дорогие знатоки! прошу прощения, если тема повторяется...
меня интересует именно Зографское Ев.
1. " затворены быша (на конце юс-малый) двери" - если верить СРЯ, то это пассивная конструкция... краткое страдательное причастие, поскольку стоит в позиции сказуемого. было ли оно в ССЯ причастием? чувствую, что было.
2. отъв(ять)штавъ - это причастие?
3. "Аминь глаголю вамъ (ответил Жених) не в(ять)д(ять) васъ" форма ВЕДЕ (с ятями) получается двойственным числом. так?
спасибо за внимание
1. да
2. да
3. нет, это, конечно, не дуалис. Это форма 1 л. ед. ч.
Цитата: Евгений от февраля 16, 2010, 02:22
1. да
2. да
3. нет, это, конечно, не дуалис. Это форма 1 л. ед. ч.
спасибо!
про №3. в других памятниках "ВЕМЬ". а тут именно "веде" (по трем книжкам и по текстам на просторах инета все едино), что меня смущает. понятно, что имеется одно лицо, но форма-то двойственного... неужели Он о себе в таком странном числе мог говорить?
это остаток от ПИЕ перфекта вѣдѣ < *voidai
Цитата: iopq от февраля 16, 2010, 05:13
это остаток от ПИЕ перфекта вѣдѣ < *voidai
А на чем основана реконструкция? На самом деле любопытно, что эта форма в учебниках не упоминается. А какие были или должны были быть остальные лица и числа?
Цитата: Андрей N от февраля 16, 2010, 09:39
На самом деле любопытно, что эта форма в учебниках не упоминается.
Почему же не упоминается? Просто надо внимательнее читать учебники.
Цитата: student_lingvist от февраля 16, 2010, 02:37
понятно, что имеется одно лицо, но форма-то двойственного
Интересно, где вы в форме вѣдѣ видите окончание двойственного числа.
Синхронно в старославянском вѣдѣ - особая альтернативная форма 1. лица единственного числа.
Происхождение ее объяснил iopq.
Цитата: Андрей N от февраля 16, 2010, 09:39
На самом деле любопытно, что эта форма в учебниках не упоминается.
Упоминается очень часто.
Цитата: Евгений от февраля 16, 2010, 12:09
Почему же не упоминается? Просто надо внимательнее читать учебники.
Я не говорил, что я невнимательно читал. Я говорил, что упоминаний в книгах ISBN-985-470-147-6 и ISBN5-7107-5612-1 я не нашел. Если их нельзя назвать учебниками, то извиняюсь.
Я книг по ISBN наизусть не знаю, ничего сказать не могу.
Цитата: Евгений от февраля 16, 2010, 12:44
Я книг по ISBN наизусть не знаю, ничего сказать не могу.
Тогда скажите пожалуйста о реконструкции *voidai и о других числах и лицах вѣдѣ.
Цитата: Андрей N от февраля 16, 2010, 12:39
Я говорил, что упоминаний в книгах ISBN-985-470-147-6 и ISBN5-7107-5612-1 я не нашел. Если их нельзя назвать учебниками, то извиняюсь.
Если бы у меня было время, я б вам составил список ISBN книг, в которых эта форма упоминается. Вы прочитали (пролистали?) два учебника и заявляете, что "эта форма в учебниках не упоминается". Это смешно.
Цитата: lehoslav от февраля 16, 2010, 14:08
Если бы у меня было время, я б вам составил список ISBN книг, в которых эта форма упоминается. Вы прочитали (пролистали?) два учебника и заявляете, что "эта форма в учебниках не упоминается". Это смешно.
А какова вероятность того, что мне достались 2 самых плохих?
Цитата: lehoslav от февраля 16, 2010, 14:08
Вы прочитали (пролистали?)
Откуда берутся такие утверждения?... Не понимаю.
Удивляет то, что именно лингвисты хуже всех умеют общаться. Они даже неспособны вести разговор на базовом уровне, что даже поддонки умеют делать. Вот уже заметил: нагрубил кто-то - все, можно быть уверенным, что это лингвист.
Цитата: iopq от февраля 16, 2010, 05:13
это остаток от ПИЕ перфекта вѣдѣ < *voidai
почему не *waidai? откуда реконструкция с *-oi-?
Цитата: Андрей N от февраля 16, 2010, 14:17
А какова вероятность того, что мне достались 2 самых плохих?
Я не знаю плохие ли они или хорошие. Главное дело - эта форма в учебниках упоминается часто.
Цитата: Андрей N от февраля 16, 2010, 14:17
Откуда берутся такие утверждения?
Косвенным доказательством являются ваши заявления.
Цитата: Андрей N от февраля 16, 2010, 14:27
Удивляет то, что именно лингвисты хуже всех умеют общаться. Они даже неспособны вести разговор на базовом уровне, что даже поддонки умеют делать. Вот уже заметил: нагрубил кто-то - все, можно быть уверенным, что это лингвист.
Вас удивляют резкие реплики на ваши очень категоричные, но не соответствующие действительности заявления? Это странно.
Цитата: Андрей N от февраля 16, 2010, 09:39
А какие были или должны были быть остальные лица и числа?
Остальных в старославянском не было. Это единственная реликтовая форма.
Цитата: Elischua от февраля 16, 2010, 15:00
почему не *waidai? откуда реконструкция с *-oi-?
думается, параллель с греческим οιδα
из шести учебников, что есть у меня
четыре не содержат упоминания об этой форме в разделе "глагол"
в одном из них о вѣдѣ говорится в разделе "фонетика"
в пятом учебнике форма - в скобках в таблице
и только в учебнике Вайана подробное описание..
Цитата: wulfilla от февраля 16, 2010, 15:09
Цитата: Elischua от февраля 16, 2010, 15:00
почему не *waidai? откуда реконструкция с *-oi-?
думается, параллель с греческим οιδα
у меня думается параллель с лит. vaidintis, гот. wait, др.-прус. waidimai "знаем", м.б. авест. vaēda
подумал ещё..
в германских и балтских *а > a
в славянских *a > o
потому здесь *oi
Цитата: lehoslav от февраля 16, 2010, 14:08
Если бы у меня было время, я б вам составил список ISBN книг, в которых эта форма упоминается. Вы прочитали (пролистали?) два учебника и заявляете, что "эта форма в учебниках не упоминается". Это смешно.
И ещё больше книг, в которых эта форма упоминается, просто не имеют ISBN :)
Цитироватьподумал ещё..
в германских и балтских *а > a
в славянских *a > o
потому для славянских *ai=*oi > ѣ
Самый первый вопрос:
*voidai - это реконструкция какого языка?
Цитата: lehoslav от февраля 16, 2010, 14:08
Если бы у меня было время, я б вам составил список ISBN книг
Я не о книгах, а об учебниках. В неучебниках как раз все на месте.
Цитата: Андрей N от февраля 16, 2010, 14:27
Вот уже заметил: нагрубил кто-то - все, можно быть уверенным, что это лингвист.
И ещё мы, лингвисты-грубияны, очень не любим некорректных генерализаций. :)
Цитата: lehoslav от февраля 16, 2010, 15:59
Самый первый вопрос:
*voidai - это реконструкция какого языка?
осознал..
подумаю ещё..
Цитата: Elischua от февраля 16, 2010, 15:45
у меня думается параллель с лит. vaidintis, гот. wait, др.-прус. waidimai "знаем"
в германских и балтских *oi > ai
Цитата: wulfilla от февраля 16, 2010, 16:13
Цитата: Elischua от февраля 16, 2010, 15:45
у меня думается параллель с лит. vaidintis, гот. wait, др.-прус. waidimai "знаем"
в германских и балтских *oi > ai
Этимологический словарь английского языка (смотрел статью на слово 'wise') указывает среди вариантов ПИЕ корня форму с *-oi-. Если положиться на этот источник, то таки верна реконструкция для прасл. вѣдѣ с *-oi- в корне.
Вернее, всёже, изображать реконструируемую форму с w-, как губной щелевой, а не фрикативным губно-зубным v-. Хотя, это к теме не относится (прямо).
Цитата: Elischua от февраля 19, 2010, 05:24
Вернее, всёже, изображать реконструируемую форму с w-, как губной щелевой, а не фрикативным губно-зубным v-.
По каким причинам?
Цитата: Elischua от февраля 19, 2010, 05:24
Этимологический словарь английского языка (смотрел статью на слово 'wise') указывает среди вариантов ПИЕ корня форму с *-oi-. Если положиться на этот источник, то таки верна реконструкция для прасл. вѣдѣ с *-oi- в корне.
О корне вроде уже кое-что ясно, а есть ли параллели для окончания "вѣдѣ"?
Лат. VIDI.
Цитата: Elischua от февраля 20, 2010, 04:22
а что лат. vidi?
-i- < *-ai-
в 1 лице ед.ч. лат. перфекта..
Цитата: wulfilla от февраля 20, 2010, 05:40
Цитата: Elischua от февраля 20, 2010, 04:22
а что лат. vidi?
-i- < *-ai-
в 1 лице ед.ч. лат. перфекта..
это размышление о корневом "i" или об "i" окончания? Если о корневом, то почему -i- < *-ai-, ведь я нашёл справочник, где варианты корня причастного теме *woid-/*weid-/*wid-. Нет такого, что с *-ai-. Сначала я предположил, что почему непременно *voidai - могло быть *waidai. Но, теперь, вроде, понятно как верно. И ведь, латинская форма просто никак не помогает обнаружить, исконен ли -oi- или -ai-. Для чего этот пример? И ничего, что vidi это "в 1 лице ед.ч. лат. перфекта" - да, верно, но..., да, недосказано - "видѣ" (weidēst) 'saw' , а не "вѣдѣ" (woidēst; woidai) '[er/sie] wußte; [Ich] weiß'. Хотя бы эти слова и имели одного предка. Латинское vidi, т.е. его корневое -i- из ПИЕ *weid-.
Это wulfilla просто зря второй дефис поставил. Речь именно об окончании.
-ī < *-ai