ТОПОР -
Не исключена возможность праслав. образования, связанного чередованием гласных со ст.-слав. тепѫ, тети "бить"; что касается суф. оформления, ср. *kоsоrъ, *stoborъ; см. Младенов 636; RЕS 4, 194; "Slavia" 10, 248; Ильинский, ИОРЯС 31, 352; Маценауэр 84. Зубатый (Wurzeln 15) тоже считает это слово праслав. и смело сравнивает его с то́пать, топта́ть (см.), а также с укр. тепорити "тащить с трудом". Однако нельзя отделять эти слова от др.-ир. *tараrа- "топор" [ещё бы - прим самого], ср.-перс. tabrak, нов.-перс. teber, курд. tefer, белудж. tараr, откуда заимств. арм. tараr -- то же, а также мар. tаßаr; см. Хюбшман 252; Лиден, Тосhаr. Stud. 19; Вихман, Stud. K. Tallqvist 371; ТТ 100; UJb. 7, 256. Поэтому здесь предполагали заимств. из др.-ир.; см. Мейе, RS 2, 67; 6, 173, ВSL 24, 142; 26, 46; МSL 10, 140; Розвадовский, RО I, 110; Гуйер, Úvod 77; Фасмер, RS 6, 176; Коржинек, LF 67, 189; Селищев, ИОРЯС 32, 308; Миккола, Ursl. Gr. I, 11; Остен-Сакен, IFAnz. 28, 37. Ввиду слав. -р- нет основания говорить о посредстве тюрк. täbär -- то же, вопреки Миклошичу (см. Мi. ЕW 359; ТЕl. I, 239; 2, 167), Брюкнеру (573), Г. Майеру (Alb. Wb. 432), Локочу (155). Из вост.-слав. заимств. фин. tарраrа "топор" (см. Миккола, Berühr. 170), др.-сканд. tараr-øх "боевой топор" (Хольтхаузен, Awn. Wb. 300), а из последнего -- также англос. tæpperæх "топорик" (Хольтхаузен, Aengl. Wb. 343). Мар. слово заимств. не из слав., вопреки Якобсону (Аriеr u. Ugrf. 304); см. Вихман, там же.
Собираем всякие разные топоры и топорики от лингвистики.
В русском языке я знаю только два слова для этих орудий: сс-но топор (см. выше) и колу́н со значением "топор с большим углом лезвия для расщепа с маху как чурок, так, в первую очередь, и всякого рода кирпичей, брикетов, лесин, мостовин и т. п. бреда.
Также в абхазском знаю о топорах от лингвистики следующее:
вообще топор обозначаем словом а́иха - дословно "железяка этакая". Большой топор, приблизительно соответствующий большому русскому по размерам и форме - аихаду́ - дословна "железяка этакая большая"; вполне логично ему в пару идёт топор, соответствующий нашему плотницкому поменьше и называется вполне логично - аихахәыҷы́ - дословна "железяка этакая меньшая", последний называется также аикәаҕа. И есть ещё хрень, относящаяся к топорам, но не имеющая аналогов на Руси: аигәы́шә - это такое мачетеобразное штуко с топорной проушиной и обычным топорищем (абхазское топорище от русского отличается мало), потребное для прорубания всяких кустов, лиан, колючек, шушпышек и прочей средиземноморской лесной гадости.
а топоры других языков Вам интересны?
ы́
Цитата: Ngati от сентября 26, 2010, 19:21
а топоры других языков Вам интересны?
естественно. Давайте сюда ваши топоры.
возьмите
mukar - топор айнской
Так а с точки зрения топороведения чем-то особенен?
Цитата: Искандер от сентября 26, 2010, 19:45
Так а с точки зрения топороведения чем-то особенен?
смотрите
(рядом для сравнения каменный топор - пойна мукар)
Занятная мотыга.
Цитата: Искандер от сентября 26, 2010, 19:13
В русском языке я знаю только два слова для этих орудий: сс-но топор
Вай-вай-вай! Как нэхаращо. Рюськей язик гдэ учыль? Даже слова
секира нэ знаищь?!...
В детстве читал, что у папуасов есть слово "тапор". Догадайтесь с трех раз. :)
Тюркский топор балта/палта/малта думаю, хорошо известен.
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 26, 2010, 21:18
Вай-вай-вай! Как нэхаращо. Рюськей язик гдэ учыль? Даже слова секира нэ знаищь?!...
Я как-то в хозяйственном ключе вспоминал - так ещё Тесло нашёл, Бердыш (полонизм), Секач, Пазник, Совню, и Драч.
Ну и ещё пару, но они называются по модели топор+определение.
Считается, что папуасские топоры - это не просто совпадение, а результат пребывания на ПНГ Миклухо-Маклая ;)
Цитата: Dana от сентября 26, 2010, 21:25
Тюркский топор балта/палта/малта думаю, хорошо известен.
(Искоса, прищурясь, сердито смотрит в монитор. Предчувствует нехорошее.)
Цитата: Искандер от сентября 26, 2010, 19:13
ср. *kоsоrъ, *stoborъ
Что значат? Где так говорят?
Цитата: Искандер от сентября 26, 2010, 20:20
Занятная мотыга.
какая ж это мотыга! лол! это топор для долбления лодки. дэсу же.
Тесло, значит.
Цитата: Bhudh от сентября 27, 2010, 00:15
Тесло, значит.
хих. его же можно закрепить по-другому на другой рукоятке и будет топор. дэсу же.
Цитата: Dana от сентября 26, 2010, 21:30
Считается, что папуасские топоры - это не просто совпадение, а результат пребывания на ПНГ Миклухо-Маклая
Да, в книжке так было написано. Там к столетию прибытия Маклая побывала советская экспедиция. Зафиксировали, типа.
Цитата: piton от сентября 27, 2010, 00:40
Цитата: Dana от сентября 26, 2010, 21:30
Считается, что папуасские топоры - это не просто совпадение, а результат пребывания на ПНГ Миклухо-Маклая
Да, в книжке так было написано. Там к столетию прибытия Маклая побывала советская экспедиция. Зафиксировали, типа.
наверно у тех папуасов, которые жили на т.н. Берегу Маклая.
ЦитироватьКрайне интересен для нас факт заимствования папуасскими языками ряда слов из... русского языка. "Виновником" этого является Н. Н. Миклухо-Маклай. Уже в 80-х годах прошлого века были зарегистрированы слова gleba 'хлеб', taporra 'топор', schiray 'секира', noscha 'нож'. Позже отмечены слова bika 'бык', arbus, kukurus, koruet (Варшавский - 1968). Побывавший несколько лет назад в Западном Ириане советский журналист А. Иванченко отметил в округе Факфак слова "ножа", "коза", "бычка", "тялка". "кукуруза", "хлеба", '"арбуза", "тыква", "тапор", "лапата", "гвоздь", "батылка", "стякло" [Иванченко - 1965].
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 26, 2010, 21:31
(Искоса, прищурясь, сердито смотрит в монитор. Предчувствует нехорошее.)
Таки вам не нравятся тюркские топоры? :donno:
Але чому?
Вся фигня в том, что др.иран. *tараrа- само непонятной этимологии. Как его только не извращались объяснять. В том числе как какую-то кривую метатезу индоиран. pṛśu- "боевой топор" (вообще греко-арийское заимствование из семитских).
Цитата: Iskandar от сентября 27, 2010, 08:18
Вся фигня в том, что др.иран. *tараrа- само непонятной этимологии.
Может, неопознанный субстрат какой? Мало ли сколько языков повымирало без вести, а мы тут пыжимся и притягиваем за уши фрагментарную картинку.
Цитата: Alone Coder от сентября 27, 2010, 12:06
Цитата: Bhudh от сентября 27, 2010, 00:15
Тесло, значит.
tep-slo?
Тяпка.
Только, *teslo < и.-е. tek̑slom «тесало» > лат. tēlum «боевое рубило», прагерм. *þexslōn «топор» (< *tek̑slā).
kir̃vis — lietuvių kalba
cirvis — latviešu valoda
Цитата: Aleksey от сентября 27, 2010, 16:34
kir̃vis — lietuvių kalba
cirvis — latviešu valoda
Это обобщённое?
По идее у прибалтов тот же прямой лесоруб и прямые плотничьи, а остальное у них там как?
Этимология кирвиса с кривизной связана?
Цитата: Искандер от сентября 27, 2010, 17:08
Это обобщённое?
По идее у прибалтов тот же прямой лесоруб и прямые плотничьи, а остальное у них там как?
это топор.
medkirtỹs, -ė̃ — тот, кто рубит деревеья. ЛТ
mežcirtējs -a — ЛВ
Цитата: Aleksey от сентября 27, 2010, 17:23
это топор.
Который? Не хотите же вы сказать, что у прибалтов такая простая технология менее развита, чем у соседних славян.
(Бесит несоответствие LT-LV - я их постоянно воспринимаю как LaTvia ir LietuVa arba LiVonia)
У коми-зырян:
«чер» — топор, секира, «керан» — тесло, «кандрас» — горбатый скобель.
Как выглядят те черы и кандрасы? С керанами в общих чертах ясно и так.
Цитата: Искандер от сентября 27, 2010, 17:41
(Бесит несоответствие LT-LV - я их постоянно воспринимаю как LaTvia ir LietuVa arba LiVonia)
а я их, вообще, путаю.
Цитата: Искандер от сентября 27, 2010, 18:18
Как выглядят те черы и кандрасы?
«Чер» — это просто топор вместе с топорищем (или секира с ручкой), т.к. сама железяка «путöм чер» — топор без ручки. А «кандрас» — штуковина, которой вырезают ложки.
Цитата: autolyk от сентября 27, 2010, 18:26
Цитата: Искандер от сентября 27, 2010, 18:18
Как выглядят те черы и кандрасы?
«Чер» — это просто топор вместе с топорищем (или секира с ручкой), т.к. сама железяка «путöм чер» — топор без ручки. А «кандрас» — штуковина, которой вырезают ложки.
а фотографии есть?
Думаю, что топор все видели.
Кандрас - это стамеска или нож. Не - нож. Но точно не топор.
кандрас - это специальная такая фигнямба для окорения строевого леса.
Цитата: Ngati от сентября 27, 2010, 19:00
кандрас - это специальная такая фигнямба для окорения строевого леса.
Так а говорили - ложки делать.
Цитата: Искандер от сентября 27, 2010, 19:07
Так а говорили - ложки делать.
Может я чего не так у Лыткина прочёл, а может у него какая-то неточность :donno:
Цитата: Искандер от сентября 27, 2010, 19:07
Цитата: Ngati от сентября 27, 2010, 19:00
кандрас - это специальная такая фигнямба для окорения строевого леса.
Так а говорили - ложки делать.
какие ложки?!? явно же приспособа для снятия коры с бревен.
Линейки-то нетути.
Цитата: Искандер от сентября 27, 2010, 19:19
Линейки-то нетути.
а зачем там линейка то? лол! Вы встаете так, чтобы бревно у вас было между ног, берете в руки кандрас. и начинаете окорять. постепенно двигаетесь спиной к концу бревна и снимаете длинный "ремень" коры, потом немножко поворачиваете бревно и повторяете всю процедуру с начала и так до тех пор пока бревно не станет совершенно белым.
Цитата: Ngati от сентября 27, 2010, 19:29
а зачем там линейка то?
Я имел ввиду шаблон.
Как устроен и работает потёс я представляю.
Ну линейка такая, которую в кадр кладут для уяснения истинных размеров сабжа.
Цитата: Искандер от сентября 27, 2010, 19:34
Ну линейка такая, которую в кадр кладут для уяснения истинных размеров сабжа.
а, линейка. ну да ну да. кстате, на мой фотографии айнского топора тоже ить нет линейки.
Цитата: Ngati от сентября 27, 2010, 19:39
а, линейка. ну да ну да. кстате, на мой фотографии айнского топора тоже ить нет линейки.
Но хотя бы нет другого Нгати, который утверждает, что этим не долбят лодки, а ковыряют в зубах.
Цитата: Искандер от сентября 27, 2010, 20:05
Цитата: Ngati от сентября 27, 2010, 19:39
а, линейка. ну да ну да. кстате, на мой фотографии айнского топора тоже ить нет линейки.
Но хотя бы нет другого Нгати, который утверждает, что этим не долбят лодки, а ковыряют в зубах.
а было бы интересно, да, если бы было два Нгати.
Цитата: Ngati от сентября 27, 2010, 21:14
а было бы интересно, да, если бы было два Нгати.
Ваши личные фантазии могут оказаться удручающе-пугающими для 95% форумчан, а так же людей.
Цитата: Искандер от сентября 27, 2010, 21:23
Цитата: Ngati от сентября 27, 2010, 21:14
а было бы интересно, да, если бы было два Нгати.
Ваши личные фантазии могут оказаться удручающе-пугающими для 95% форумчан, а так же людей.
:P ;D
У басков тоже топор есть! (wiki/eu) Aizkora (http://eu.wikipedia.org/wiki/Aizkora)