Лингвофорум

Теоретический раздел => Индоевропейские языки => Славянские языки => Тема начата: RockyRaccoon от мая 23, 2012, 17:45

Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: RockyRaccoon от мая 23, 2012, 17:45
Я совсем не спец по славянским языкам, так, нахватался кой-чего. И вот с удивлением узнал, что в украинском языке звонкие согласные в конце слова не оглушаются. Был слегка поражён. Стало интересно. Вопрос спецам: а как с этим вопросом в других славянских языках?
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: Triton от мая 23, 2012, 17:50
Кажется, в чешском ассимиляция звонкости согласных похожа на русскую.
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: Nordman от мая 23, 2012, 17:53
Спец исследование - Вопросы языкознания, 2001/3 : 76 и след.
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: Alone Coder от мая 23, 2012, 18:11
В смоленских, брянских, воронежских говорах тоже нет конечного оглушения (если этот согласный проверяется при склонении).
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: watchmaker от мая 28, 2012, 22:44
Кстати, где распространено произношение В на конце слова или слога как У краткого? Мой научный руководитель постоянно произносит В именно так, при этом в остальном говорит чисто по-русски, никакого украинского акцента. Живет лет 50 в Харькове, родом вроде как из Новосибирска. Откуда он мог взять такое произношение?
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: Alone Coder от мая 29, 2012, 10:46
Обычная южнорусская фича. Рязань и южнее.
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: Мечтатель от мая 29, 2012, 10:50
В сербскохорватском нет оглушения согласных в конце слова: "град" так и произносится - "град". А вот в соседних с ним болгарском и македонском такое явление имеется ("грат").
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: Wulfila от мая 29, 2012, 11:07
Цитата: Alone Coder от
Обычная южнорусская фича. Рязань и южнее.
Эт вы за билабиальный?
Юго-западная часть южных говоров, из среднерусских: юг Псковской и Тверской.
Есть и в севернорусских, в вологодско-вятских и (реже) олонецких..
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: RockyRaccoon от мая 29, 2012, 13:04
Итак, остались белорусский, польский, лужицкие, чешский уточнить, словацкий, словенский.
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: Morumbar от мая 29, 2012, 13:05
Цитата: Mechtatel от мая 29, 2012, 10:50
В сербскохорватском нет оглушения согласных в конце слова: "град" так и произносится - "град". А вот в соседних с ним болгарском и македонском такое явление имеется ("грат").

Они произносят "град" или "градъ"? Ну вот не понимаю я, как можно произнести звонкую согласнукю на конце слова, не произнося при сем сверхкраткую...
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: lehoslav от мая 29, 2012, 13:25
Цитата: RockyRaccoon от мая 29, 2012, 13:04
лужицкие

В части нижнелужицких и переходных лужицких говоров оглушение шумных в конце слова произошло в 19-20 веке.
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: RockyRaccoon от мая 29, 2012, 13:27
Цитата: lehoslav от мая 29, 2012, 13:25



Цитироватьлужицкие
В части
нижнелужицких и переходных лужицких говоров оглушение шумных в конце слова
произошло в 19-20 веке.
А про польский забыли?
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: Маркоман от мая 29, 2012, 13:33
А как обстоит дело во всех этих языках на конце слова перед гласной или перед сонорной?
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: гранитокерам от мая 29, 2012, 13:38
Цитата: Alone Coder от мая 29, 2012, 10:46
Обычная южнорусская фича. Рязань и южнее.
мы южней рязани, у нас в оглушается
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: Alone Coder от мая 29, 2012, 13:41
Про города речь не идёт.
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: lehoslav от мая 29, 2012, 14:13
Цитата: RockyRaccoon от мая 29, 2012, 13:27
А про польский забыли?

:???

Цитата: Маркоман от мая 29, 2012, 13:33
А как обстоит дело во всех этих языках на конце слова перед гласной или перед сонорной?

Очень хороший вопрос :)
В польском это зависит от региона. Я все согласные в этой позиции оглушаю, моя девушка все озвончает.
В нижнелужицких и переходных лужицких диалектах 50 лет тому назад сохранялось этимологическое/фонологическое распределение, но сегодняшние последние носители, как правило, оглушают (я даже статью об этом написал).
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: RockyRaccoon от мая 29, 2012, 14:20
Цитата: lehoslav от мая 29, 2012, 14:13
В польском это зависит от региона. Я все согласные в этой позиции оглушаю, моя
девушка все озвончает.
Нормы нет никакой?
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: lehoslav от мая 29, 2012, 14:23
Цитата: RockyRaccoon от мая 29, 2012, 14:20
Нормы нет никакой?

Норма допускает оба варианта.
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: гранитокерам от мая 29, 2012, 14:27
Цитата: Alone Coder от мая 29, 2012, 13:41
Про города речь не идёт.
я не о городах
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: Мечтатель от мая 29, 2012, 15:52
Цитата: Morumbar от мая 29, 2012, 13:05
Цитата: Mechtatel от мая 29, 2012, 10:50
В сербскохорватском нет оглушения согласных в конце слова: "град" так и произносится - "град". А вот в соседних с ним болгарском и македонском такое явление имеется ("грат").

Они произносят "град" или "градъ"? Ну вот не понимаю я, как можно произнести звонкую согласнукю на конце слова, не произнося при сем сверхкраткую...

То же самое в английском или французском языках - звонкие согласные звуки в финальной позиции. Но с этимологической точки зрения действительно  когда-то здесь был краткий гласный, как в других древних индоевропейских языках, напр. санскрите.
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: Lodur от мая 29, 2012, 16:05
В санскрите нет сверхратких, кроме эха предыдущей гласной после висарги. И в нём полно слов, кончающихся на согласную.
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: Bhudh от мая 29, 2012, 23:10
Если я ещё не забыл учебник, количество согласных, способных стоять в абсолютном конце слова, в санскрите весьма ограничено... И среди них нет смычных звонких.
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: engelseziekte от мая 29, 2012, 23:31
В словацком звонкие оглушаются, но и глухие озвончаются перед гласными и звонкими.
dub [dup]
tak isto [tag isto]
prísť domov [priːzdj domou̯]

В русинском звонкие оглушаются. Глухие нормативно озвончаются перед гласными и звонкими, но ареал этого явления мне пока неизвестен.
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: Мечтатель от мая 30, 2012, 10:44
Цитата: Lodur от мая 29, 2012, 16:05
В санскрите нет сверхратких, кроме эха предыдущей гласной после висарги. И в нём полно слов, кончающихся на согласную.

Так древнеславянские сверхкраткие когда-то, в общие индоевропейские времена, были краткими гласными, родственными аналогичным звукам в санскрите. И в современных индийских языках произошло то же, что и в славянских - конечные гласные редуцировались и исчезли (gradъ>grad в славянских, nagara> nagar в санскрите и хинди).
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: Awwal12 от мая 30, 2012, 11:04
Цитата: Morumbar от мая 29, 2012, 13:05
Цитата: Mechtatel от мая 29, 2012, 10:50
В сербскохорватском нет оглушения согласных в конце слова: "град" так и произносится - "град". А вот в соседних с ним болгарском и македонском такое явление имеется ("грат").
Они произносят "град" или "градъ"? Ну вот не понимаю я, как можно произнести звонкую согласнукю на конце слова, не произнося при сем сверхкраткую...
Не отключайте голосовые связки и будет вам счастье.
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: RockyRaccoon от мая 30, 2012, 11:13
Цитата: engelseziekte от мая 29, 2012, 23:31
В словацком звонкие оглушаются
Цитата: engelseziekte от мая 29, 2012, 23:31
В русинском звонкие оглушаются
Остались белорусский, словенский, а также уточнить чешский.
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: Konopka от мая 30, 2012, 13:16
В чешском все з. согласные оглушаются; в словацком не оглушается "v".
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: Joris от мая 30, 2012, 16:40
Цитата: RockyRaccoon от мая 30, 2012, 11:13
белорусский
в белорусском оглушения/озвончения такие же, как и в русском (только некоторые другие ассимиляции чуть-чуть другие)
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: engelseziekte от мая 30, 2012, 18:54
Цитата: Konopka от мая 30, 2012, 13:16
в словацком не оглушается "v".
В конце слова действительно нет, но перед глухими таки да.
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: Konopka от мая 30, 2012, 20:34
Цитата: engelseziekte от мая 30, 2012, 18:54
В конце слова действительно нет, но перед глухими таки да.
Это вы с чего взяли?  :what:
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: RockyRaccoon от мая 30, 2012, 20:50
Словенский остался.
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: Sladkorček от мая 31, 2012, 01:40
словенский: оглушаются

v не переходит в f (в диалектах такое распространено)

но: mlad oče [mlat oče] и mlad brat [mlad brat]

последние 2 в качестве примера
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: Vertaler от мая 31, 2012, 01:58
Цитата: Konopka от мая 30, 2012, 20:34
Цитата: engelseziekte от мая 30, 2012, 18:54
В конце слова действительно нет, но перед глухими таки да.
Это вы с чего взяли?  :what:
Наверное, с того, что это так и есть.  :what:
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: Konopka от мая 31, 2012, 02:29
Цитировать/v/ je ve slovenštině na konci uzavřených slabik (v kodě) vyslovováno jako neslabičné [ʊ̯] (sl. krv [kr̝ʊ̯], spev [spɛʊ̯], pravda [praʊ̯da] x č. krev [krɛf], zpěv [spjɛf], pravda [pravda]);
(wiki/cs) Rozdíly_mezi_češtinou_a_slovenštinou (http://cs.wikipedia.org/wiki/Rozd%C3%ADly_mezi_%C4%8De%C5%A1tinou_a_sloven%C5%A1tinou)
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: RockyRaccoon от мая 31, 2012, 07:48
Подвожу итог. Не оглушаются: в украинском и сербскохорватском, в польском допускаются оба варианта.  В остальных оглушаются, с некоторыми оговорками. Всем спасибо!
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: lehoslav от мая 31, 2012, 08:19
Цитата: RockyRaccoon от мая 31, 2012, 07:48
в польском допускаются оба варианта

Вы меня неправильно поняли.
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: lehoslav от мая 31, 2012, 08:23
Цитата: lehoslav от мая 29, 2012, 14:13
Цитата: Маркоман от мая 29, 2012, 13:33А как обстоит дело во всех этих языках на конце слова перед гласной или перед сонорной?
Очень хороший вопрос :)
В польском это зависит от региона. Я все согласные в этой позиции оглушаю, моя девушка все озвончает.
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: lehoslav от мая 31, 2012, 08:29
В абсолютном конце слова в польском все шумные оглушаются.
Редкие исключения от этого правила наблюдаются в односложных словах, когда хотят избежать омофонии (типа кот-код, особенно в случаях "не кот, а код!!!11"). Это может быть влияние орфографии на москъ, хотя я такое произношение заметил однажды у четырехлетней девочки.
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: Imp от мая 31, 2012, 08:38
Цитата: lehoslav от мая 29, 2012, 14:13
Цитата: RockyRaccoon от мая 29, 2012, 13:27
А про польский забыли?

:???

Цитата: Маркоман от мая 29, 2012, 13:33
А как обстоит дело во всех этих языках на конце слова перед гласной или перед сонорной?

Очень хороший вопрос :)
В польском это зависит от региона. Я все согласные в этой позиции оглушаю, моя девушка все озвончает.
В нижнелужицких и переходных лужицких диалектах 50 лет тому назад сохранялось этимологическое/фонологическое распределение, но сегодняшние последние носители, как правило, оглушают (я даже статью об этом написал).
Интересно, а откуда ваша девушка родом?

Мне сдается, что из славянских языков польский вообще рекордсмен по оглушению звонких согласных.

В литературном произношении оглушение звонких в абсолютном конце - норма.

Но литературному польскому и этого мало:
w ассимилируется с предыдущими глухими и превращается практически в чистый глухой f, например в czwarty, święty.

Но и это еще не все, есть замечательный пример прогрессивной ассимиляции в сочетании tr, t мало того, что ассимилирует r в глухой, но и последующий w также ассимилируется в f в словах типа potrwać.
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: lehoslav от мая 31, 2012, 08:57
Цитата: Imp от мая 31, 2012, 08:38
Интересно, а откуда ваша девушка родом?

Так говорит в принципе Великопольша, Малопольша и Силезия. Она из Силезии.
Напоминаю, я имею в виду позицию в конце слова перед гласным/сонорным в начале следующего слова.

Цитата: Imp от мая 31, 2012, 08:38
w ассимилируется с предыдущими глухими и превращается практически в чистый глухой f, например в czwarty, święty.

Если там f, то это нормальный f, а не "практически чистый глухой". Регионально там может произносится v, норма это допускает.

Цитата: Imp от мая 31, 2012, 08:38
Но и это еще не все, есть замечательный пример прогрессивной ассимиляции в сочетании tr, t мало того, что ассимилирует r в глухой, но и последующий w также ассимилируется в f в словах типа potrwać.

Это происходит только в таких сочетаниях согласных. Сюда еще krwi. В trV оглушения нет.
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: Imp от мая 31, 2012, 09:23
Цитата: lehoslav от мая 31, 2012, 08:57
Цитата: Imp от мая 31, 2012, 08:38
Интересно, а откуда ваша девушка родом?

Так говорит в принципе Великопольша, Малопольша и Силезия. Она из Силезии.
Напоминаю, я имею в виду позицию в конце слова перед гласным/сонорным в начале следующего слова.

Цитата: Imp от мая 31, 2012, 08:38
w ассимилируется с предыдущими глухими и превращается практически в чистый глухой f, например в czwarty, święty.

Если там f, то это нормальный f, а не "практически чистый глухой". Регионально там может произносится v, норма это допускает.

Цитата: Imp от мая 31, 2012, 08:38
Но и это еще не все, есть замечательный пример прогрессивной ассимиляции в сочетании tr, t мало того, что ассимилирует r в глухой, но и последующий w также ассимилируется в f в словах типа potrwać.

Это происходит только в таких сочетаниях согласных. Сюда еще krwi. В trV оглушения нет.
У вас получилось вроде как и поправить, и в то же время сказать ровно то же, что и я. :)

Я имел ввиду произносительный стандарт. Все учебники и грамматики для иностранцев пишут об оглушении в абсолютное конце и в тех случаях, которые мы с вами указали, как о произносительной норме. В данном случае, думаю, топикстартер интересовался именно литературным нормативным произношением.
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: lehoslav от мая 31, 2012, 09:35
Цитата: Imp от мая 31, 2012, 09:23
В данном случае, думаю, топикстартер интересовался именно литературным нормативным произношением.

Норма допускает и произношение brat ojca [brat ɔjca], róg renifera [ruk rɛɲifɛra] и произношение brat ojca [brad ɔjca], róg renifera [rug rɛɲifɛra] (в слитном произношении) как равноправные варианты.  Что об этом пишут какие-то таинственные учебники и грамматики для иностранцев, не знаю и мне, честно говоря, неинтересно.
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: Alone Coder от мая 31, 2012, 09:43
lehoslav, а вот БдК в 188-волосатом году писал, что большинство польских говоров не имеет шипящих. Как с этим сейчас?
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: RockyRaccoon от мая 31, 2012, 09:49
Цитата: Imp от мая 31, 2012, 09:23
В данном случае, думаю, топикстартер интересовался именно литературным
нормативным произношением.
Ясен пень. Не обзор же диалектов проводить.
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: lehoslav от мая 31, 2012, 10:00
Цитата: Alone Coder от мая 31, 2012, 09:43
lehoslav, а вот БдК в 188-волосатом году писал, что большинство польских говоров не имеет шипящих. Как с этим сейчас?

См. карту.
Но это очень яркая черта, она высмеивалась (бывают обратные примеры, но они касаюся контактирующих деревенских диалектов), считалась суровой деревенщиной и никогда не проникала в литературный язык. Поэтому это была черта, которая очень рано стала вытесняться носителями диалектов из собственного произношения. До сегодняшнего дня, насколько мне известно, остались лишь менее или более смутные остатки от мазурения. Такие же смутные, как и от самих диалектов, кстати.
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: lehoslav от мая 31, 2012, 10:03
Цитата: lehoslav от мая 31, 2012, 08:29
Редкие исключения от этого правила наблюдаются в односложных словах, когда хотят избежать омофонии (типа кот-код, особенно в случаях "не кот, а код!!!11"). Это может быть влияние орфографии на москъ, хотя я такое произношение заметил однажды у четырехлетней девочки.

Кстати, я встречал негативное отношение к этому явлению в нормативных публикациях.
Остальное, о чем говорил, это региональные черты литературного произношения.
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: Imp от мая 31, 2012, 12:11
Цитата: lehoslav от мая 31, 2012, 09:35
Цитата: Imp от мая 31, 2012, 09:23
В данном случае, думаю, топикстартер интересовался именно литературным нормативным произношением.

Норма допускает и произношение brat ojca [brat ɔjca], róg renifera [ruk rɛɲifɛra] и произношение brat ojca [brad ɔjca], róg renifera [rug rɛɲifɛra] (в слитном произношении) как равноправные варианты.  Что об этом пишут какие-то таинственные учебники и грамматики для иностранцев, не знаю и мне, честно говоря, неинтересно.
Интересно, вы пытаетесь доказать, что я не прав просто из спортивного интереса или из любви к науке?

Я не сказал ничего такого, чего бы вы сами не сказали. Варианты при слитном произношении допустимы не только в польском. Тем не менее, польский в целом - язык, где в литературной произносительной норме, как правило, звонкие согласные оглушаются в аболютном конце слова. Это всё, что я хотел сказать.


Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: lehoslav от мая 31, 2012, 12:16
Цитата: Imp от мая 31, 2012, 12:11
Варианты при слитном произношении допустимы не только в польском.

Напр.?

Цитата: Imp от мая 31, 2012, 12:11
Тем не менее, польский в целом - язык, где в литературной произносительной норме, как правило, звонкие гласные оглушаются в аболютном конце слова. Это всё, что я хотел сказать.

Цитата: Imp от мая 31, 2012, 12:11
Это всё, что я хотел сказать.

Неправда. См.:

Цитата: Imp от мая 31, 2012, 09:23
Я имел ввиду произносительный стандарт. Все учебники и грамматики для иностранцев пишут об оглушении в абсолютное конце и в тех случаях, которые мы с вами указали, как о произносительной норме. В данном случае, думаю, топикстартер интересовался именно литературным нормативным произношением.

Вы тут явно говорите и о позиции перед сонорантом тоже.
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: lehoslav от мая 31, 2012, 12:17
В аболютном конце они оглушаются, это и ежу понятно.
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: Imp от мая 31, 2012, 12:27
Цитата: lehoslav от мая 31, 2012, 12:17
В аболютном конце они оглушаются, это и ежу понятно.
Это всё, что я хотел сказать, поверьте.
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: lehoslav от мая 31, 2012, 12:34
Цитата: lehoslav от мая 31, 2012, 12:17
Это всё, что я хотел сказать, поверьте.

Не надо врать.

Цитата: Imp от мая 31, 2012, 09:23
Я имел ввиду произносительный стандарт. Все учебники и грамматики для иностранцев пишут об оглушении в абсолютное конце и в тех случаях, которые мы с вами указали, как о произносительной норме. В данном случае, думаю, топикстартер интересовался именно литературным нормативным произношением.
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: Vertaler от мая 31, 2012, 14:06
Цитата: Konopka от мая 31, 2012, 02:29
Цитировать/v/ je ve slovenštině na konci uzavřených slabik (v kodě) vyslovováno jako neslabičné [ʊ̯] (sl. krv [kr̝ʊ̯], spev [spɛʊ̯], pravda [praʊ̯da] x č. krev [krɛf], zpěv [spjɛf], pravda [pravda]);
(wiki/cs) Rozdíly_mezi_češtinou_a_slovenštinou (http://cs.wikipedia.org/wiki/Rozd%C3%ADly_mezi_%C4%8De%C5%A1tinou_a_sloven%C5%A1tinou)
А теперь примеров перед глухими, пожалуйста.
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: Чайник777 от мая 31, 2012, 14:14
"Овца" не подойдёт?
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: Konopka от мая 31, 2012, 16:23
Цитата: Vertaler от мая 31, 2012, 14:06
А теперь примеров перед глухими, пожалуйста.
В цитате написано:  в конце закрытых слогов "в" произносится как [ʊ̯]. Там абсолютно неважно, звонкий ли последующий звук, или глухой.
Цитата: Чайник777 от мая 31, 2012, 14:14
"Овца" не подойдёт?
Да, "овца" тоже через [ʊ̯].
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: I. G. от мая 31, 2012, 16:26
Цитата: lehoslav от мая 31, 2012, 12:34
Цитата: lehoslav от мая 31, 2012, 12:17Это всё, что я хотел сказать, поверьте.
Не надо врать.
:???
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: Awwal12 от мая 31, 2012, 16:43
Цитата: I. G. от мая 31, 2012, 16:26
Цитата: lehoslav от мая 31, 2012, 12:34
Цитата: lehoslav от мая 31, 2012, 12:17Это всё, что я хотел сказать, поверьте.
Не надо врать.
:???
Лехослав всегда лучше знает, что на самом деле хотел сказать собеседник. ;)
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: lehoslav от мая 31, 2012, 16:52
Цитата: I. G. от мая 31, 2012, 16:26
Цитата: lehoslav от мая 31, 2012, 12:34
Цитата: lehoslav от мая 31, 2012, 12:17Это всё, что я хотел сказать, поверьте.
Не надо врать.
:???

:???
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: lehoslav от мая 31, 2012, 16:57
Цитата: Awwal12 от мая 31, 2012, 16:43
Лехослав всегда лучше знает, что на самом деле хотел сказать собеседник.

Учитывая ваши возможности, это очень тонкий троллинг, но Imp однозначно относился к моему сообщению об оглушении/озвончении согласных в позиции конца слова перед сонорантами и экспилицитно высказался о литературном стандарте по отношению к той же позиции.
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: I. G. от мая 31, 2012, 17:03
Цитата: lehoslav от мая 31, 2012, 16:52
Цитата: I. G. от мая 31, 2012, 16:26
Цитата: lehoslav от мая 31, 2012, 12:34
Цитата: lehoslav от мая 31, 2012, 12:17Это всё, что я хотел сказать, поверьте.
Не надо врать.
:???

:???
Да, похоже, и Лехослав совсем того.  :what:
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: Вадимий от мая 31, 2012, 17:26
Цитата: I. G. от мая 31, 2012, 17:03
Да, похоже, и Лехослав совсем того.  :what:
Spoiler: тем, кто не фкурил юмора I. G. ⇓⇓⇓
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: Awwal12 от мая 31, 2012, 17:45
Цитата: Awwal12 от мая 31, 2012, 16:43
Если процитировать сообщение собеседника и нажать на быструю цитату из другого сообщения, то будет указан автор того сообщения, где нажата кнопка.
Что за бред! :)
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: Vertaler от мая 31, 2012, 17:47
Цитата: Konopka от мая 31, 2012, 16:23
Цитата: Vertaler от мая 31, 2012, 14:06
А теперь примеров перед глухими, пожалуйста.
В цитате написано:  в конце закрытых слогов "в" произносится как [ʊ̯]. Там абсолютно неважно, звонкий ли последующий звук, или глухой.
Цитата: Чайник777 от мая 31, 2012, 14:14
"Овца" не подойдёт?
Да, "овца" тоже через [ʊ̯].
Всё, я сам вспомнил. Dieŭča. Извините. Меня смущало начальное vC-, я его перенёс на всё сразу.
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: fujhi от мая 31, 2012, 17:53
Цитата: lehoslav от мая 31, 2012, 16:52
Цитата: I. G. от мая 31, 2012, 16:26
Цитата: lehoslav от мая 31, 2012, 12:34
Цитата: lehoslav от мая 31, 2012, 12:17Это всё, что я хотел сказать, поверьте.
Не надо врать.
:???
Лехослав всегда лучше знает, что на самом деле хотел сказать собеседник. ;)
Справедливости ради хочу сказать, что я сначала не разобрался, о какой именно позиции говорит пан Л.
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: lehoslav от мая 31, 2012, 18:13
Цитата: fujhi от мая 31, 2012, 17:53
Справедливости ради хочу сказать, что я сначала не разобрался, о какой именно позиции говорит пан Л.

:fp:

Цитата: lehoslav от мая 29, 2012, 14:13
Цитата: Маркоман от мая 29, 2012, 13:33
А как обстоит дело во всех этих языках на конце слова перед гласной или перед сонорной?

Очень хороший вопрос :)
В польском это зависит от региона. Я все согласные в этой позиции оглушаю, моя девушка все озвончает.
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: engelseziekte от мая 31, 2012, 18:43
Цитата: Konopka от мая 31, 2012, 02:29
Цитировать/v/ je ve slovenštině na konci uzavřených slabik (v kodě) vyslovováno jako neslabičné [ʊ̯] (sl. krv [kr̝ʊ̯], spev [spɛʊ̯], pravda [praʊ̯da] x č. krev [krɛf], zpěv [spjɛf], pravda [pravda]);
(wiki/cs) Rozdíly_mezi_češtinou_a_slovenštinou (http://cs.wikipedia.org/wiki/Rozd%C3%ADly_mezi_%C4%8De%C5%A1tinou_a_sloven%C5%A1tinou)

Я забыл, что ТС спрашивал о позиции в конце слова, потому подумал, что вы имеете в виду оглушение вообще.
Название: Звонкие согласные в конце слова
Отправлено: Konopka от мая 31, 2012, 21:38
Цитата: Vertaler от мая 31, 2012, 17:47
Всё, я сам вспомнил. Dieŭča. Извините. Меня смущало начальное vC-, я его перенёс на всё сразу.
А я не сразу подумала про другие случаи, чем "в" в конце закрытых слогов (напр. слова типа "vtedy").

Цитата: engelseziekte от мая 31, 2012, 18:43
Я забыл, что ТС спрашивал о позиции в конце слова, потому подумал, что вы имеете в виду оглушение вообще.
Ну, "в" оглушается всегда в конце закрытого слога (это и цитате написано).