по українські "дупа" чи "жопа"??
З точки зору мовознавства нічого не буває вірніше.


Ну були ж якісь закони фонетичних переходів, я так розумію "дупа" і "жопа" - це одне слово, просто або з різних мов взяте, або одне своє, а інше запозичене. Ну приблизно як "життя", "біос" та "віта"
Я згадав як правильно по-українські - "срака" ::)
Название: Odp: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: Amateur от августа 16, 2006, 16:19
Цитата: ou77 от августа 16, 2006, 15:28
Я згадав як правильно по-українські - "срака" ::)
Ніколи не чули «сраця»? ::)
Название: Odp: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: ou77 от августа 16, 2006, 16:25
Цитата: Amateur от августа 16, 2006, 16:19
Цитата: ou77 от августа 16, 2006, 15:28
Я згадав як правильно по-українські - "срака" ::)
Ніколи не чули «сраця»? ::)
ні, у малих дітей - "попа" і все.
Название: Odp: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: Wolliger Mensch от августа 16, 2006, 20:02
Цитата: ou77 от августа 16, 2006, 16:25
ні, у малих дітей - "попа" і все.
Если родители научат ребенка слову «срака», то будет и срака.  ;D
Название: Re: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: Oleksij от августа 29, 2006, 16:05
Я, зазвичай, вживаю "курва". Хоч матюкаюсь нечасто.
Название: Re: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: Oleksij от августа 29, 2006, 16:07
В смислі, не в значенні "зад", а просто- я мав на увазі матюки загалом.
Название: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: ou77 от августа 30, 2006, 16:12
Так, "курва" поки що звучить чемніше як "блядь" хоча смисл однаковий:)
Название: Re: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: Highlander от августа 31, 2006, 22:43
Ні, я за універсальний, інтерслов'янський мат, щоб кожен міг розуміти один одного, а то який сенс в тому, що ти обматерив, припустимо, поляка, своїми рідними, унікальними, українськими матюками, а він не врубився? :) Отже, навіть ті ж самі поляки не стали видумувати, а спокійно вживають найпопулярніші та загальнозрозумілі файні слова, такі як "jebać", "chujnia", "pierdolić", тощо. :)
Название: Re: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: MacSolas от сентября 1, 2006, 13:59
Цитата: Highlander от августа 31, 2006, 22:43
Ні, я за універсальний, інтерслов'янський мат, щоб кожен міг розуміти один одного, а то який сенс в тому, що ти обматерив, припустимо, поляка, своїми рідними, унікальними, українськими матюками, а він не врубився? :) Отже, навіть ті ж самі поляки не стали видумувати, а спокійно вживають найпопулярніші та загальнозрозумілі файні слова, такі як "jebać", "chujnia", "pierdolić", тощо. :)

у поляків це вже не мат. наприклад реклама в кракові: "w naszym sklepie zajebiste ceny!"

срака ще українською зветься "гузниця"
Название: Re: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: ou77 от сентября 4, 2006, 18:35
Цитата: MacSolas от сентября  1, 2006, 13:59
срака ще українською зветься "гузниця"
В Грінченкові "гузиця". А в етимологічному ще є "гуза":)
Название: Re: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: Letizia от сентября 5, 2006, 00:03
Я знаю "гузно".
Название: Re: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: Pere от сентября 5, 2006, 04:31
Є травичка така - називається «затули-гузно»
Название: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: Віталька от января 30, 2011, 21:09
Така корисна сторінка форума (;
+100))
Название: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: Alone Coder от января 30, 2011, 21:33
Цитата: Wolliger Mensch от августа 15, 2006, 23:27
Цитата: Ревета от Август 15, 2006, 22:28
ЦитироватьПіхва - це те саме, що "влагалище". До чого тут матюк?.
Пизда — тоже влагалище.
Всю жизнь прожил, думая, что это вульва.
Название: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: Алексей Гринь от января 31, 2011, 03:55
Цитата: Alone Coder от января 30, 2011, 21:33
Всю жизнь прожил, думая, что это вульва.
Тяжело вам жилось.

В пизду — в вульву?
Для внешних органов используется на: на хуй (насадить).
Название: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: Alone Coder от января 31, 2011, 12:04
Хинт: (Google) "волосатая пизда" (http://www.google.com/search?hl=fr&safe=off&client=opera&hs=pQr&rls=fr&q=%22%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D0%B0%D1%82%D0%B0%D1%8F+%D0%BF%D0%B8%D0%B7%D0%B4%D0%B0%22&aq=f&aqi=&aql=&oq=)
Название: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: Awwal12 от января 31, 2011, 12:09
На самом деле, полагаю, этим словом именуется совокупность вульвы и влагалища, рассматриваемая как единое целое.
Название: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: Алексей Гринь от января 31, 2011, 16:21
Цитата: Alone Coder от января 31, 2011, 12:04
(Google) "волосатая пизда"
Метонимия! Ср. например «волосатый хуй», хотя на деле волосаты только яйца.
Название: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: iopq от января 31, 2011, 19:04
Цитата: Алексей Гринь от января 31, 2011, 16:21
Цитата: Alone Coder от января 31, 2011, 12:04
(Google) "волосатая пизда"
Метонимия! Ср. например «волосатый хуй», хотя на деле волосаты только яйца.
У кого как, у меня на стволу волосы (разумеется только на нижней части)
Название: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: Алексей Гринь от января 31, 2011, 19:10
Так скорее плешивый, чем волосатый.
Название: УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
Отправлено: ратне от июня 10, 2011, 23:16
"а бодай тобі здохне паскудо, ннньо пішлааааа!".....дід на возі до коняки, що не йде....
"а ціпун тобі на язик!"....баба до онука, шо забагато балакає
"а щоб тобі на пупі нарвало!"....баба до онука, що поцупив її окуляри
"якого біса...." дід до баби, що пересмажила яєшню
"який ще біс в ребро?".....дід на возі до коняки, що зупинилась...
"іди к бісу, йолоп" дід до онука, що сіпає його за чуба
Название: Українська лайка та матюки
Отправлено: DarkMax2 от января 14, 2015, 09:28
Панове, як краще писати *бати? Через ї чи є?
Название: От: Українська лайка та матюки
Отправлено: DarkMax2 от сентября 27, 2022, 18:37
Знову винаходять принципову різницю між українською та російською лайкою. Як завжди, забуваємо дивитись загальнослов'янський контекст.
Название: От: Українська лайка та матюки
Отправлено: DarkMax2 от сентября 27, 2022, 18:41
А ось що каже Остап Українець.
Название: От: Українська лайка та матюки
Отправлено: Python от октября 6, 2022, 15:35
Цитата: DarkMax2 от сентября 27, 2022, 18:41А ось що каже Остап Українець.
Після його проколу з «кружкою» — не авторитет. Незовсім зрозуміло, кого він вважає давніми українцями — русичів, праслов'ян, трипільців?.. (Відео ще не дивився, але очікую, що він напиратиме на спільнослов'янський контекст, плутаючи його з власне українським).
Название: От: Українська лайка та матюки
Отправлено: Python от октября 6, 2022, 17:16
Р.Ѕ. Подивився. Ну, добре, він справді розглядає українців тих часів, мову яких можна вважати українською. Є прямі свідчення, що матюки в українській мові були ще в часи Шевченка. Збережені з праслов'янської чи втрачені й перезапозичені з російської — інше питання. Бо «блядь» у сенсі «груба людина», схоже, до часів Шевченка не дожило, а значення «блудниця» той словник уже не згадував. Потім, ніша матюків в українській мові — наскільки нормально було в наших краях лаятися ними для зв'язки слів, наприклад, або співати сороміцьких пісень дитині замість колискових, а не в суто чоловічій компанії, чи, там, на весіллі, коли всі вже п'яні? Чи матюкались українські діточки, як аналогічні їм за віком персонажі Горького?..

Виправдання, що «москаль» — це солдат, здається сумнівним, бо козак — технічно, теж солдат, але «лається, як козак» ніхто не каже, а в самій російській у фразеологізмі про матюки фігурує навіть не солдат, а швець (чоботар) — «матерится, как сапожник». От цікаво, що́ вигукували їхні українські колеги, коли били ненароком себе по пальцях молотком — може, й просто ойкали чи нечисту силу згадували, а не скочувались до генітальної тематики? Бо, наприклад, у мене, без доведеної до автоматизму звички виражати думку матюками, словесна реакція на несподівану велику неприємність не випадає за межі цензурної. Якщо копнути глибше в історію, то на форумі вже згадувався російський феодал, що втік на Волинь, де його «московська лайка» була незовсім типовою для тамтешнього середовища вже й тоді.

Схиляюсь до думки, що корені матюків, безумовно, були і в мові наших предків у давньоруські часи, і в пізніші часи, але їх місце й роль у суспільстві, порівняно з аналогічною лайкою в російській мові, помітно звузились — можливо, завдяки державним заборонам та зусиллям духовенства (навряд чи люди любили матюки аж настільки, щоб безперестанку каятась та сповідуватись за них, а часом і нагайкою отримувати чи штраф платити). Зрозуміло, з часом ситуація почала вирівнюватись, унаслідок контакту з сусідами, але нинішній стан свободи матюків в українській мові є дещо диким не лише для ХІѴ—ХѴІ ст., а й для покоління наших батьків, наприклад.
Название: От: Українська лайка та матюки
Отправлено: Python от октября 6, 2022, 17:25
Цитата: DarkMax2 от января 14, 2015, 09:28Панове, як краще писати *бати? Через ї чи є?
Ситуація, аналогічна «їжакові»: йокання натякає, що там, імовірно, не Ѣ (а тому Є, а не Ї), але Є там не вимовляється, тому Ї. Крім того, «краще не писати», що обмежує кількість прикладів написання, з яких би могла виробитись фактична норма. Хочете здаватись культурною людиною — пишіть через зірочку ;)
Название: От: Українська лайка та матюки
Отправлено: Sandar от октября 6, 2022, 22:16
Цитата: Python от октября  6, 2022, 15:35
Цитата: DarkMax2 от сентября 27, 2022, 18:41А ось що каже Остап Українець.
Після його проколу з «кружкою» — не авторитет. Незовсім зрозуміло, кого він вважає давніми українцями — русичів, праслов'ян, трипільців?.. (Відео ще не дивився, але очікую, що він напиратиме на спільнослов'янський контекст, плутаючи його з власне українським).
А що в нього з кружкою?
Название: От: Українська лайка та матюки
Отправлено: Python от октября 7, 2022, 00:37
https://lingvoforum.net/index.php?msg=3819982
Слово «кружка», яке він реабілітує як ніби-то українське, в українській мові справді було, тільки в іншому значенні — не посудина для пиття, а частина гончарного кругу. З занепадом гончарства, зникло і слово — в радянському СУМ-11 його вже не згадують, а «кухлик» і «кружка» стали хрестоматійним прикладом розбіжності між мовами, як це ми бачимо в байці Глазового.
Название: От: Українська лайка та матюки
Отправлено: DarkMax2 от октября 7, 2022, 15:12
Цитата: Python от октября  6, 2022, 17:25
Цитата: DarkMax2 от января 14, 2015, 09:28Панове, як краще писати *бати? Через ї чи є?
Ситуація, аналогічна «їжакові»: йокання натякає, що там, імовірно, не Ѣ (а тому Є, а не Ї), але Є там не вимовляється, тому Ї. Крім того, «краще не писати», що обмежує кількість прикладів написання, з яких би могла виробитись фактична норма. Хочете здаватись культурною людиною — пишіть через зірочку ;)
Я спершу був прихильником є-, а потім звернув увагу, що в укр. мові початкове Є не надто стабільне. Тепер підтримую аналогію-вирівнювання з їжаком.
Название: От: Українська лайка та матюки
Отправлено: Un Ospite от апреля 15, 2024, 07:37
Тоді шо воно буде в дієсловах? Підйобувати чи під'їбувати? Оце останне звучить як азірівка якась. Хоча не здивуюсь, що питомою українською формою©®™ буде саме вона.