Лингвофорум

Теоретический раздел => Алтайские языки => Тюркские языки => Тема начата: Karakurt от ноября 8, 2010, 21:35

Название: Нерегулярности
Отправлено: Karakurt от ноября 8, 2010, 21:35
Почему в киргизском ырдоо а не ырлоо? Ведь есть ырлар.
Название: Нерегулярности
Отправлено: Karakurt от апреля 6, 2011, 23:33
Почему в слове *judruk "кулак" d не перешел в j?
Название: Нерегулярности
Отправлено: Антиромантик от апреля 6, 2011, 23:33
Потому что *jumdruk.
Название: Нерегулярности
Отправлено: Karakurt от апреля 6, 2011, 23:36
Контаминация с *jum- "круглый", но ведь не везде.
Название: Нерегулярности
Отправлено: Borovik от апреля 10, 2011, 23:06
Цитата: Karakurt от ноября  8, 2010, 21:35
Почему в киргизском ырдоо а не ырлоо?
Хм, вост.-башк. йырҙа- "петь".
Только в вост.-башк. это соответствие последовательно и везде, а в кырг. других подобных примеров я не припомню  :???
Название: Нерегулярности
Отправлено: Karakurt от апреля 10, 2011, 23:28
В каз. жырлау. В англовики пишут что есть оба варианта  тордо-/торло- to net/weave, түрдүү/түрлүү various.
Название: Нерегулярности
Отправлено: Karakurt от апреля 20, 2011, 16:37
Прочитал у Севортяна что тур. avlu "двор" может быть грецизмом. Но в каз. есть аула. (Родственное аул'у или тоже заим.?) Тур. avlak почему не ağlak?
Название: Нерегулярности
Отправлено: Karakurt от мая 30, 2011, 23:31
Почему-то кувшин в казахском есть в двух вариантах: құман и құмған, причем во втором нет перехода мғ>ңб.
Название: Нерегулярности
Отправлено: УМАР от июня 13, 2011, 21:27
Наверное не в тему,но спрошу здесь.Что это за явление такое,что анлаутные т,й,дж  в хакасском  преобразуются в н? Джан-нан(бок) и т.д.
Название: Нерегулярности
Отправлено: Антиромантик от июня 13, 2011, 21:45
Цитата: УМАР от июня 13, 2011, 21:27
Наверное не в тему,но спрошу здесь.Что это за явление такое,что анлаутные т,й,дж  в хакасском  преобразуются в н? Джан-нан(бок) и т.д.
Это регулярно, того же типа закон, что п, б > м перед носовыми.
Название: Нерегулярности
Отправлено: УМАР от июня 13, 2011, 22:34
Цитата: Антиромантик от июня 13, 2011, 21:45
Это регулярно, того же типа закон, что п, б > м перед носовыми
Это то я понял.Меня интересует вопрос,наблюдается ли подобное (так сказать ,нерегулярно) в других тюркских? Это архаизм ,сохранившийся в хакасском, или ,наоборот, новшество ?
Название: Нерегулярности
Отправлено: Антиромантик от июня 13, 2011, 23:44
Цитата: УМАР от июня 13, 2011, 22:34
Цитата: Антиромантик от июня 13, 2011, 21:45
Это регулярно, того же типа закон, что п, б > м перед носовыми
Это то я понял.Меня интересует вопрос,наблюдается ли подобное (так сказать ,нерегулярно) в других тюркских? Это архаизм ,сохранившийся в хакасском, или ,наоборот, новшество ?
Ну как, в татарском и башкирском иногда проскакивает.
По Ахметьянову, есть слово нашмак 'покрывало' < йашмак.
А в литературных в татарском нечкә, в башкирском нескә - при выпадении интервокального -н- назализуется й-.
Название: Нерегулярности
Отправлено: УМАР от июня 14, 2011, 07:41
То есть возможность обратного развития н > т,й,дж исключается?
Название: Нерегулярности
Отправлено: Антиромантик от июня 14, 2011, 10:10
Исключается.
Да, а что это за т?
Название: Нерегулярности
Отправлено: УМАР от июня 14, 2011, 10:50
Цитата: Антиромантик от июня 14, 2011, 10:10
Да, а что это за т?
Хакасскому ныхта-сильно надавливать,утрамбовывать,набивать туго что-либо; соответствует тыкъла(кар.-балк.) с теми же значениями.А вопрос насчёт анлаутного н возник из-за того ,что в том же карачаевском одновременно существуют слова нёгер и джёнгер с абсолютно одинаковым значением.
Название: Нерегулярности
Отправлено: Антиромантик от июня 14, 2011, 12:05
Цитата: УМАР от июня 14, 2011, 10:50
Цитата: Антиромантик от июня 14, 2011, 10:10
Да, а что это за т?
Хакасскому ныхта-сильно надавливать,утрамбовывать,набивать туго что-либо; соответствует тыкъла(кар.-балк.) с теми же значениями.А вопрос насчёт анлаутного н возник из-за того ,что в том же карачаевском одновременно существуют слова нёгер и джёнгер с абсолютно одинаковым значением.
Хакасское ныхта от ных, соответствует татарскому нык и аналогичной основе в других тюркских, и это монгольское заимствование.
Насчет второй пары - то же самое, что в киргизском негиз и неңиз 'основа', а в татарских диалектах диңгез при литературном нигез.
Название: Нерегулярности
Отправлено: УМАР от июня 14, 2011, 13:01
Цитата: Антиромантик от июня 14, 2011, 12:05
Хакасское ныхта от ных, соответствует татарскому нык и аналогичной основе в других тюркских, и это монгольское заимствование.
В хакасском есть и тыхта с тем же значением.Татарскому нык есть соответствие тыкъ в других с тем же значением. Если переход н>т,й,дж невозможен,что-то у вас нелогично получается.Или все слова ,начинающиеся на т,й,дж, заимствования из монгольского с изменением начального н?Обратный вариант невозможен?
Название: Нерегулярности
Отправлено: Антиромантик от июня 14, 2011, 13:15
Цитата: УМАР от июня 14, 2011, 13:01
Цитата: Антиромантик от июня 14, 2011, 12:05
Хакасское ныхта от ных, соответствует татарскому нык и аналогичной основе в других тюркских, и это монгольское заимствование.
В хакасском есть и тыхта с тем же значением.Татарскому нык есть соответствие тыкъ в других с тем же значением. Если переход н>т,й,дж невозможен,что-то у вас нелогично получается.Или все слова ,начинающиеся на т,й,дж, заимствования из монгольского с изменением начального н?Обратный вариант невозможен?
Хакасскому тыхта соответствует татарское тык-, тыг-.
Название: Нерегулярности
Отправлено: УМАР от июня 14, 2011, 17:00
Цитата: Антиромантик от июня 14, 2011, 13:15
Хакасскому тыхта соответствует татарское тык-, тыг-
Железная логика,если начальное н-монголизм,если т-тюркизм.Вы считаете,что это разного происхождения слова?Откуда и куда шло заимствование,или вы считаете что эти слова появились независимо друг от друга?
Название: Нерегулярности
Отправлено: Karakurt от июня 14, 2011, 18:32
Цитата: УМАР от июня 14, 2011, 17:00
если начальное н-монголизм
Судя по запрету на начальное н в тюркских - заимствование.
Название: Нерегулярности
Отправлено: УМАР от июня 14, 2011, 20:11
Цитата: Karakurt от июня 14, 2011, 18:32
Судя по запрету на начальное н в тюркских - заимствование.
Этот запрет почему то в хакасском не срабатывает.Да и в других тюркских изредка проскакивает.Т.е. вы считаете,что,например,нык и нёгер были заимствованы и изменены на, соответственно, тык и джёнгер с сохранением в языке обоих вариантов? Обратный процесс невозможен?
Название: Нерегулярности
Отправлено: УМАР от июня 14, 2011, 20:55
Цитата: Karakurt от июня 14, 2011, 18:32
Судя по запрету на начальное н в тюркских - заимствование
В хакасском этот запрет не действует."в татарском и башкирском иногда"  У вас есть ответ на предыдущие вопросы ?-" Если переход н>т,й,дж невозможен,что-то у вас нелогично получается.Или все слова ,начинающиеся на т,й,дж, заимствования из монгольского с изменением начального н?Обратный вариант невозможен?"
Название: Нерегулярности
Отправлено: Karakurt от июня 14, 2011, 21:04
Цитата: УМАР от июня 14, 2011, 20:11
Этот запрет почему то в хакасском не срабатывает.
Вы читаете что вам пишут? Вам все уже объяснили.
Название: Нерегулярности
Отправлено: УМАР от июня 14, 2011, 21:42
Цитата: Karakurt от июня 14, 2011, 21:04
Вы читаете что вам пишут?
А что вы нервничаете? Мне интересно,почему лингвистический "закон" ,действующий в одном языке , в других даёт сбой. Если не знаете, никто вас за язык не дёргает.
Название: Нерегулярности
Отправлено: Karakurt от июня 15, 2011, 08:25
Какой еще сбой? Нет никаких сбоев.
Название: Нерегулярности
Отправлено: Karakurt от июня 20, 2011, 13:48
Почему в некоторых казахских словах есть начальный д? По идее должен был оглушиться. Что вероятнее - сохранение звонкости по каким-то причинам или заимствование?
Название: Нерегулярности
Отправлено: Borovik от июля 11, 2011, 16:21
Почему кирг. шайлоо "выбирать" при общекыпч. сайла-?
Название: Нерегулярности
Отправлено: Karakurt от июля 11, 2011, 16:29
В монг. есть шиле-, может повлияло?
Название: Нерегулярности
Отправлено: Borovik от октября 29, 2012, 15:45
Почему в южноалт. агаш "дерево"? Ожидается по-хорошему агач (если не (й)ыгач)
Название: Нерегулярности
Отправлено: Neska от октября 29, 2012, 16:36
Цитата: Антиромантик от июня 13, 2011, 23:44Ну как, в татарском и башкирском иногда проскакивает.
По Ахметьянову, есть слово нашмак 'покрывало' < йашмак.
А в литературных в татарском нечкә, в башкирском нескә - при выпадении интервокального -н- назализуется й-.
Антиромантик, "неска" с башкирского - 'покрывало' ?
Название: Нерегулярности
Отправлено: Borovik от октября 30, 2012, 09:40
Цитата: Neska от октября 29, 2012, 16:36
Цитата: Антиромантик от июня 13, 2011, 23:44Ну как, в татарском и башкирском иногда проскакивает.
По Ахметьянову, есть слово нашмак 'покрывало' < йашмак.
А в литературных в татарском нечкә, в башкирском нескә - при выпадении интервокального -н- назализуется й-.
Антиромантик, "неска" с башкирского - 'покрывало' ?
нескә тонкий, нежный, деликатный
Название: Нерегулярности
Отправлено: Borovik от октября 30, 2012, 09:41
Цитата: УМАР от июня 13, 2011, 22:34
Цитата: Антиромантик от июня 13, 2011, 21:45
Это регулярно, того же типа закон, что п, б > м перед носовыми
Это то я понял.Меня интересует вопрос,наблюдается ли подобное (так сказать ,нерегулярно) в других тюркских? Это архаизм ,сохранившийся в хакасском, или ,наоборот, новшество ?
В хакасском ИМХО влияние субстрата.
Нерегулярно по диалектам, заметьте
Название: Нерегулярности
Отправлено: Фанис от октября 30, 2012, 15:46
Нечкэ не из тех, где произошла назализация (или наоброт?), там другой процесс, в казахском сохранилась более старая форма жинишке. Читал, что китаизм.
Название: Нерегулярности
Отправлено: Хусан от октября 30, 2012, 21:53
Цитата: Borovik от октября 29, 2012, 15:45
Почему в южноалт. агаш "дерево"? Ожидается по-хорошему агач (если не (й)ыгач)
И у нас тоже:
Цитироватьёғоч
1 дерево (растение);
2 дерево (древесина); бревно; лес (строительный материал); // деревянный; лесной; йўғон ёғоч толстое бревно; сим ёғоч телеграфный столб; ёғоч қошиқ деревянная ложка; ёғоч кўприк деревянный мост; ёғоч омбори лесной склад; ёғочдай қотган одеревенелый; ёғоч устаси плотник; деревообделочник; ёғочнинг бўшини қурт ер посл. мягкое дерево червь точит (т. е. слабого все обижают); ёлғиз ёғоч уй бўлмас посл. из одного бревна дом не выстроишь; * ёғоч оёқ 1) ходули; 2) деревянная нога; протез.