kaɡˈda ʒə pɾʲkɾatʲats͡ə pəlʲitsɾatɕ͡ə na foɾumʲə?
Их и не было никогда.
Цитата: orang_baik от августа 27, 2011, 15:21
Их и не было никогда.
ˈpɾosʲbə pʲiˈsatʲ s ˈpoməɕju əlfaˈvʲitə mʲəʒdunaˈɾodnəj fənɨˈtʲitɕ͡əskəj аsːəts͡ɨˈatsɘi
Цитата: Штудент от августа 27, 2011, 15:36
ˈpɾosʲbə pʲiˈsatʲ s ˈpoməɕju əlfaˈvʲitə mʲəʒdunaˈɾodnəj fənɨˈtʲitɕ͡əskəj əsːəts͡ɨˈatsɘi
Просьба писать правду каким угодно алфавитом.
Цитата: Штудент от августа 27, 2011, 15:36
ˈpɾosʲbə ... əsːəts͡ɨˈatsɘi
Софья Константиновна не одобряет!
Цитата: orang_baik от августа 27, 2011, 15:38
Цитата: Штудент от августа 27, 2011, 15:36
ˈpɾosʲbə pʲiˈsatʲ s ˈpoməɕju əlfaˈvʲitə mʲəʒdunaˈɾodnəj fənɨˈtʲitɕ͡əskəj əsːəts͡ɨˈatsɘi
Просьба писать правду каким угодно алфавитом.
ˈpɾosʲbə nʲə zəsaˈɾʲatʲ ˈtʲemu dɾuˈɡʲimʲə əlfaˈvʲitəmʲə
Цитата: Штудент от августа 27, 2011, 15:42
ˈpɾosʲbə nʲə zəsaˈɾʲatʲ ˈtʲemu dɾuˈɡʲimʲə əlfaˈvʲitəmʲə
Просьба говорить по делу и не флудить.
jivˈɟenʲəj, kək ˈlutʃə izəbɾaˈzʲitʲ ˈɾazʲnʲəts͡u ˈmʲeʒdu ъ i ь?
Цитата: orang_baik от августа 27, 2011, 15:45
Просьба говорить по делу и не флудить.
pədʲnʲi'mitʲə gɫa'za i prətʃʲi'tajtʲə zəga'ɫovək 'tʲemɨ i ra'zʲdʲeɫə
Цитата: Штудент от августа 27, 2011, 15:47
jivˈɟenʲəj, kək ˈlutʃə izəbɾaˈzʲitʲ ˈɾazʲnʲəts͡u ˈmʲeʒdu ъ i ь?
də 'tʃʲort ɨx rəzbʲi'rʲot...
ˌzdɾɐstvuɪˈtʲɪ! ʔərsʲɪnʲɪˈif ˈftʲemʲɪ.
jesʲ li na zʲem'lʲe xɔtʲ ədʲin ktɔ znajet vʲesʲ emʔefʔɑ ?
Цитата: Python от сентября 11, 2011, 16:52
jesʲ li na zʲem'lʲe xɔtʲ ədʲin ktɔ znajet vʲesʲ emʔefʔɑ ?
В смысле? Весь мфа на одном листе А4 помещается. Я если не весь помню, то 80% так точно.
Цитата: RawonaM от сентября 11, 2011, 16:54
В смысле? Весь мфа на одном листе А4 помещается. Я если не весь помню, то 80% так точно.
ɐpˈɕa.ɪmsʲə nəˌəmfᵻˈa!
Разве "а" в начале слова как шва произносится?
у Аванесова, Сидорова 1945 начальное непредударное а/о как [ʌ] (Аванесов 346)
у БдК конечная позиция - неполная редукция (Маслов 719)
предударное и конечное "а" как полная редукция - нейтральный и строгий стиль речи, неполная - разговорный (Панов: ВЯ 1'61 3-4)
конечное "о" как неполная редукция - вообще просторечие (Панов: ВЯ 1'61 4);
"/заударное/ [ъ] выступает в позиции после твёрдых согласных, а после мягких только в слогах, включающих диэрему" (Панов: ВЯ 1'61 17)
/'а/: -ч'ъ#/-ч'ʌ#, но -ч'ьк- (Панов: ВЯ 1'61 5)
Цитата: Alone Coder от сентября 11, 2011, 17:35у Аванесова, Сидорова 1945 начальное непредударное а/о как [ʌ] (Аванесов 346)
(wiki/en) Open-mid back unrounded vowel. Occurrence (http://en.wikipedia.org/wiki/Open-mid_back_unrounded_vowel#Occurrence)
ЦитироватьAllophone of final [a] after [ɫ].
Вики такая педия.
Боде, Цодерэ, то, что в русской транскрипции — [ʌ], в МФА будет [ɐ].
Цитата: arseniiv от то, что в русской транскрипции — [ʌ], в МФА будет [ɐ]
Я-то знаю.
zvınʲajtæ za ʌkt͡sent ʌlı naʃʌ hwonætıkʌ jakasʲ prosʲtʲiʃʌ
a ˈmoʒna apˈɕat͡sa z ˈɟikʲim akˈt͡sɛntəm?
a osʲ cikavo tut je akcent ɕi nıma? vzaɦali de moʒna poɕutı etalon zwukiw emehwa ?
Сваритиму за «ı» замість «ɪ»!
ɛtɐˈlɔɲiʊ̯ ˈzwukiʊ̯ ɛmɛ̝fˈɑ nɛ̝ˈmɑ bɔ̝ wɔ̝ˈnɔ artɪ̞kuʎɑˈt͡sʲiɪ̯nɛ̝
Цитата: Alone Coder от сентября 12, 2011, 12:10
Цитата: DeSha от сентября 11, 2011, 21:49
Цитата: Штудент от августа 27, 2011, 15:44zaˈmʲetʲəl, isˈpɾavʲəl
:fp:
WM тоже так произносит.
Вроде Воллигер для этой цели изобретал специальную и неведомую науке "узкую шву", обозначаемую тем же значком "ə". А вообще это скорее [ɪ], конечно.
Чисто для порядку подкорректирую примерно по нормам СРЛЯ последнее сообщение Штудента:
Цитата: Штудент от августа 27, 2011, 15:47
jɪvˈgʲenʲɪj, kak* ˈlutʂə ɪzəbɾɐˈzʲitʲ ˈɾazʲnʲɪts͡ʊ ˈmʲeʐdʊ ъ i ь?
(* Слово "как" ударное - соотв-но, гласная там редуцироваться не должна, уж во всяком случае до швы.)
Статистика шв и ьв после мягких есть у Панова. М.В.Панов. Фонетика современного русского литературного языка. Народные говоры (1968)
Цитата: DeSha от сентября 13, 2011, 08:09
Просто я произношу на конце не шву, а . :donno:
Может, всё-таки скорее [ɪ]?
P.S.: Собс-но на самом деле и в СРЛЯ в безударной позиции после мягких не всегда идёт [ɪ], по крайней мере на месте /а/. Ср. [pɐ'latʲɪ] (/и/), [tʲɪ'peɾʲ] (/е/; ЛФШ /и/?), [pʲɪ'tok] (/а/), но: ['tʲɵtʲə], ['dʲædʲə] (/а/).
Цитата: Awwal12 от сентября 13, 2011, 12:03
Цитата: DeSha от сентября 13, 2011, 08:09
Просто я произношу на конце не шву, а . :donno:
Может, всё-таки скорее [ɪ]?
Я в МФА не разбираюсь ::) Знаю только, что не шву произношу ;)
Цитата: Awwal12 от сентября 13, 2011, 12:10
P.S.: Собс-но на самом деле и в СРЛЯ в безударной позиции после мягких не всегда идёт [ɪ], по крайней мере на месте /а/. Ср. [pɐ'latʲɪ] (/и/), [tʲɪ'peɾʲ] (/е/; ЛФШ /и/?), [pʲɪ'tok] (/а/), но: ['tʲɵtʲə], ['dʲædʲə] (/а/).
V bʲɪzuˈdarnˠɨx ɐkɐnʲˈtɕɜnʲiʝəx? Tɔlʲkə ʝɜ nʲɪ znajɵ tɔtɕnə, və fsʲɛx lʲɪ...
Цитата: Toivo от сентября 13, 2011, 16:27
V bʲɪzuˈdarnˠɨx ɐkɐnʲˈtɕɜnʲiʝəx? Tɔlʲkə ʝɜ nʲɪ znajɵ tɔtɕnə, və fsʲɛx lʲɪ...
:fp:
Цитата: DeSha от сентября 13, 2011, 16:28
Цитата: Toivo от сентября 13, 2011, 16:27
V bʲɪzuˈdarnˠɨx ɐkɐnʲˈtɕɜnʲiʝəx? Tɔlʲkə ʝɜ nʲɪ znajɵ tɔtɕnə, və fsʲɛx lʲɪ...
:fp:
Tɕtɔtə nʲɪ tak?
Цитата: Toivo от сентября 13, 2011, 16:29
Tɕtɔtə nʲɪ tak?
Не, всё, наверное так (я не понимаю тут бо́льшую часть символов) ;D
Просто тут столько наворотов - вот я и думаю, пипец русский язык ж, если действительно такие транскрипции :wall:
Цитата: Toivo от сентября 13, 2011, 16:29
Tɕtɔtə nʲɪ tak?
Гм...
Цитата: Toivo от сентября 13, 2011, 16:27
"В безУдарнЫх АкАнчэнИях? ТОлько йэ не знаё тОчно, во всьэх ли..."
Цитата: Awwal12 от сентября 13, 2011, 16:36
Цитата: Toivo от сентября 13, 2011, 16:29
Tɕtɔtə nʲɪ tak?
Гм...Цитата: Toivo от сентября 13, 2011, 16:27
"В безУдарнЫх АкАнчэнИях? ТОлько йэ не знаё тОчно, во всьэх ли..."
1) ɐ - ˈsrʲedⁿnʲɪvə ˈrʲædɐ i nʲɪ rɘvˈnɔ a
2) ɜ i ɛ - ˈraznˠɨɪ znakʲɪ
3) da, tam ɔ, ɐ nʲɪ o
4) da, ɐˈʃɪpsʲɐ, nʲɪ u, a ʊ...
5) ё = ʝɞ
Цитата: Bhudh от сентября 11, 2011, 23:14
Цитата: arseniiv от то, что в русской транскрипции — [ʌ], в МФА будет [ɐ]
Я-то знаю.
От лица своей московской ипостаси заявляю: вы [ɐ] хоть раз слышали? В осетинском, польском, бразильском. У нас такого страшного звука нет.
Правильный звук находится между ɐ и ʌ, и точным его обозначением будет, наверное, [ʌ̟]. Для краткости же можно использовать привычный знак — просто ʌ.
Цитата: DeSha от сентября 13, 2011, 16:19
Цитата: Awwal12 от сентября 13, 2011, 12:03
Цитата: DeSha от сентября 13, 2011, 08:09
Просто я произношу на конце не шву, а . :donno:
Может, всё-таки скорее [ɪ]?
Я в МФА не разбираюсь ::) Знаю только, что не шву произношу ;)
Вы икаете? :o
Цитата: Vertaler от сентября 13, 2011, 16:42
Правильный звук находится между ɐ и ʌ, и точным его обозначением будет, наверное, [ʌ̟]. Для краткости же можно использовать привычный знак — просто ʌ.
ˈpomnʲɘts͡ɵ mʌˈi̯a pɾʲɘpɵdʌˈvatʲɘlʲnʲɘts͡ɵ ˈtoʐɵ ʌb ˈɛtɵm ɡɵvʌˈɾʲilɵ, ˈno nʲɘ ʌdʌbˈɾʲælɵ.
Цитата: DeSha от сентября 13, 2011, 16:48
Цитата: Штудент от сентября 13, 2011, 16:44
Вы икаете?
Цитата: DeSha от сентября 13, 2011, 16:19
Я в МФА не разбираюсь
Не-не, это уже не МФА, если Вы в произношении не редуцируете /и/, то Вы пришелец из начала ХХ века. ;D
Цитата: DeSha от сентября 13, 2011, 16:33
Просто тут столько наворотов - вот я и думаю, пипец русский язык ж, если действительно такие транскрипции :wall:
Вы даже не представляете, насколько трудно научить иностранца правильному русскому произношению. :yes:
Цитата: Штудент от сентября 13, 2011, 16:55
если Вы в произношении не редуцируете /и/
В смысле? Я произношу [замЕт
ил] и [испрАв
ил]. То есть я отчётливейше слышу [и].
Цитата: Toivo от сентября 13, 2011, 16:42
1) ɐ - ˈsrʲedⁿnʲɪvə ˈrʲædɐ i nʲɪ rɘvˈnɔ a
Там у вас шва должна быть минимум в половине позиций. А у вас получается АкАнье на белорусский манер. Чистого же [а] в безударной позиции не может быть вообще по общим закономерностям русской артикуляции.
Цитировать
2) ɜ i ɛ - ˈraznˠɨɪ znakʲɪ
Я рад за них. Оба лежат в перцепционном кластере "э".
Цитировать
3) da, tam ɔ, ɐ nʲɪ o
У вас - возможно.
Цитировать..
5) ё = ʝɞ
:fp:
Цитата: Штудент от сентября 13, 2011, 16:57
Вы даже не представляете, насколько трудно научить иностранца правильному русскому произношению.
Примерно могу представить ;)
Особенно японцев, которому что ЩИ, что ШИ; что ТИ, что ЧИ; что КОЛЬЯ, что КОЛЯ - одно и то же :wall: :green:
Я ему вчера дал прочитал (в кириллической записи) имя Grzegorz Brzęczyszczykiewicz :D Я вчера по полу катался ;)
Цитата: DeSha от сентября 13, 2011, 16:57
Цитата: Штудент от сентября 13, 2011, 16:55
если Вы в произношении не редуцируете /и/
В смысле? Я произношу [замЕтил] и [испрАвил]. То есть я отчётливейше слышу [и].
Мой знакомый каталанец свято уверен в том, что в слове portal он в первом слоге произносит /о/.
Цитата: Штудент от сентября 13, 2011, 17:05
Мой знакомый каталанец свято уверен в том, что в слове portal он в первом слоге произносит /о/.
:o
Цитата: Awwal12 от сентября 13, 2011, 16:59
Цитата: Toivo от сентября 13, 2011, 16:42
1) ɐ - ˈsrʲedⁿnʲɪvə ˈrʲædɐ i nʲɪ rɘvˈnɔ a
Там у вас шва должна быть минимум в половине позиций. А у вас получается АкАнье на белорусский манер. Чистого же [а] в безударной позиции не может быть вообще по общим закономерностям русской артикуляции.
:what:
ЦитироватьЦитировать
2) ɜ i ɛ - ˈraznˠɨɪ znakʲɪ
Я рад за них. Оба лежат в перцепционном кластере "э".
:no:
ЦитироватьЦитировать
3) da, tam ɔ, ɐ nʲɪ o
У вас - возможно.
:yes:
ЦитироватьЦитировать..
5) ё = ʝɞ
:fp:
:P
Цитата: Vertaler от сентября 13, 2011, 16:42
От лица своей московской ипостаси заявляю: вы [ɐ] хоть раз слышали? В осетинском, польском, бразильском.
Звук в студию.
Цитата: Alone Coder от сентября 13, 2011, 17:31
Цитата: Vertaler от сентября 13, 2011, 16:42
От лица своей московской ипостаси заявляю: вы [ɐ] хоть раз слышали? В осетинском, польском, бразильском.
Звук в студию.
ʋot polʲskʲɪə̟ ɐgɾɐfkʲi: http://www.youtube.com/watch?v=aJI6JDAxUd4&feature=player_embedded#
ʋot ɐɐɐj, ɐɐɐj: http://vkontakte.ru/audio?q=о дигорæ (http://vkontakte.ru/audio?q=%D0%BE%20%D0%B4%D0%B8%D0%B3%D0%BE%D1%80%C3%A6)
Цитата: Vertaler от сентября 13, 2011, 17:47
Цитата: Alone Coder от сентября 13, 2011, 17:31
Цитата: Vertaler от сентября 13, 2011, 16:42
От лица своей московской ипостаси заявляю: вы [ɐ] хоть раз слышали? В осетинском, польском, бразильском.
Звук в студию.
ʋot polʲskʲɪə̟ ɐgɾɐfkʲi: http://www.youtube.com/watch?v=aJI6JDAxUd4&feature=player_embedded#
ʋot ɐɐɐj, ɐɐɐj: http://vkontakte.ru/audio?q=о дигорæ (http://vkontakte.ru/audio?q=%D0%BE%20%D0%B4%D0%B8%D0%B3%D0%BE%D1%80%C3%A6)
Можно нескромный вопрос: вы в курсе, что любой символ МФА выражает не конкретный звук, а довольно широкий диапазон звуков или, точнее, артикуляций?.. :)
Цитата: Vertaler от сентября 13, 2011, 17:47
ʋot ɐɐɐj, ɐɐɐj: http://vkontakte.ru/audio?q=о дигорæ (http://vkontakte.ru/audio?q=%D0%BE%20%D0%B4%D0%B8%D0%B3%D0%BE%D1%80%C3%A6)
Что-то мелодия будит уж совсем какие-то казацко-южнорусские ассоциации... :???
Цитата: Alone Coder от сентября 13, 2011, 17:50
Цитата: Awwal12 от сентября 13, 2011, 16:59
Оба лежат в перцепционном кластере "э".
Если вы про примеры Vertaler-а, то первый у меня спокойно себе лежит в кластере "а", а вот второй - скорее вообще в "ы"...
Цитата: DeSha от сентября 13, 2011, 17:11
Цитата: Штудент от сентября 13, 2011, 17:05
Мой знакомый каталанец свято уверен в том, что в слове portal он в первом слоге произносит /о/.
:o
На наш слух это слово звучит /puɾˈtal̴/, а в его произношении даже как /puɾˈtau/ с л-вокализацией.
Цитата: Toivo от сентября 13, 2011, 16:29
Tɕtɔtə
[тщтотъ]⁉
Цитата: DeSha от сентября 13, 2011, 16:57
То есть я отчётливейше слышу [и].
Из-за разбора по звукам из начальной школы. На самом деле там не то же [и], что в ударных слогах. И потому не [и] вовсе (а [ь]).
Так ведь даже не [ч]! :uzhos:
Цитата: Штудент от сентября 13, 2011, 16:57
Вы даже не представляете, насколько трудно научить иностранца правильному русскому произношению.
Смотря какого иностранца и смотря насколько правильному.
Так для любого языка можно сказать, идеальное произношение не нужно, к тому же его и не существует.
Цитата: Awwal12 от сентября 13, 2011, 20:28
А что вас тут-то смущает? Тойво же питерец.
Сейчас и в Питере, наверное, произношение шшь распространяется.
Цитата: arseniiv от Так ведь даже не [ч]!
A ʹkak̚pʌʹtʋoɪmʊ jɪʹɣopʲɪʹsatʲˢ? [tʲʃʲ], ʹʂtolʲɪ? ʹIlʲɪ tɪimʲeiʂfv͜ʲiʹdu [tʲɕ]?
Цитата: arseniiv от сентября 13, 2011, 20:38
Так ведь даже не [ч]! :uzhos:
Вы придрались к отсутствию крышечки/слитного написания аффрикаты, или?.. :donno:
Цитата: Bhudh от сентября 13, 2011, 20:57
A ʹkak̚pʌʹtʋoɪmʊ jɪʹɣopʲɪʹsatʲˢ? [tʲʃʲ], ʹʂtolʲɪ? ʹIlʲɪ tɪimʲeiʂfv͜ʲiʹdu [tʲɕ]?
ʔɐfrʲɪˈkatə ˈfsʲoʐə! ,,ʨ" ʔɪlʲɪˈzduʂkəɪ̯.
Цитата: Awwal12 от сентября 13, 2011, 21:00
Вы придрались к отсутствию крышечки/слитного написания аффрикаты
da.
Цитата: arseniiv от ,,ʨ"
ˀa [t] bʲɪspᵊɫᵊtᵊləʹzatˢɪi⁈
Цитата: Bhudh от сентября 13, 2011, 21:32
Цитата: arseniiv от ,,ʨ"
ˀa [t] bʲɪspᵊɫᵊtᵊləʹzatˢɪi⁈
Бхудх, это же аффриката. Вы внутрь неё хотите вклинить знак палатализации?..
Можете писать ȶ͡ɕ
Цитата: Awwal12 от Бхудх, это же аффриката. Вы внутрь неё хотите вклинить знак палатализации?..
ˀa ʹvɪ prᵊiznʲəʹsʲitʲᵊ [tʲɕ] — ʹˀi [tɕ]...
ˀetʌʹɹʰaznɪə̯afˑɹʲiʹkatɪ!
Вы там в аффрикату No Audible Release ещё добавьте.
Цитата: Drundia от сентября 13, 2011, 22:24
Вы там в аффрикату No Audible Release ещё добавьте.
;D
Что такое audible release?
Цитата: Маркоман от сентября 13, 2011, 22:35
Что такое audible release?
No audible release ~ неразомкнутый согласный.
Цитата: Awwal12 от сентября 13, 2011, 22:41
No audible release ~ неразомкнутый согласный.
Можете привести примеры разомкнутых и неразомкнутых согласных.
Смычный элемент типичной размычки в середине аффрикаты кагбэ не имеет.