Лингвофорум

Теоретический раздел => Этимология => Общая лингвистика => Этимология имён собственных => Тема начата: cumano от ноября 16, 2009, 15:06

Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: cumano от ноября 16, 2009, 15:06
Королей Джеймсов на русский переводят как Яков. Как исторически Джеймсы превратились в Яковы?
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: Dana от ноября 16, 2009, 15:15
А Чарлзы превратились в Карлов, Уильямы в Вильгельмов etc :)
Исторически сложилось имена британских монархов передавать по-русски в германской традиции.
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: Драгана от ноября 16, 2009, 15:17
Яков же Джек?
А Джеймс - тут что-то другое. Наверняка можно найти какую-то параллель в древних еврейских именах, но с Яковом явно подогнали по приблизительному звучанию без учета этимологии!
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: cumano от ноября 16, 2009, 15:18
Цитата: Dana от ноября 16, 2009, 15:15
А Чарлзы превратились в Карлов, Уильямы в Вильгельмов etc :)
Исторически сложилось имена британских монархов передавать по-русски в германской традиции.
Я не про то. Понятно, как Каролус превратился в Чарлз: Каролус-Карл-Шарльс-Чарлз. Вильгельм - там тоже несложные фонетические превращения в Уильяма.
А как Йакоб превратился в Йамес? Б - М?
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: cumano от ноября 16, 2009, 15:19
Цитата: Драгана от ноября 16, 2009, 15:17
Яков же Джек?
А Джеймс - тут что-то другое. Наверняка можно найти какую-то параллель в древних еврейских именах, но с Яковом явно подогнали по приблизительному звучанию без учета этимологии!
Джек - это неполное имя, как наше Яша, Саша, Женя
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: Dana от ноября 16, 2009, 15:23
Цитата: cumano от ноября 16, 2009, 15:18
А как Йакоб превратился в Йамес? Б - М?
А, вы про это...
Iacobus > *Iacombus > Iacomus. Диалектный вариант латинского Iacobus, заимствованный через французский.
Сама раньше удивлялась.
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: Dana от ноября 16, 2009, 15:29
Цитата: Драгана от ноября 16, 2009, 15:17
Яков же Джек?
Джек — это Иван. Точнее, нечто типа Янек или Ванько. :)
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: Чайник777 от ноября 16, 2009, 15:41
Цитата: Dana от ноября 16, 2009, 15:29
Джек — это Иван. Точнее, нечто типа Янек или Ванько. :)
Сомнительно, скорее вот так:
From the name Jack, from Middle English Jakke, possibly from Old French Jacques, from Late Latin Iacōbus; see Jacob.
Т.е. в английском есть два соответствия имени Яков: James, Jacob.
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: Лукас от ноября 16, 2009, 15:51
Яаков, Иаков, Яков, Якоб, Якуб, Йакопо, Жакоб, Жак, Джакомо, Джакопо, Джекоб, Джакоб, Джейкобс, Джеймс, Джим...
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: Лукас от ноября 16, 2009, 15:52
Цитата: Dana от ноября 16, 2009, 15:29
Цитата: Драгана от ноября 16, 2009, 15:17
Яков же Джек?
Джек — это Иван. Точнее, нечто типа Янек или Ванько. :)
А может Джон - это Иван?
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: Dana от ноября 16, 2009, 16:17
Кстати да, в итальянском имени Giacomo такой же переход.

Цитата: Лукас от ноября 16, 2009, 15:52
А может Джон - это Иван?
И это тоже

Цитата: Чайник777 от ноября 16, 2009, 15:41
Сомнительно, скорее вот так:
From the name Jack, from Middle English Jakke, possibly from Old French Jacques, from Late Latin Iacōbus; see Jacob.
Т.е. в английском есть два соответствия имени Яков: James, Jacob.
Нет, нет. Jack — это другое имя.
The name Jack originates from the Middle English given name Jankin, with variants including Jakken and Jakke, formed by the addition of the diminutive suffix "-kin" (similar to the German "-chen") to the name Jan, itself a contracted version of the French name Jehan (like John formed by shortening from the Latin form Johannes). Jankin became Jakken (or Jackin), and eventually Jack.
Сходство с Jacques — это просто совпадение.

Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: cumano от ноября 16, 2009, 16:19
А Лукас - Люк....

Используй Силу, Люк!
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: Драгана от ноября 16, 2009, 16:24
Ну да, Джон-Иван! А Джек - сокращенно от Джекоб, Джейкоб, которое и будет Яков. А вот про Джеймса даже сказать не могу.
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: Лукас от ноября 16, 2009, 17:06
Цитата: cumano от ноября 16, 2009, 16:19
А Лукас - Люк....

Используй Силу, Люк!
Это ты, Йода?

(http://www.superheroes.ru/i/p/GGI7002_00.jpg)
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: Чайник777 от ноября 16, 2009, 17:15
Цитата: Dana от ноября 16, 2009, 16:17
Сходство с Jacques — это просто совпадение.
Что-то не верится, что это французское имя было совсем неизвестно в Англии. Скорее всего, на каком-то этапе произошла контаминация.
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: Антиромантик от ноября 16, 2009, 17:38
Откуда форма Iagup в румынском?
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: cumano от ноября 16, 2009, 18:17
Цитата: Лукас от ноября 16, 2009, 17:06
Цитата: cumano от ноября 16, 2009, 16:19
А Лукас - Люк....

Используй Силу, Люк!
Это ты, Йода?

(http://www.superheroes.ru/i/p/GGI7002_00.jpg)
Тем ты что узнал меня, удивлен я, падаван юный.
Сила крепчает твоя, Люк.
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: Ion Borș от ноября 16, 2009, 19:24
Цитата: Антиромантик от ноября 16, 2009, 17:38
Откуда форма Iagup в румынском?
Есть достаточно и среди славян (украинцев) Ягуп- ов, овский... Ягупольский
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: christo_tamarin от ноября 17, 2009, 10:53
Цитата: Драгана от ноября 16, 2009, 15:17
Яков же Джек?
А Джеймс - тут что-то другое. Наверняка можно найти какую-то параллель в древних еврейских именах, но с Яковом явно подогнали по приблизительному звучанию без учета этимологии!
Здесь (http://www.behindthename.com/name/jack) утверждают такое:

Jankin (уменьшительное от John) => Jackin => Jack.

Цитата: christo_tamarin от сентября  2, 2009, 16:13..Рассмотрим, например, имя Яков. На славянском это одно имя. На еврейском наверно тоже. А в Святом писании на греческом и на латыни два имени: несклоняемый Ιάκωβ/Iacob (по-французски и по-английски Jacob) и склоняемый Ιάκωβος/Iacobus (по-французски Jacques, а по-английски James). В Ветхом Завете только несклоняемый Jacob встречатается, а в Евангелии положение сложнее: имя дедушки Иисуса Христа и отца Св. Иосифа - несклоняемый Ιάκωβ/Iacob {От Матфея,1:16}, а имя его внука и брата Иисуса Христа - склоняемый Ιάκωβος/Iacobus {От Матфея, 13:55}. Притом, наверно, брата Иисуса Христа назвали именем дедушки.
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: Κωνσταντινόπουλου от ноября 17, 2009, 11:59
Помимо Иоахима насчёт Джеймса/Джимми есть ещё версии с Иамвлихосом (греч.) , Амосом (евр.) и Шеймасом (ирл.)...  :???
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: Драгана от ноября 17, 2009, 20:39
Цитата: christo_tamarin от ноября 17, 2009, 10:53
а в Евангелии положение сложнее: имя дедушки Иисуса Христа и отца Св. Иосифа - несклоняемый Ιάκωβ/Iacob {От Матфея,1:16}, а имя его внука и брата Иисуса Христа - склоняемый Ιάκωβος/Iacobus {От Матфея, 13:55}. Притом, наверно, брата Иисуса Христа назвали именем дедушки.


Ой. А ведь Иосиф и Иаков - похожие имена? Не могут тут быть чередования, общая далекая этимология? Хотя даже в Библии разные имена.
Пардон, если глубоко заблуждаюсь, просто интересуюсь.
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: Κωνσταντινόπουλου от ноября 18, 2009, 10:51
Цитата: Драгана от ноября 17, 2009, 20:39
Цитата: christo_tamarin от ноября 17, 2009, 10:53
а в Евангелии положение сложнее: имя дедушки Иисуса Христа и отца Св. Иосифа - несклоняемый Ιάκωβ/Iacob {От Матфея,1:16}, а имя его внука и брата Иисуса Христа - склоняемый Ιάκωβος/Iacobus {От Матфея, 13:55}. Притом, наверно, брата Иисуса Христа назвали именем дедушки.


Ой. А ведь Иосиф и Иаков - похожие имена? Не могут тут быть чередования, общая далекая этимология? Хотя даже в Библии разные имена.
Пардон, если глубоко заблуждаюсь, просто интересуюсь.

Смысл у них разный, несмотря на возможную субъективность в восприятии схожести/несхожести на слух и в написании... ))

Иаков (Яковос, Акоп, Яков, Якуб, Джакомо, Джек/Джейкоб, Йаак, Жакоб, и т.д.) – пятка, последователь, идущий по пятам, запинатель /евр./

Иосиф (Иосипос, Юсуф, Джузеппе, Осип, Хосе, Жозе, Йозеф, Джо/зеф и т.д.) -  приумноженный, прибавитель /евр./


Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: DarkMax2 от января 4, 2015, 15:25
Цитата: cumano от ноября 16, 2009, 15:06
Королей Джеймсов на русский переводят как Яков. Как исторически Джеймсы превратились в Яковы?
Это не надолго. Датских монархов уже не переводят :( Отмирает традиция.
Цитата: DarkMax2 от января  4, 2015, 15:24
К сожалению, в Украине и России сейчас тоже ширится борьба с адаптациями имён. Греческие слова и имена делатинизируют, "еврейские" деэллинизируют, западноевропейские тоже начинают брать ближе к оригиналу. Маргрете II в Дании, а не Маргарита, например. Мне это не нравится.
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: klangtao от января 4, 2015, 15:35
Цитата: Лукас от ноября 16, 2009, 15:51
Яаков, Иаков, Яков, Якоб, Якуб, Йакопо, Жакоб, Жак, Джакомо, Джакопо, Джекоб, Джакоб, Джейкобс, Джеймс, Джим...
Яго, Сантьяго, Тьяго, Диего...
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: klangtao от января 4, 2015, 15:48
Цитата: christo_tamarin от ноября 17, 2009, 10:53
Здесь (http://www.behindthename.com/name/jack) утверждают такое:

Цитата: christo_tamarin от сентября  2, 2009, 16:13... в Евангелии положение сложнее: имя дедушки Иисуса Христа и отца Св. Иосифа - несклоняемый Ιάκωβ/Iacob {От Матфея,1:16}, а имя его внука и брата Иисуса Христа - склоняемый Ιάκωβος/Iacobus {От Матфея, 13:55}. Притом, наверно, брата Иисуса Христа назвали именем дедушки.
Скорее, дело в том, что в первом случае - список в стандартной форме ("тот родил того-то"), где семитские имена в неадаптируемом виде, а в нарративе и вообще в речи уже приходится склонять.
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: Wolliger Mensch от января 4, 2015, 18:10
Цитата: cumano от ноября 16, 2009, 18:17
Сила крепчает твоя, Люк.

(http://i6.mynur.kz/f_f6d839b226b2574bd2343506377f09c54c173c09.jpg)
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: Jeremy от января 23, 2015, 07:54
 Англ. Джеймс, итал. Джакомо  есть рус. Аким, укр. Якым ( Іоаким) - еврейское имя, попавшее к европейцам посредством греков.
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: Iskandar от января 23, 2015, 08:11
Цитата: klangtao от января  4, 2015, 15:35
Цитата: Лукас от ноября 16, 2009, 15:51
Яаков, Иаков, Яков, Якоб, Якуб, Йакопо, Жакоб, Жак, Джакомо, Джакопо, Джекоб, Джакоб, Джейкобс, Джеймс, Джим...
Яго, Сантьяго, Тьяго, Диего...
Так всё-таки Йагупоп LXXVII не на голом месте придуман...
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: Iskandar от января 23, 2015, 08:13
Цитата: Jeremy от января 23, 2015, 07:54
Англ. Джеймс, итал. Джакомо  есть рус. Аким, укр. Якым ( Іоаким) - еврейское имя, попавшее к европейцам посредством греков.
Да что вы говорите...
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: Мечтатель от января 23, 2015, 08:56
Цитата: klangtao от января  4, 2015, 15:35
Цитата: Лукас от ноября 16, 2009, 15:51
Яаков, Иаков, Яков, Якоб, Якуб, Йакопо, Жакоб, Жак, Джакомо, Джакопо, Джекоб, Джакоб, Джейкобс, Джеймс, Джим...
Яго, Сантьяго, Тьяго, Диего...

Кастильское Хайме и португальское Жайме ещё.
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: Wolliger Mensch от января 23, 2015, 14:07
Цитата: Mechtatel от января 23, 2015, 08:56
Кастильское Хайме и португальское Жайме ещё.

Как тут не вспомнить:

— Хайми, ты таки будешь меня слушать?

;D
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: Лукас от января 23, 2015, 16:45
Цитата: Iskandar от января 23, 2015, 08:11
Так всё-таки Йагупоп LXXVII не на голом месте придуман...
А также Абаж, Нушрок, Гурд, Анидаг, Бар и другие.
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: DarkMax2 от января 23, 2015, 16:48
А как бы это писалось латиницей? Abage?
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: Мечтатель от января 23, 2015, 16:53
Цитата: Лукас от января 23, 2015, 16:45
Цитата: Iskandar от января 23, 2015, 08:11
Так всё-таки Йагупоп LXXVII не на голом месте придуман...
А также Абаж, Нушрок, Гурд, Анидаг, Бар и другие.

Вроде там же Яемз была
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: klangtao от января 23, 2015, 16:54
Цитата: Mechtatel от января 23, 2015, 16:53
Вроде там же Яемз была
Яемз не помню, а король в книжке был Топсед.
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: Лукас от января 23, 2015, 16:55
Цитата: Mechtatel от января 23, 2015, 16:53
Цитата: Лукас от января 23, 2015, 16:45
Цитата: Iskandar от января 23, 2015, 08:11
Так всё-таки Йагупоп LXXVII не на голом месте придуман...
А также Абаж, Нушрок, Гурд, Анидаг, Бар и другие.

Вроде там же Яемз была
Пересмотрите фильм, никакой Яемз там нет.
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: Karakurt от января 23, 2015, 16:57
А киборг?
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: klangtao от января 23, 2015, 16:59
Цитата: Karakurt от января 23, 2015, 16:57
А киборг?
Не разжигайте  :down:
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: Мечтатель от января 23, 2015, 17:01
Цитата: Лукас от января 23, 2015, 16:55
Цитата: Mechtatel от января 23, 2015, 16:53
Цитата: Лукас от января 23, 2015, 16:45
Цитата: Iskandar от января 23, 2015, 08:11
Так всё-таки Йагупоп LXXVII не на голом месте придуман...
А также Абаж, Нушрок, Гурд, Анидаг, Бар и другие.

Вроде там же Яемз была
Пересмотрите фильм, никакой Яемз там нет.

Это, оказывается, Анидаг. Странные штуки иногда выделывает память. Фильм смотрел лет тридцать назад, в глубоком детстве, и почему-то думал, что там была именно Яемз.
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: Karakurt от января 23, 2015, 17:25
Цитата: klangtao от января 23, 2015, 16:59
Цитата: Karakurt от января 23, 2015, 16:57
А киборг?
Не разжигайте  :down:
Костер?
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: Jeremy от января 23, 2015, 23:31
Цитата: Iskandar от января 23, 2015, 08:13
Да что вы говорите...
Вам интересно? Кроме оглашённых Яковов, ещё (думаю, укрогруппе тоже интересно будет послушать) Якив, Яшко, Яцько, Яць, Яцун, Яцина, Яцик. А также hАкоп.
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: Iskandar от января 24, 2015, 08:11
Причём здесь Иоаким?
Указанные имена все от Иакова.
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: Jeremy от января 24, 2015, 09:38
Цитата: Iskandar от января 24, 2015, 08:11
Причём здесь Иоаким?
Указанные имена все от Иакова.
Джакомо, что ли? И откуда кому это с такой уверенностью знать? В этой области такие виражи и перехлёсты, что ни один "ПИЕ-просвещённый" лингвист не растащит. Простейший пример. Румынские попы крестят Иоаннами, но уже за порогом церкви почти все Иоанны становятся Ионами. Но ведь и Ионами крестят. Так от какого имени происходит румынское Ион?
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: Iskandar от января 24, 2015, 09:40
О божечки...
Ладно, с очередными этимологогениями лучше не связываться...
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: watchmaker от сентября 16, 2015, 15:00
Цитироватьитал. Джакомо  есть рус. Аким, укр. Якым ( Іоаким)
Скорее Джоакино, а не Джакомо. Гораздо более похоже, правда N немного смущает.
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: Лукас от сентября 16, 2015, 16:19
В Италии были также Луиджи и Лодовико. В восточнославянской среде ведь есть Егорий и Юрий от Георгий. Поэтому одновременно были в Италии Джакомо и Джоакино (если только это не разные имена).
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: bvs от сентября 16, 2015, 16:20
Цитата: Лукас от сентября 16, 2015, 16:19
Поэтому одновременно были в Италии Джакомо и Джоакино (если только это не разные имена).
Разные.
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: Мечтатель от сентября 16, 2015, 17:06
it. Giacomo < lat. Iacōmus (Iacobus)
it. Gioacchino < lat. Ioachim
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: Sirko от сентября 16, 2015, 18:15
Цитата: DarkMax2 от января 23, 2015, 16:48
А как бы это писалось латиницей? Abage?
Daot, Etik, Dneirf,...  :)
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: злой от сентября 16, 2015, 18:41
Цитата: Лукас от сентября 16, 2015, 16:19Луиджи

Луиджи это от "Ленин Умер, но ИДеи ЖИвы".
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: Karakurt от сентября 16, 2015, 19:42
A man will die, but not his ideas
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: Сергий от сентября 16, 2015, 20:11
Цитата: Антиромантик от ноября 16, 2009, 17:38
Откуда форма Iagup в румынском?
Яков - Єгуп - Єгупец - Єгипет?
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: Сергий от сентября 16, 2015, 20:14
Цитата: Jeremy от января 23, 2015, 23:31
Цитата: Iskandar от января 23, 2015, 08:13
Да что вы говорите...
Вам интересно? Кроме оглашённых Яковов, ещё (думаю, укрогруппе тоже интересно будет послушать) Якив, Яшко, Яцько, Яць, Яцун, Яцина, Яцик. А также hАкоп.
еще и Яхно
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: Лукас от сентября 16, 2015, 21:30
Цитата: злой от сентября 16, 2015, 18:41
Цитата: Лукас от сентября 16, 2015, 16:19Луиджи

Луиджи это от "Ленин Умер, но ИДеи ЖИвы".
А этот принц и не знал в честь кого назвали. :green:
(wiki/ru) Луиджи_Амедео_(принц_Савойский_и_герцог_Абруццкий) (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D1%83%D0%B8%D0%B4%D0%B6%D0%B8_%D0%90%D0%BC%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BE_(%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%86_%D0%A1%D0%B0%D0%B2%D0%BE%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B8_%D0%B3%D0%B5%D1%80%D1%86%D0%BE%D0%B3_%D0%90%D0%B1%D1%80%D1%83%D1%86%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9))
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: watchmaker от сентября 19, 2015, 21:24
ЦитироватьОткуда форма Iagup в румынском?
А откуда кстати в итальянском имя Iacopo?
Название: Джеймс - Яков?
Отправлено: Мечтатель от сентября 19, 2015, 22:09
Цитата: watchmaker от сентября 19, 2015, 21:24
ЦитироватьОткуда форма Iagup в румынском?
А откуда кстати в итальянском имя Iacopo?
Это всё варианты одного имени
ЦитироватьIacopo, Giacobbe, Giacomo
https://it.wikipedia.org/wiki/Jacopo