Лингвофорум

Теоретический раздел => Русский язык => Индоевропейские языки => Фонетика => Тема начата: FRESH от октября 30, 2011, 18:04

Название: падение и не только редуцированных "ь" и "ъ"
Отправлено: FRESH от октября 30, 2011, 18:04
По мнению Зализняка (да и не только его) не известно как они могли звучать, в связи с чем вопрос. Почему их вообще назвали редуцированными, и можно ли хотябы предположить, какие звуки они потенциально, теоретически могли передавать
Название: падение и не только редуцированных "ь" и "ъ"
Отправлено: Alone Coder от октября 30, 2011, 18:06
Ненапряжённые (lax).
Название: падение и не только редуцированных "ь" и "ъ"
Отправлено: Bhudh от октября 30, 2011, 18:21
Цитата: FRESH от По мнению Зализняка (да и не только его) не известно как они могли звучать
Цитату, плиз.

Цитата: FRESH от Почему их вообще назвали редуцированными
Потому, что они были когда-то краткими, а потом ушли в ноль (в слабых позициях). Промежуточная позиция закономерно является редуцированной.
Название: падение и не только редуцированных "ь" и "ъ"
Отправлено: Alone Coder от октября 30, 2011, 18:22
Цитата: Bhudh от октября 30, 2011, 18:21
Потому, что они были когда-то краткими
е, о тоже были краткими.
Название: падение и не только редуцированных "ь" и "ъ"
Отправлено: Bhudh от октября 30, 2011, 18:27
Но они в нуль не ушли. :eat:
Название: падение и не только редуцированных "ь" и "ъ"
Отправлено: FRESH от октября 30, 2011, 19:35
Цитата: Bhudh от октября 30, 2011, 18:21
Цитата: FRESH от По мнению Зализняка (да и не только его) не известно как они могли звучать
Цитату, плиз.

Цитата: FRESH от Почему их вообще назвали редуцированными
Потому, что они были когда-то краткими, а потом ушли в ноль (в слабых позициях). Промежуточная позиция закономерно является редуцированной.

цитату не могу дать...  потому что видел это на записи, во время лекции о поддельности велесовой книги...
Название: падение и не только редуцированных "ь" и "ъ"
Отправлено: iopq от октября 30, 2011, 20:27
ну примерно должны были звучать как японские редуцированные в поздних этапах

дэсу - звучит как [dɛsɯ̥] или [dɛsɯ]
ханасите - звучит как [hanaçi̥tɛ]

т.е. глухие гласные
Название: падение и не только редуцированных "ь" и "ъ"
Отправлено: FRESH от октября 31, 2011, 14:52
в таком слкчае они и сейчас в языке остались, например слово "привет"... некое отдзвучие между "п" и "р" присутсвует, но не пишется... слышется очень короткий звук "э"... что-то в таком духе?!
Название: падение и не только редуцированных "ь" и "ъ"
Отправлено: iopq от ноября 1, 2011, 14:58
Цитата: FRESH от октября 31, 2011, 14:52
в таком слкчае они и сейчас в языке остались, например слово "привет"... некое отдзвучие между "п" и "р" присутсвует, но не пишется... слышется очень короткий звук "э"... что-то в таком духе?!
только там еров не было
Название: падение и не только редуцированных "ь" и "ъ"
Отправлено: arseniiv от ноября 1, 2011, 21:46
Цитата: FRESH от октября 31, 2011, 14:52
например слово "привет"... некое отдзвучие между "п" и "р" присутсвует, но не пишется... слышется очень короткий звук "э"... что-то в таком духе?!
Во-первых, это только один вариант произношения, а во-вторых, не думаю, что [э] там очень короткий. Да и, к тому же, ударный.
Название: падение и не только редуцированных "ь" и "ъ"
Отправлено: Bhudh от ноября 2, 2011, 08:10
Цитата: arseniiv от ноября  1, 2011, 21:46
а во-вторых, не думаю, что [э] там очень короткий
Цитата: FRESH от октября 31, 2011, 14:52некое отдзвучие между "п" и "р" присутсвует

О том ли «там» ты думаешь?
Название: падение и не только редуцированных "ь" и "ъ"
Отправлено: arseniiv от ноября 2, 2011, 11:58
Всё равно швы там нет.
Название: падение и не только редуцированных "ь" и "ъ"
Отправлено: FRESH от ноября 2, 2011, 18:56
я имею ввиду короткое отзвучие между двумя согласными на стыке... привел в пример это слово, потому что сейчас редуцированных типа ь и ъ в язвке нет, а это был аналог некого короткого звука... из чего предположил, что может быть это было что-то в этом духе, ну или хотя бы отдаленно похоже -))
Название: падение и не только редуцированных "ь" и "ъ"
Отправлено: arseniiv от ноября 2, 2011, 19:34
Сейчас есть редуцированные, но другие. Не как фонемы, а как аллофоны /а/, /о/, /и/, /э/ в слабой (для гласных в русском — безударной) позиции. Скорее всего, вы слишите т. н. звук шва, который обозначают в русской традиции транскрипции как [ъ] (есть и [ь], и ещё целый букет выделяют). Но я вот лично не понимаю, как она [шва; хотя, по идее, это несклоняемое среднего рода, но многие любят склонять по второму склонению] туда могла попасть. Там же сразу идёт гласная, зачем вставлять ненужные [ъ], когда вершина слога совсем рядом?

Цитата: FRESH от ноября  2, 2011, 18:56
ну или хотя бы отдаленно похоже
Из-за этой похожести как раз идут обозначения.