Лингвофорум

Общий раздел => История и культура => Этнология => Тема начата: Dana от января 13, 2012, 22:32

Название: Имя Jesus
Отправлено: Dana от января 13, 2012, 22:32
Интересно, почему среди языков христианских народов это имя в качестве given name встречается только в языках Иберии?
Название: Имя Jesus
Отправлено: Hironda от января 13, 2012, 22:55
А где ещё встретишь такие имена, как Долорес, Мерседес, Пилар, Консуэло, Консепсьон?
Наверное, из-за сильной набожности.
Название: Имя Jesus
Отправлено: Ion Borș от января 13, 2012, 23:43
Цитата: Dana от января 13, 2012, 22:32
Интересно, почему среди языков христианских народов это имя в качестве given name встречается только в языках Иберии?
Цитата: Hironda от января 13, 2012, 22:55
А где ещё встретишь такие имена, как Долорес, Мерседес, Пилар, Консуэло, Консепсьон?
Наверное, из-за сильной набожности.
Так их рехристианизировали - они были мусульманами.
ЦитироватьВ 711—718 гг. почти всю территорию Испании завоевали арабы, включившие страну в свой Халифат.
ЦитироватьВ 1492 г. объединившееся королевство Арагон и Кастилия взяло последний оплот мавров — Гранаду.
При повторной христианизации, в каждом доме на верёвке должна была висеть на видном месте кусок копчённой свинины, которые бывшие мусульмане должны были кушать. Ихние попы строго проверяли, как бывшие мусульмане переходят в христианство и чтоб свинину кушали.
Вот назовут при рождении Jesus - он точно не вернётся к исламской религии родителей, дедов и прадедов. Такая у них сложилась традиция.   

Вот такое у меня суждение по этому поводу.
Название: Имя Jesus
Отправлено: mnashe от января 24, 2012, 15:16
Цитата: Hironda от января 13, 2012, 22:55
А где ещё встретишь такие имена, как Долорес, Мерседес, Пилар, Консуэло, Консепсьон?
Наверное, из-за сильной набожности.
У сефардских евреев (и только у них) есть имя Машиах и ещё парочка подобных имён.
Кажется, это из той же оперы.
Название: Имя Jesus
Отправлено: Devorator linguarum от января 24, 2012, 15:19
Португальцы хорошо произносят это имя. Жызуш! :)
Название: Имя Jesus
Отправлено: Wulfila от января 24, 2012, 16:28
Цитата: Devorator linguarum от
Португальцы хорошо произносят это имя. Жызуш! :)
а Чучо, сокращение от Хесус, разве не прекрасно?
Название: Имя Jesus
Отправлено: sasza от января 24, 2012, 16:37
Цитата: Wulfila от января 24, 2012, 16:28
а Чучо, сокращение от Хесус, разве не прекрасно?
А Чукчо, значит, от Хексус.
Название: Имя Jesus
Отправлено: Штудент от января 24, 2012, 16:42
Цитата: Dana от января 13, 2012, 22:32
Интересно, почему среди языков христианских народов это имя в качестве given name встречается только в языках Иберии?
У англосаксов есть имя Джошуа.
Название: Имя Jesus
Отправлено: mnashe от января 24, 2012, 16:48
Цитата: Штудент от января 24, 2012, 16:42
У англосаксов есть имя Джошуа.
Ну, это может быть и в честь Йɦошуаʕ бин-Нун, как у евреев. Даже наверняка.
Название: Имя Jesus
Отправлено: Alchemist от января 24, 2012, 16:49
Цитата: Штудент от января 24, 2012, 16:42
У англосаксов есть имя Джошуа.
Да, кстати, но, скорее всего, Joshua ассоциируют именно с Иисусом Навином, хотя всё равно в оригинале это одно имя.

Offtop
mnashe, извините за синхронность  :)
Название: Имя Jesus
Отправлено: mnashe от января 24, 2012, 16:52
Offtop
:UU:
Название: Имя Jesus
Отправлено: bvs от января 24, 2012, 16:52
Это уже новодел протестантский, с иврита, да и к Христу отношения не имеет. Джизуса нет.
Название: Имя Jesus
Отправлено: SIVERION от января 24, 2012, 17:49
иногда сильно набожные родители и в других странах Иисусом называют,такие случаи были в Сша(не латиносы),в  Германии и в Украине несколько лет назад родители назвали сына Иисусом
Название: Имя Jesus
Отправлено: Flos от января 24, 2012, 21:10
Может быть, дело в том, что у испанцев принято давать много имен.

Христианское имя дается не просто так, предполагается, что святой с таким же именем является главным заступником человека перед Богом. К нему обращаются каждый день в молитве, раз в году празднуют именины - праздник, посвященный этому святому.

При этом к Иисусу Христу  обращаются по-любому и Рождество празднуют и т.п.

Получается, что человек, у которого в имени только имя Христа обделен дополнительным покровительством и всем, что с этим связано.

Другое дело испанцы, которые себе нанизывают по три-четыре имени ...
Название: Имя Jesus
Отправлено: Alchemist от января 24, 2012, 21:18
Действительно, как же под покровительством только Бога жить ("Живущий под кровом Всевышнего под сению Всемогущего покоится..."), как же без дополнительной поддержки святого!  :fp:
Название: Имя Jesus
Отправлено: Flos от января 25, 2012, 07:23
Еще версия, что имя Иисус дается не в честь Иисуса Христа, а в честь какого-нибудь местного святого с таким именем.

В Православной церкви, например, имя Мария дается не в честь Богоматери, а в честь Марии Египетской.

Название: Имя Jesus
Отправлено: Flos от января 25, 2012, 07:24
:)

http://latino-america.ru/mexico/jesus_malverde.html

Название: Имя Jesus
Отправлено: engisdottir от февраля 1, 2012, 04:06
У православных не называют людей именем Иисус из почтения к Христу. (И Марией в честь Богоматери тоже не называют по той же причине.)
Название: Имя Jesus
Отправлено: sasza от февраля 1, 2012, 04:59
Цитата: engisdottir от февраля  1, 2012, 04:06
У православных не называют людей именем Иисус из почтения к Христу.
Что характерно, у православных называют наверняка по той же причине.

Цитировать
(И Марией в честь Богоматери тоже не называют по той же причине.)
А уж Маш-то у православных... Или то не православные вовсе, а криптоязычники?
Название: Имя Jesus
Отправлено: Dana от февраля 1, 2012, 06:21
Цитата: Flos от января 25, 2012, 07:23
Еще версия, что имя Иисус дается не в честь Иисуса Христа, а в честь какого-нибудь местного святого с таким именем.
Святых с таким именем нет.
А если бы и был, то его-то имя всё равно от имени Иисуса һа-Ноцри.
Название: Имя Jesus
Отправлено: Flos от февраля 1, 2012, 07:10
Цитата: sasza от февраля  1, 2012, 04:59
А уж Маш-то у православных... Или то не православные вовсе, а криптоязычники?

Цитата: Flos от января 25, 2012, 07:23
В Православной церкви, например, имя Мария дается не в честь Богоматери, а в честь Марии Египетской.
Название: Имя Jesus
Отправлено: Flos от февраля 1, 2012, 07:22
Цитата: Dana от февраля  1, 2012, 06:21
А если бы и был, то его-то имя всё равно от имени Иисуса һа-Ноцри.

Иисус Навин еще есть.
Название: Имя Jesus
Отправлено: ivanovgoga от февраля 1, 2012, 07:40
Цитата: engisdottir от февраля  1, 2012, 04:06
У православных не называют людей именем Иисус из почтения к Христу. (И Марией в честь Богоматери тоже не называют по той же причине.)
Но у греков очень популярно имя Христо
Цитата: Flos от января 25, 2012, 07:23
В Православной церкви, например, имя Мария дается не в честь Богоматери, а в честь Марии Египетской.
Это наверно только в Русской Првославной Церкви , и то я думаю не всегда. По идее крещенных в праздники посвященные Богородице должны крестить в честь нее.
Название: Имя Jesus
Отправлено: Flos от февраля 1, 2012, 07:45
Цитата: ivanovgoga от февраля  1, 2012, 07:40
Но у греков очень популярно имя Христо

Может, это сокращение от какого-нибудь Христодула (раб Христов)?
:???
Название: Имя Jesus
Отправлено: ivanovgoga от февраля 1, 2012, 08:08
Цитата: Flos от февраля  1, 2012, 07:45
Может, это сокращение от какого-нибудь Христодула (раб Христов)?
Нет, именно   Христос
Название: Имя Jesus
Отправлено: Ion Borș от февраля 1, 2012, 08:20
Цитата: ivanovgoga от февраля  1, 2012, 07:40
Но у греков очень популярно имя Христо
В Молдове есть 8 человек с именем Hristos и 3 человека с именем Hristo.
С именем Иисус (Jesus, Iisus, Isus) нету ни одного.
http://www.mtic.gov.md/WebStatistics/index.php?action=namesake&lang=ru&lastname=&firstname=hristo&submit.x=38&submit.y=9
Название: Имя Jesus
Отправлено: Dana от февраля 1, 2012, 08:23
Есть болгарское имя Христо. Не знаю, какого оно происхождения.
А Иисус Навин
Название: Имя Jesus
Отправлено: Ion Borș от февраля 1, 2012, 08:26
Цитата: Dana от февраля  1, 2012, 08:23
Есть болгарское имя Христо. Не знаю, какого оно происхождения.
просто православного пр.
Название: Имя Jesus
Отправлено: Dana от февраля 1, 2012, 08:26
Ион, тие българи са. Дэсу.
Название: Имя Jesus
Отправлено: Ion Borș от февраля 1, 2012, 08:29
Цитата: Dana от февраля  1, 2012, 08:26
Ион, тие българи са. Дэсу.
надо вспомнить что было в последние сотни лет - может быть  :).
У нас известен
(wiki/ru) Христо_Ботев (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE_%D0%91%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%B2)
Название: Имя Jesus
Отправлено: ivanovgoga от февраля 1, 2012, 08:45
Имя Христо от греческого Христос - Помазанник. По-еврейски это имя произносится Машиах(так вроде). Эллинизированная  форма его – Мессия
Название: Имя Jesus
Отправлено: Flos от февраля 1, 2012, 08:51

http://imenata.eu/bukva/х/ (http://imenata.eu/bukva/%D1%85/)

ЦитироватьХристо

Името е видоизменена форма на Христофор, което от гръцки означава носитен на Христовата вяра.
Название: Имя Jesus
Отправлено: DarkMax2 от февраля 1, 2012, 08:59
Император Эфиопии (wiki/ru) Иясу_V (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%8F%D1%81%D1%83_V) (Иисус V).
Это имя тоже в честь Навина, а не Христа.
Название: Имя Jesus
Отправлено: mnashe от февраля 1, 2012, 09:06
Кстати, я до сих пор не знаю, как вот так Йɦошу́aʕ Рыбич (бин-Нун) превратился в Навина.
Название: Имя Jesus
Отправлено: Dana от февраля 1, 2012, 09:06
Почему тоже?
Название: Имя Jesus
Отправлено: mnashe от февраля 1, 2012, 09:11
Цитата: Dana от февраля  1, 2012, 09:06
Почему тоже?
Цитата: mnashe от января 24, 2012, 16:48
Цитата: Штудент от января 24, 2012, 16:42
У англосаксов есть имя Джошуа.
Ну, это может быть и в честь Йɦошуаʕ бин-Нун, как у евреев. Даже наверняка.
Цитата: Alchemist от января 24, 2012, 16:49
Цитата: Штудент от января 24, 2012, 16:42
У англосаксов есть имя Джошуа.
Да, кстати, но, скорее всего, Joshua ассоциируют именно с Иисусом Навином, хотя всё равно в оригинале это одно имя.
Цитата: bvs от января 24, 2012, 16:52
Это уже новодел протестантский, с иврита, да и к Христу отношения не имеет. Джизуса нет.
Название: Имя Jesus
Отправлено: DarkMax2 от февраля 1, 2012, 09:17
Цитата: mnashe от февраля  1, 2012, 09:06
Кстати, я до сих пор не знаю, как вот так Йɦошу́aʕ Рыбич (бин-Нун) превратился в Навина.
бин-Нун -> Нун-бин -> Нубин -> Навин?  :umnik:
Название: Имя Jesus
Отправлено: Flos от февраля 1, 2012, 09:22
Цитата: mnashe от февраля  1, 2012, 09:06
Кстати, я до сих пор не знаю, как вот так Йɦошу́aʕ Рыбич (бин-Нун) превратился в Навина.

נוּן

Делов-то. Семьдесят толковников огласовки по-другому расставляли.
У них был  'Ιησου̃ς υἱὸς Ναυη.
А масореты огласовки перевирали, это же всем известно... ;)

Ну, еще,  масореты нун зачем-то приписали.
Название: Имя Jesus
Отправлено: ivanovgoga от февраля 1, 2012, 09:23
Цитата: Flos от февраля  1, 2012, 08:51
http://imenata.eu/bukva/х/

ЦитироватьХристо
Името е видоизменена форма на Христофор, което от гръцки означава носитен на Христовата вяра.

"греческие имена :
Кристиан - помазаал, следует за Христом
Кристина - помазал, следует за Христом
Кристофер - Христос-носителя
Христос - Христос "
отсюда
http://translate.google.ru/translate?hl=ru&langpair=en|ru&u=http://www.aboutbabynames.com/greek_baby_names.php
Название: Имя Jesus
Отправлено: Flos от февраля 1, 2012, 09:25
Цитата: DarkMax2 от февраля  1, 2012, 09:17
бин-Нун -> Нун-бин -> Нубин -> Навин?  :umnik:

Не подходит. "бин" отдельно перевели словом υἱὸς .
Название: Имя Jesus
Отправлено: hodzha от февраля 1, 2012, 09:38
Цитата: Ion Bors от января 13, 2012, 23:43
мусульмане ... назовут при рождении Jesus...
у российских татар испокон веков встречается имя Гайса (т.е. Исус, см.http://dic.academic.ru/dic.nsf/personal_names/6759/Гайса). По некоторым данным, это одно из имен темника Ногая от которого происходит имя Ногайской Орды и ногайцев, потомка царя Чингиза, и родственника (через жену) римских царей Палеологов, фактического правителя Восточной Европы в период 1270-1300 гг. Правда по некоторым источникам есть сведения что он был христианином, по другим - мусульманином (см.(wiki/ru) Ногай) (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%BE%D0%B3%D0%B0%D0%B9).
Название: Имя Jesus
Отправлено: Штудент от февраля 1, 2012, 09:48
Цитата: hodzha от февраля  1, 2012, 09:38
Цитата: Ion Bors от января 13, 2012, 23:43
мусульмане ... назовут при рождении Jesus...
у российских татар испокон веков встречается имя Гайса (т.е. Исус, см.http://dic.academic.ru/dic.nsf/personal_names/6759/Гайса). По некоторым данным, это одно из имен темника Ногая от которого происходит имя Ногайской Орды и ногайцев, потомка царя Чингиза, и родственника (через жену) римских царей Палеологов, фактического правителя Восточной Европы в период 1270-1300 гг. Правда по некоторым источникам есть сведения что он был христианином, по другим - мусульманином (см.(wiki/ru) Ногай) (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%BE%D0%B3%D0%B0%D0%B9).
Тащемта у мусульман давать детям имена пророков принято. Помимо многочисленных Мухаммедов/Магометов/Мехмедов (в азербайджанской редакции Məmməd) есть Иса (Иисус), Муса (Моисей), Эйюб (Иов), Йунус (Иона), Харун (Аарон), Дауд (Давид), Сулейман (Соломон), Ильяс (Илия) и т.д.
Название: Имя Jesus
Отправлено: mnashe от февраля 1, 2012, 09:51
Цитата: Flos от февраля  1, 2012, 09:22
Ναυη
Именно так, без ν в конце?
Или это родительный падеж?
Что тогда могло быть в это время в оригинале?
Вроде, кроме [nu:n], это можно огласовать только נָוֶן [ˈnɑːwɛn] :donno:
Название: Имя Jesus
Отправлено: mnashe от февраля 1, 2012, 09:54
Кстати, а кого мусульмане называют Яхья?
Название: Имя Jesus
Отправлено: Poirot от февраля 1, 2012, 09:55
Цитата: Штудент от февраля  1, 2012, 09:48
Тащемта у мусульман давать детям имена пророков принято. Помимо многочисленных Мухаммедов/Магометов/Мехмедов (в азербайджанской редакции Məmməd) есть Иса (Иисус), Муса (Моисей), Эйюб (Иов), Йунус (Иона), Харун (Аарон), Дауд (Давид), Сулейман (Соломон), Ильяс (Илия) и т.д.
А имя Ахмед имеет какое-то отношение к Магомету?
Название: Имя Jesus
Отправлено: Awwal12 от февраля 1, 2012, 09:57
Цитата: Hironda от января 13, 2012, 22:55
А где ещё встретишь такие имена, как Долорес, Мерседес, Пилар, Консуэло, Консепсьон?
Faith, Hope, Chastity, Grace, Charity, тысячи их.
Цитата: Poirot от февраля  1, 2012, 09:55
Цитата: Штудент от февраля  1, 2012, 09:48
Тащемта у мусульман давать детям имена пророков принято. Помимо многочисленных Мухаммедов/Магометов/Мехмедов (в азербайджанской редакции Məmməd) есть Иса (Иисус), Муса (Моисей), Эйюб (Иов), Йунус (Иона), Харун (Аарон), Дауд (Давид), Сулейман (Соломон), Ильяс (Илия) и т.д.
А имя Ахмед имеет какое-то отношение к Магомету?
Однокоренное слово.
Название: Имя Jesus
Отправлено: Штудент от февраля 1, 2012, 10:02
Цитата: mnashe от февраля  1, 2012, 09:51
Цитата: Flos от февраля  1, 2012, 09:22
Ναυη
Именно так, без ν в конце?
Или это родительный падеж?
Что тогда могло быть в это время в оригинале?
Вроде, кроме [nu:n], это можно огласовать только נָוֶן [ˈnɑːwɛn] :donno:
Это вроде dativus posessivus. :???
Всё равно Гриня надо спрашивать.
Название: Имя Jesus
Отправлено: Штудент от февраля 1, 2012, 10:03
Цитата: mnashe от февраля  1, 2012, 09:54
Кстати, а кого мусульмане называют Яхья?
Иоанн Креститель.
Название: Имя Jesus
Отправлено: Flos от февраля 1, 2012, 10:05
Цитата: mnashe от февраля  1, 2012, 09:51
Именно так, без ν в конце?

Да, так, без ν

Цитата: mnashe от февраля  1, 2012, 09:51
Или это родительный падеж?

Родительный, наверное, только это имя не склоняется..Так что всегда  "Набе".

Цитата: mnashe от февраля  1, 2012, 09:51
Вроде, кроме [nu:n], это можно огласовать только נָוֶן [ˈnɑːwɛn] :donno:

"Н" появляется в церковнославянском переводе. Вместо родительного падежа.
Без слова "υἱὸς", просто  'Ιησου̃ς ὁ του̃ Ναυη переводят "Иисус Навин". Со словом "υἱὸς"  -
Иисус, сын Навин.

Цитата: mnashe от февраля  1, 2012, 09:51
Что тогда могло быть в это время в оригинале?

Вот тут пишут:

http://www.beebible.narod.ru/imya-iisusa.html

Цитироватьблагодаря ошибке переписчиков первых манускриптов это ошибочное чтение – "Наве", "Навин" вместо "Нун", – кочует от перевода LXX и Vulgat'ы через всех отцов Востока и Запада до позд-него Средневековья.

Ошибка, видимо в том, что в тексте, с которого переводили, в конце не было буквы "нун".
Но тут Вам виднее.




Название: Имя Jesus
Отправлено: sasza от февраля 1, 2012, 11:04
Цитата: Flos от января 25, 2012, 07:23
В Православной церкви, например, имя Мария дается не в честь Богоматери, а в честь Марии Египетской.
Совершенно очевидно, что это отмазка, придуманная церковниками. Сколько человек знает про Богоматерь, и сколько - про Марию Египетскую?
Название: Имя Jesus
Отправлено: Flos от февраля 1, 2012, 11:15
Цитата: sasza от февраля  1, 2012, 11:04
Совершенно очевидно, что это отмазка, придуманная церковниками. Сколько человек знает про Богоматерь, и сколько - про Марию Египетскую?

В этом есть смысл, да.
Но это проблема тех самых людей, которые не знают, а не церковников .  То есть, если придет некая сферическая в вакууме Мария к священнику и спросит, что ей читать как молитву к "святой, еяже имя носеши", ей дадут акафист преподобной Марии Египетской.
Название: Имя Jesus
Отправлено: Awwal12 от февраля 1, 2012, 11:28
Цитата: sasza от февраля  1, 2012, 11:04
Цитата: Flos от января 25, 2012, 07:23
В Православной церкви, например, имя Мария дается не в честь Богоматери, а в честь Марии Египетской.
Совершенно очевидно, что это отмазка, придуманная церковниками. Сколько человек знает про Богоматерь, и сколько - про Марию Египетскую?
Так имена и дают церковники, т.е. мало-мальски компетентные люди, а не толпа хомячков.
Название: Имя Jesus
Отправлено: ivanovgoga от февраля 1, 2012, 11:28
Есть христианский календарь , где каждому дню соответствует святой(святые). По этому календарю и крестили раньше . Там и Богородица тоже присутствует.
Название: Имя Jesus
Отправлено: sasza от февраля 1, 2012, 11:34
Цитата: Awwal12 от февраля  1, 2012, 11:28
Так имена и дают церковники, т.е. мало-мальски компетентные люди, а не толпа хомячков.
У вас на календаре сейчас какой век? :-) В наше время имена дают родители, т.е. хомячки по вашей классификации. В церкви только при крещении могут дать второе имя, если существующего нет в святцах.
Название: Имя Jesus
Отправлено: Awwal12 от февраля 1, 2012, 11:35
Цитата: sasza от февраля  1, 2012, 11:34
Цитата: Awwal12 от февраля  1, 2012, 11:28
Так имена и дают церковники, т.е. мало-мальски компетентные люди, а не толпа хомячков.
У вас на календаре сейчас какой век? :-) В наше время имена дают родители, т.е. хомячки по вашей классификации. В церкви только при крещении могут дать второе имя, если существующего нет в святцах.
Тогда при чём тут вообще Богородица?  :donno: Вы уж или штаны наденьте, или крестик снимите.
Название: Имя Jesus
Отправлено: sasza от февраля 1, 2012, 11:39
Цитата: Awwal12 от февраля  1, 2012, 11:35
Тогда при чём тут вообще Богородица?  :donno: Вы уж или штаны наденьте, или крестик снимите.
Я говорю об обычных людях, которые в анкетах пишут, что они христиане, но в церковь ходят только от случая к случаю. Таких большинство.
Название: Имя Jesus
Отправлено: ivanovgoga от февраля 1, 2012, 11:42
понятие церковные имена появилось во втором тысячелетии . все греческие , славянские которыми пользуется сейчас РПЦ- это имена языческие , дохристианские например Елена , Георгий , Владимир. тогда при крещение давали свои (народные) имена
Название: Имя Jesus
Отправлено: Awwal12 от февраля 1, 2012, 11:42
Цитата: sasza от февраля  1, 2012, 11:39
Цитата: Awwal12 от февраля  1, 2012, 11:35
Тогда при чём тут вообще Богородица?  :donno: Вы уж или штаны наденьте, или крестик снимите.
Я говорю об обычных людях, которые в анкетах пишут, что они христиане, но в церковь ходят только от случая к случаю. Таких большинство.
Такие люди уж точно не думают о каких бы то ни было святых, когда дают детям имена. Инфа 100%.
Но ведь и традиционное имя "Мария" появилось в России задолго до.
Название: Имя Jesus
Отправлено: mnashe от февраля 1, 2012, 11:43
Цитата: Flos от февраля  1, 2012, 10:05
Так что всегда  "Набе".
Наўе?

Цитата: Flos от февраля  1, 2012, 10:05
Ошибка, видимо в том, что в тексте, с которого переводили, в конце не было буквы "нун".
Но тут Вам виднее.
Вроде бы логично. Есть такое слово — נָוֶה наўе 'луг, пастбище'. Так что, если предположить, что прочли «наўе» вместо «нун», то всё сходится.
Вот только сама подобная ошибка странна, из-за несхожести букв ן и ה.
А без ה или на худой конец א в конце это слово не запишешь никак.
Название: Имя Jesus
Отправлено: Flos от февраля 1, 2012, 12:02
Цитата: mnashe от февраля  1, 2012, 11:43
Наўе?

Да, конечно...



Название: Имя Jesus
Отправлено: Flos от февраля 1, 2012, 12:07
Цитата: mnashe от февраля  1, 2012, 11:43
Вот только сама подобная ошибка странна, из-за несхожести букв ן и ה.
А без ה или на худой конец א в конце это слово не запишешь никак.

Вместо  נוּן  увидели слово נוי ?
Похоже на правду? Графически похоже....

Название: Имя Jesus
Отправлено: mnashe от февраля 1, 2012, 12:17
Может быть...
Хотя читаться тогда должно бы наўи (что, впрочем, не исключает греческую запись Ναυη, насколько я понимаю).
Чтение наўе для записи נוי технически возможно, но такая орфография для иврита неестественна.
Кстати, в мишнаитском иврите есть нормальное слово, записываемое נוי, но читается оно ной.
Название: Имя Jesus
Отправлено: mnashe от июня 10, 2012, 12:09
Халев в раздолье (http://lingvoforum.net/index.php/topic,49369.0.html)