Лингвофорум

Теоретический раздел => Проекты письменностей и транслитераций => Интерлингвистика и лингвопроектирование => Латиница для русского языка => Тема начата: Artiemij от февраля 19, 2012, 17:04

Опрос
Вопрос: Так что лучше?
Вариант 1: Официальный транслит голосов: 0
Вариант 2: Западнославянская система (польский да чешский со словацким) голосов: 4
Вариант 3: Хорватский и прочие югославские голосов: 0
Вариант 4: Смесь славянских латиниц голосов: 5
Вариант 5: Умляутная латиница голосов: 3
Вариант 6: 26 букв и диграфы голосов: 3
Вариант 7: Прочее голосов: 5
Вариант 8: Да пофиг в общем голосов: 3
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Artiemij от февраля 19, 2012, 17:04
Прочитав эту тему (http://lingvoforum.net/index.php/topic,45011.0.html), задумался. Раз мы не можем выбрать вариант, который нравится всем, может стоит сначала приблизительно определить направление, в котором стоит двигаться? А потом и о деталях можно подумать. :smoke:
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Demetrius от февраля 19, 2012, 17:06
:fp:

Направления у разных людей определяются личными предпочтениями и положением лун Юпитера.

Если хотите латиницу, то нужен один стандарт, который всем насадят. Как пиньинь в китайском.
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Hellerick от февраля 19, 2012, 17:11
Цитата: Demetrius от февраля 19, 2012, 17:06
Если хотите латиницу, то нужен один стандарт, который всем насадят. Как пиньинь в китайском.

+1

Я сам пользуюсь несколькими латиницами — в разных ситуациях и критерии выбора латиниц разные.

Но если жестко навязать один вариант, тогда уже не латиницу будут подгонять под обстоятельства, а обстоятельства под латиницу. Причем какой именно будет эта Одна латиница практически не имеет значения.
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Lugat от февраля 19, 2012, 17:16
Цитата: Demetrius от февраля 19, 2012, 17:06
Если хотите латиницу, то нужен один стандарт, который всем насадят.
Nu, eto wsio rawno czto skazać: dla rożdzienija riebionka nużen tolko odzin spiermatozoid.  ;)
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Demetrius от февраля 19, 2012, 18:42
:fp:
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Lugat от февраля 19, 2012, 18:54
Цитата: Demetrius от февраля 19, 2012, 18:42
:fp:
A propiśju możno?  :???
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Demetrius от февраля 19, 2012, 18:56
Ваша метафора неуместна.
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Demetrius от февраля 19, 2012, 18:57
Добавьте в голосование пункт «безразлично».
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Artiemij от февраля 19, 2012, 19:04
Цитата: Demetrius от февраля 19, 2012, 18:57
Добавьте в голосование пункт «безразлично».
А смысл? То, что большинство людей против латиницы, мы уже выяснили давно, сейчас интереснее узнать, какая популярнее среди всех остальных.
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Lugat от февраля 19, 2012, 19:11
Цитата: Demetrius от февраля 19, 2012, 18:56
Ваша метафора неуместна.
:no: Oczeń daże umiestna. Imiełsia w widu pobiedziwszyj iz mnogich.
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Demetrius от февраля 19, 2012, 19:15
Цитата: Artiemij от февраля 19, 2012, 19:04
Цитата: Demetrius от февраля 19, 2012, 18:57
Добавьте в голосование пункт «безразлично».
А смысл? То, что большинство людей против латиницы, мы уже выяснили давно, сейчас интереснее узнать, какая популярнее среди всех остальных.
Я не против латиницы. Я за то, чтобы она была одна, а какая она будет — мне всё равно.
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: ivanovgoga от февраля 19, 2012, 19:17
А на фига ? :???
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Demetrius от февраля 19, 2012, 19:26
Цитата: Lugat от февраля 19, 2012, 19:11
Цитата: Demetrius от февраля 19, 2012, 18:56
Ваша метафора неуместна.
:no: Oczeń daże umiestna. Imiełsia w widu pobiedziwszyj iz mnogich.
Ну вот так бы сразу и написали. А то Вам-то понятно, что имелось ввиду, а читающим не очень.

Пока что не заметно, чтобы какой-то побеждал.
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Lugat от февраля 19, 2012, 19:40
Цитата: Demetrius от февраля 19, 2012, 19:26
Ну вот так бы сразу и написали. А то Вам-то понятно, что имелось ввиду, а читающим не очень.
Nu wot.  :( Ja, ponimajecie li, prosczitał na nieskolko chodow wpieriod, tipo: mnie skażut: on i tak nużen tolko odzin, a ja skażu: odzin pobiedziwszyj iz mnogich, a mnie skażut... wsio-wsio, nie budu raskrywać wsie tajny!  :tss:
Nu kak w istorii pro Konfucyja: «Takuju pritczu isporсiła!»  :green:
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Artiemij от февраля 19, 2012, 19:59
Цитата: Demetrius от февраля 19, 2012, 19:15
Я не против латиницы. Я за то, чтобы она была одна, а какая она будет — мне всё равно.
Specyalno dla vas vośmoj variant :)
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Demetrius от февраля 19, 2012, 20:01
Поздно. Я уже́ проголосовал за седьмой. ;D
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Lugat от февраля 19, 2012, 20:02
Цитата: Artiemij от февраля 19, 2012, 19:59
Specyalno dla vas vośmoj variant :)
A możno puncik ,,pobiedziwszyj iz mnogich"?  :???
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Artiemij от февраля 19, 2012, 20:03
Цитата: Lugat от февраля 19, 2012, 20:02
Цитата: Artiemij от февраля 19, 2012, 19:59
Specyalno dla vas vośmoj variant :)
A możno puncik ,,pobiedziwszyj iz mnogich"?  :???
Hmm, nepłohaja mysl :-\
Hotia po suti anałogićno poslednemu variantu :donno:
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Lugat от февраля 19, 2012, 20:04
Цитата: Demetrius от февраля 19, 2012, 20:01
Поздно. Я уже́ проголосовал за седьмой. ;D
A jesli sbrosić gołosowanije i naczać snaczała?   :what:
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Lugat от февраля 19, 2012, 20:05
Цитата: Artiemij от февраля 19, 2012, 20:03
Hmm, nepłohaja mysl :-\
Niepłochaja.
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Artiemij от февраля 19, 2012, 20:08
Цитата: Lugat от февраля 19, 2012, 20:05
Цитата: Artiemij от февраля 19, 2012, 20:03
Hmm, nepłohaja mysl :-\
Niepłochaja.
Neobiazatelno perenosiť v russkuju łatinicu głuposti polskoj.
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Lugat от февраля 19, 2012, 20:11
Цитата: Artiemij от февраля 19, 2012, 20:08
Neobiazatelno perenosiť v russkuju łatinicu głuposti polskoj.
Pusć i głuposci, no pusć pobedzit silniejszyj.
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Artiemij от февраля 19, 2012, 20:55
Цитата: Lugat от февраля 19, 2012, 20:11
Цитата: Artiemij от февраля 19, 2012, 20:08
Neobiazatelno perenosiť v russkuju łatinicu głuposti polskoj.
Pusć i głuposci, no pusć pobedzit silniejszyj.
Takih podrobnostej v oprose nema, naxy varianty voobxie k odnoj grupppe otnosiatsia. Tem bolee, ćto oficyalno łatinicu nikogda ne wwedut v Rossii, poetomu silnejxy toćno ne pobedit. Voobxie nikto ne pobedit k sożaleniu...
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Artiemij от февраля 19, 2012, 21:00
Hotia lićno ja gotov pożertvovať oboznacianiem "ш" kak "x", i daże nehaj bude "ч" otdelno ot "ц", no nikakih Ć i DŹ vmesto ciełoweciaskih Ť i Ď ja terpeť ne nameren :(
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Sirko от февраля 19, 2012, 21:19
Цитата: Artiemij от февраля 19, 2012, 21:00
Hotia lićno ja gotov pożertvovať oboznacianiem "ш" kak "x", i daże nehaj bude "ч" otdelno ot "ц", no nikakih Ć i DŹ vmesto ciełoweciaskih Ť i Ď ja terpeť ne nameren :(

A neciva pisac pa-ukrainski, a gavaric pa-belaruski!  :scl:
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Alone Coder от февраля 19, 2012, 21:23
Я не вкурил, что такое п.2. Польская и чешская системы различаются как небо и земля.
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Lugat от февраля 19, 2012, 21:38
Цитата: Alone Coder от февраля 19, 2012, 21:23
Я не вкурил, что такое п.2. Польская и чешская системы различаются как небо и земля.
Teza + antiteza => sintez.
Diälektika des.  :umnik:
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Artiemij от февраля 20, 2012, 01:31
Цитата: Alone Coder от февраля 19, 2012, 21:23
Я не вкурил, что такое п.2. Польская и чешская системы различаются как небо и земля.
Совокупность трёх систем письма. Просто бывают ещё и смешанные. Польская с гачеками, например. Да и потом, как бы они не различались, но по сравнению с хорватской латиницей и уж тем более с западноевропейскими системами они довольно близки.
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Artiemij от февраля 20, 2012, 01:38
Цитата: Sirko от февраля 19, 2012, 21:19
Цитата: Artiemij от февраля 19, 2012, 21:00
Hotia lićno ja gotov pożertvovať oboznacianiem "ш" kak "x", i daże nehaj bude "ч" otdelno ot "ц", no nikakih Ć i DŹ vmesto ciełoweciaskih Ť i Ď ja terpeť ne nameren :(

A neciva pisac pa-ukrainski, a gavaric pa-belaruski!  :scl:
A s ciego vy vziali, ćto vse russkojazyćnye cekajut u dzekajut? Ja mogu otliciť bełaruskij ť ot russkogo.
Tem bolee, ćto daże jesli ть i zvucit kak ць, ne nado zabyvať o tom, ćto para t-ć neprivyćna i nełogićna, a uż tem bolee d-dź
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: alkaigor от февраля 20, 2012, 09:02
1, 2, 3 для русского не годится.
4 «смесь» - неконкретно и тоже не поможет.
5 «умляутная» - позволяет сократить объем текста, но всех проблем не решает.
6 тоже второстепенно.
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Alone Coder от февраля 20, 2012, 09:05
Латиница решает чисто технический вопрос, поэтому должна соответствовать определённым техническим требованиям. А именно укладыванию в определённый существующий алфавит и возможности функционировать в латинице-26.
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: alkaigor от февраля 20, 2012, 09:14
Русская латиница должна укладываться в польскую? Не смешите.
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Alone Coder от февраля 20, 2012, 09:18
Почему обязательно в польскую?
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: alkaigor от февраля 20, 2012, 09:25
Цитата: Alone Coder от февраля 20, 2012, 09:05
А именно укладыванию в определённый существующий алфавит
Польский, чешский, словацкий, хорватский - какая разница? Это определенные существующие алфавиты, в которые русскую латиницу не уложить.
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Alone Coder от февраля 20, 2012, 09:28
Русская латиница легко укладывается, например, в литовский или азербайджанский алфавиты.
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: alkaigor от февраля 20, 2012, 09:33
Прокруст тоже "укладывал".
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Alone Coder от февраля 20, 2012, 09:35
Она туда легко укладывается даже с полностью предсказуемым чтением в ожеговском диалекте (если известно ударение).
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: alkaigor от февраля 20, 2012, 09:38
Уложите, и посмотрим.
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Alone Coder от февраля 20, 2012, 09:42
Вы, видимо, не читали тему "Наиболее оптимальная русская латиница". Чего вы взялись закрывать вопрос, которым не владеете?
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: alkaigor от февраля 20, 2012, 09:44
Я обязан владеть вашей темой - одной из 500 на тему русской латиницы?
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Alone Coder от февраля 20, 2012, 09:49
Это не моя тема, это основное обсуждение латиницы на ЛФ и вообще в рунете.
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: alkaigor от февраля 20, 2012, 09:57
Во всем рунете? Солидно. Я-то думал, буквы/звуки и морфологический разбор проходят в 7-8 классе, а латиницу - в 5-м средней школы.
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Alone Coder от февраля 20, 2012, 10:00
Вопрос представления русского латиницей и сопутствующие этому проблемы изучали крупнейшие русисты СССР. Это не "заменил этот значок на тот значок и сойдёт".
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: alkaigor от февраля 20, 2012, 10:03
Но плодов так и нет? Возбудились, излили и поникли?
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Alone Coder от февраля 20, 2012, 10:05
Плодов нет, потому что никто в принципе не согласен принимать чужую систему. Кроме меня, Demetrius'а и ещё пары человек.
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Hellerick от февраля 20, 2012, 11:51
Цитата: Alone Coder от февраля 20, 2012, 09:28
Русская латиница легко укладывается, например, в литовский или азербайджанский алфавиты.
В каком из них есть мягкий знак?  :what:
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: alkaigor от февраля 20, 2012, 12:01
Кодер имеет в виду, что для мягкого знака можно использовать одно из лишних "и" или "йот".
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Artiemij от февраля 20, 2012, 12:04
Цитата: alkaigor от февраля 20, 2012, 09:02
1, 2, 3 для русского не годится.
Чем вас не устраивает польский алфавит? Там вообще только одна проблема: обозначение палатализированных звуков русского языка, которые исчезли в польском. И то, в своё время в польском они тоже обозначались, просто потом диакритику над b,p,w,m перестали ставить, да рь перешёл в ж и ш. Символы для бь, вь, рь и прочих звуков в юникоде есть, но, увы, слабо поддерживаются шрифтами, т.е. одна из причин введения латиницы уже пропадет. Это да, проблема. А вообще из всех славянских языков, юзающих латиницу, польский наиболее близок к русскому.
Цитата: alkaigor от февраля 20, 2012, 09:02
5 «умляутная» - позволяет сократить объем текста, но всех проблем не решает.
6 тоже второстепенно.
У умляутной латиницы есть один крупный недостаток: трудно найти нормальный символ для ь, поэтому и отпадает.
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Hellerick от февраля 20, 2012, 12:13
Проголосовал «Да пофиг в общем»

Потому что так проголосовал бы Владимир Владимирович.
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Joris от февраля 20, 2012, 12:29
Цитата: Artiemij от февраля 20, 2012, 01:38
Ja mogu otliciť bełaruskij ť
:o
Цитата: Artiemij от февраля 20, 2012, 01:38
o tom, ćto para t-ć neprivyćna i nełogićna
:o
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Hellerick от февраля 20, 2012, 12:39
Die Endlösung der Russenlateinfrage:


ЦитироватьBierieguitie tschistotou yasuca cack sswiatuniou! Nicogda nie oupotriebliaitie intosstrannuch sslow. Roussssquii yasuc tack bogat y guibock, tschto nam netschego bratj ou tech, cto biednieye nass.

Ivan Ssierguieyevitsch Turguienew.
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Artiemij от февраля 20, 2012, 13:08
Цитата: Juuurgen от февраля 20, 2012, 12:29
Цитата: Artiemij от февраля 20, 2012, 01:38
Ja mogu otliciť bełaruskij ť
:o
Цитата: Artiemij от февраля 20, 2012, 01:38
o tom, ćto para t-ć neprivyćna i nełogićna
:o
1. Ah da, ć. Ja imeł v widu, ćto mogu otliciť bełaruskij ć ot russkogo ť.
2.A ćto ne tak? Eto dejstwitelno tak, russkaja orfografia morfołogićna v konce koncov.
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Alone Coder от февраля 20, 2012, 13:11
Цитата: Artiemij от февраля 20, 2012, 12:04
У умляутной латиницы есть один крупный недостаток: трудно найти нормальный символ для ь, поэтому и отпадает.
Чем не устраивает апостроф?
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Artiemij от февраля 20, 2012, 13:37
Цитата: Alone Coder от февраля 20, 2012, 13:11
Цитата: Artiemij от февраля 20, 2012, 12:04
У умляутной латиницы есть один крупный недостаток: трудно найти нормальный символ для ь, поэтому и отпадает.
Чем не устраивает апостроф?
Głaz reżet obilie sego znaka  :)
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Nordman от февраля 20, 2012, 13:46
Нет пункта - нет.
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Wulfila от февраля 20, 2012, 14:16
все темы про латиницу не читал..
умлауты и гачеки..
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Alone Coder от февраля 20, 2012, 15:05
Цитата: Artiemij от февраля 20, 2012, 13:37
Цитата: Alone Coder от февраля 20, 2012, 13:11
Цитата: Artiemij от февраля 20, 2012, 12:04У умляутной латиницы есть один крупный недостаток: трудно найти нормальный символ для ь, поэтому и отпадает.
Чем не устраивает апостроф?
Głaz reżet obilie sego znaka
Ну он в основном в конце слов же. В середине лучше вместо него писать j.
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Alone Coder от февраля 20, 2012, 15:05
Цитата: Wulfila от февраля 20, 2012, 14:16
все темы про латиницу не читал..
умлауты и гачеки..
В каком алфавите есть оба два?
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Hellerick от февраля 20, 2012, 15:06
Цитата: Alone Coder от февраля 20, 2012, 15:05
В каком алфавите есть оба два?

Словацкий, финский.
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Alone Coder от февраля 20, 2012, 15:09
В финском нет ü.
В словацком есть только ä.
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Hellerick от февраля 20, 2012, 15:33
Цитата: Alone Coder от февраля 20, 2012, 15:09
В финском нет ü.
В словацком есть только ä.

А было такое условие?
Ну тогда эстонский.

А вообще, глупо ожидать, что найдется язык, чьи требования к алфавитному инвентарю окажутся аналогичными русскому — но это не должно иметь никакого значения.
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Alone Coder от февраля 20, 2012, 17:43
Это имеет важное значение. Если ваша латиница не влезает ни в какие ворота, то ею никто не будет пользоваться по техническим причинам. А задача стоит заменить ВСЕ существующие стандарты латиницы для русского, в том числе заточенные на лат-26, ОДНИМ.
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Wulfila от февраля 20, 2012, 17:45
Цитата: Wulfila от
все темы про латиницу не читал..
умлауты и гачеки..
Цитата: Alone Coder от В каком алфавите есть оба два?
какая разница?
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Alone Coder от февраля 20, 2012, 17:53
Цитата: Hellerick от февраля 20, 2012, 15:33
Ну тогда эстонский.
А как там писать Cэ?
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Hellerick от февраля 20, 2012, 18:02
Цитата: Alone Coder от февраля 20, 2012, 17:43
Это имеет важное значение. Если ваша латиница не влезает ни в какие ворота, то ею никто не будет пользоваться по техническим причинам.

Тут в кодовую страницу нужно уложиться, а не в алфавит.
Западно- или центральноевропейской кодовых страниц для передачи русского вполне достаточно.
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Hellerick от февраля 20, 2012, 18:03
Цитата: Alone Coder от февраля 20, 2012, 17:53
Цитата: Hellerick от февраля 20, 2012, 15:33
Ну тогда эстонский.
А как там писать Cэ?
Чиво?  :what:
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Alone Coder от февраля 20, 2012, 18:08
Цитата: Hellerick от февраля 20, 2012, 18:02
Тут в кодовую страницу нужно уложиться, а не в алфавит.
У вас на телефоне на кнопках кодовая страница нарисована?

Цитата: Hellerick от февраля 20, 2012, 18:03
Цитата: Alone Coder от февраля 20, 2012, 17:53
Цитата: Hellerick от февраля 20, 2012, 15:33Ну тогда эстонский.
А как там писать Cэ?
Чиво?  :what:
Напишите слово "сэр" вашей эстонской латиницей.
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Wulfila от февраля 20, 2012, 18:14
Цитата: Hellerick от
Тут в кодовую страницу нужно уложиться, а не в алфавит.
Цитата: Alone Coder от У вас на телефоне на кнопках кодовая страница нарисована?
Hellerick'у да
AC'у фу..
на кнопках стандартная латиница рисуется
без диграфов и диакритики..
Название: Латиница: если да, то какая?
Отправлено: Alone Coder от марта 13, 2012, 06:46
Ограничиваться какой-то кодовой страницей в основном голосовании (http://lingvoforum.net/index.php/topic,37378.msg973383.html#msg973383) предлагал только один человек. Остальные голосовали в терминах алфавитов.

И да, в телефонах единственная доступная 8-битная кодовая страница - GSM. Там весьма порнографический набор символов.