Қанағаттандырылмағандықтарыңыздан
канәгатьләндерелмәгәнлекләрегездән - из ваших неудовлетворенностей?
В татарском можно было бы вот так написать: "канәгатьләндерелмәгәнлекләрегездәнме?"
Цитата: murator от июня 5, 2009, 10:38
из ваших неудовлетворенностей?
Из-за того что вы не удовольствовались малым.
Цитата: murator от июня 5, 2009, 10:38
В татарском можно было бы вот так написать: "канәгатьләндерелмәгәнлекләрегездәнме?"
В казахском вопросительная частица пишется раздельно, поэтому не написал.
Мне нравится, как по-казахски будет "пастеризованный" - зарарсыздандырылған.
Цитата: tmadi от июня 5, 2009, 10:30
Қанағаттандырылмағандықтарыңыздан
А произносится как одно слово или с паузами? Вдруг агглютинация - это орфографический миф? :donno:
Цитата: Невский чукчо от июня 8, 2009, 17:53
А произносится как одно слово или с паузами? Вдруг агглютинация - это орфографический миф?
Так дело же не в произношении, а в непроницаемости. В середину нельзя вставить то, что считается самостоятельным словом.
Плюс сингармонизм, если повезло.
А арабицей многие суффиксы писались отдельно, или я путаю?
Цитата: Lennie от июня 8, 2009, 18:14
А арабицей многие суффиксы писались отдельно, или я путаю?
Не путаете. Многие писались отдельно.
Вдруг агглютинация - это орфографический миф?
[/quote]Так дело же не в произношении, а в непроницаемости. В середину нельзя вставить то, что считается самостоятельным словом.[/quote]
Можно ли считать, что ДедМороз - это типа агглютинация?
Там тоже ничего не вставляется. "Дед наш Мороз" - это другой смысл выходит.
Или тут дело в том, что присоединяемые морфемы не должны иметь самостоятельного смысла, подобно слову "Мороз"? Так или нет не так?
Цитата: Солохин от июня 11, 2009, 16:51
Можно ли считать, что ДедМороз - это типа агглютинация?
Нет.
Спора о лингвистических терминах не будет. Статья "агглютинация" есть в любом словаре.
Дед Мороз не агглютинация, потому что при агглютинации, как ее обычно понимают, речь идет о добавлении аффиксов к единственному корню.
Цитата: Солохин от июня 11, 2009, 16:51
Можно ли считать, что ДедМороз - это типа агглютинация?
Там тоже ничего не вставляется. "Дед наш Мороз" - это другой смысл выходит.
Слово "Мороз" существует как корневая морфема и может употребляться без сопутствующих слов. Если бы писалось вместе - Дедмороз - тогда бы это было сложное слово.
Если говорить о грамматической агглютинации, то имеет смысл и стоит внимания то, что японское "-no", как и венгерское "-ba" или финское "-ssa" отдельными словами не являются и употребляются только как приклейки.
Цитата: regn от июня 11, 2009, 17:00
Если бы писалось вместе
Писалось вместе - не аргумент.
Мне кажется, Солохин хочет сказать, что Дед Мороз - это такое непонятно что, пограничное между словом и словосочетанием. Если так, то я согласен. Но агглютинация здесь совершенно
ни при чем. (Кстати :))
Цитата: Lennie от июня 11, 2009, 17:08
Мне кажется, Солохин хочет сказать, что Дед Мороз - это такое непонятно что, пограничное между словом и словосочетанием.
Я бы склонялся к тому, что это слово все же.
Цитата: Невский чукчо от июня 8, 2009, 17:53
Вдруг агглютинация - это орфографический миф? :donno:
Обижаете, начальник.
Цитата: Lennie от июня 8, 2009, 18:12
Так дело же не в произношении, а в непроницаемости. В середину нельзя вставить то, что считается самостоятельным словом.
Во-вторых:
В этом "шашлыке" кусочки нельзя менять местами.Цитата: Lennie от июня 8, 2009, 18:14
Плюс сингармонизм, если повезло.
Арабизм(qanäğat') в этом слове казахский лихо «заровнял» под сингармонизм.
Цитата: злой от июня 8, 2009, 17:43
Мне нравится, как по-казахски будет "пастеризованный" - зарарсыздандырылған.
Татарское также: зарарсызландырылган(пастеризованный, обезвреженный, обеззараженный)
Если взять английский или немецкий(особенно) языки, то там таких «дедовморозов» сплошь и рядом.
Цитата: Anwar от июня 11, 2009, 17:34
Если взять английский или немецкий(особенно) языки, то там таких «дедовморозов» сплошь и рядом.
В общем в германских :) И это совсем не относится к агглютинации.
Цитата: Anwar от июня 11, 2009, 17:34
Арабизм(qanäğat') в этом слове казахский лихо «заровнял» под сингармонизм.
Не понял сочетания лихо "«заровнял»". Что оно значит? Впрочем, неважно.
В середине арабского слова قناعة гласный "а", подтвержденный алифом, что вполне корректно сохранилось в казахском произношении данного заимствования. Татарский ä - вторичное явление.
Цитата: Lennie от июня 11, 2009, 16:59
Дед Мороз не агглютинация, потому что при агглютинации, как ее обычно понимают, речь идет о добавлении аффиксов к единственному корню.
А с какой стороны лучше добавлять аффиксы: слева или справа? ::)
Цитата: Невский чукчо от июня 11, 2009, 17:51
А с какой стороны лучше добавлять аффиксы: слева или справа?
:D развеселили
Цитата: Anwar от июня 11, 2009, 17:34
Если взять английский или немецкий(особенно) языки, то там таких «дедовморозов» сплошь и рядом.
Вот как раз "дед
овморозов" раз и обчелся. Passers-by или заимствование французское какое-нибудь.
Это классический пограничный случай между словом и словосочетанием. Еще Марь Иванна хороша. И никто - ни у кого.
У compound'ов германских тоже не все однозначно, кстати.
Цитата: Невский чукчо от июня 11, 2009, 17:51
А с какой стороны лучше добавлять аффиксы: слева или справа?
В принципе агглютинировать префиксы никто не запрещает. Наверное, справа все же чаще и длиннее, потому что префиксальную цепочку можно забыть, пока до корня дойдешь. Хотя, видимо, зависит от того, в какую сторону ветвление.
Цитата: tmadi от июня 11, 2009, 17:48
Не понял сочетания лихо "«заровнял»". Что оно значит? Впрочем, неважно.
Поскольку у нас тема - "агглютинация", то имелся в виду конец заимствованного слова.
Цитата: regn от июня 11, 2009, 17:47
В общем в германских :) И это совсем не относится к агглютинации.
Я тоже не отнес к агглютинации.
Это как раз тот случай, когда двое спорят, а в конце выясняется, что изначально оба были одного мнения.
Я утрировал и имел в виду следующее:
birthday
Schweinefleisch
Их - на каждом шагу.
Цитата: Невский чукчо от июня 11, 2009, 17:51
А с какой стороны лучше добавлять аффиксы: слева или справа? ::)
Если вам нравится, то можете добавлять также и сверху и снизу.
Шутка
Цитата: Anwar от июня 11, 2009, 18:31
Если вам нравится, то можете добавлять также и сверху и снизу.
А еще можно по оси Z - и будет 3D агглютинация 8)
На самом деле самая большая проблема в агглютинирующих языках - это отличить аффикс от слова. И это не всегда просто сделать.
Прошу прощения за "Дед Мороза"! Я действительно не до конца понимал, где проходит грань между агглютинацией и устойчивым словосочетанием.
Особенно если речь идет об изолирующих языках, где понятия "слово" и "морфема" вообще трудноотделимы.
Теперь понял так: если "прилипающая" морфема имеет семантическое содержание и потому может использоваться как самостоятельный корень, то это НЕ агглютинация.
Благодарю за разъяснение!
Но тогда вот вопрос. Если
Цитата: Lennie от июня 11, 2009, 18:09В принципе агглютинировать префиксы никто не запрещает.
Можно ли глагольный префикс "по-" в русском языке считать примером агглютинации?
Смотрел - посмотрел, шел - пошел...
Чем это отличается от агглютинации?
Цитата: regn от июня 11, 2009, 18:32
3D агглютинация
Три-дэ в жестовых языках бывает. Только они, наверное, больше на изолирующие похожи?
Цитата: Lennie от июня 11, 2009, 18:09
В принципе агглютинировать префиксы никто не запрещает.
Вроде бы в языках на-дене и хайда туча префиксов может быть? Или я плохо что-то помню? :donno:
Цитата: Lennie от июня 11, 2009, 18:37
Три-дэ в жестовых языках бывает. Только они, наверное, больше на изолирующие похожи?
Они вообще интересны тем, что в них может параллельно выражаться то, что в звуковых языках только последовательно. Например, одной рукой понятие, а другой коннотация или определение/обстоятельство.
Мои познания в этом более, чем скудны. Но тема интересная. В США сейчас ASL очень популярен.
Цитата: Солохин от июня 11, 2009, 18:36
Можно ли глагольный префикс "по-" в русском языке считать примером агглютинации?
Агглютинацию обычно выделяют, когда элементов можно добавить много. "Недозакусил" было бы хорошим русским примером (видимо,
шашлыком навеяло)
Цитата: Невский чукчо от июня 11, 2009, 18:39
Вроде бы в языках на-дене и хайда туча префиксов может быть?
Грузинский и абхазо-адыгские, кажется
Цитата: regn от июня 11, 2009, 18:32
А еще можно по оси Z - и будет 3D агглютинация 8)
Вверх-вниз это и было по Z.
Вперед-назад - X.
Направо-налево - Y.
В прошлом-будущем - T.
Цитата: regn от июня 11, 2009, 18:33
На самом деле самая большая проблема в агглютинирующих языках - это отличить аффикс от слова. И это не всегда просто сделать.
Не скажите, если аффиксов не много и корень не меняется, то это - не проблема.
В славянских корень меняется и аффиксов достаточно много.
Например, в татарском для образования множественного числа существительного нужно всего четыре аффикса.
Цитата: Anwar от июня 11, 2009, 18:46
Например, в татарском для образования множественного числа существительного нужно всего четыре аффикса.
А почему четыре? :o
Цитата: Anwar от июня 11, 2009, 18:46
Вверх-вниз это и было по Z.
Вперед-назад - X.
Направо-налево - Y.
В прошлом-будущем - T.
Ну, я немного повернул координаты :)
Потому что изначально у нас было две оси - XY. А потом я добавил Z, но не повернул систему, чтоб было красиво :)
Цитата: Anwar от июня 11, 2009, 18:46
Не скажите, если аффиксов не много и корень не меняется, то это - не проблема.
Вы не так поняли то, что я написал. Я говорил о том, что аффикс трудно отличить от служебного слова.
Я не говорил о морфемных швах. С ними в языках, близких к чистым агглютинирующим, проблем особо не бывает.
Цитата: Lennie от июня 11, 2009, 18:44Цитата: Солохин от июня 11, 2009, 18:36Можно ли глагольный префикс "по-" в русском языке считать примером агглютинации?
Агглютинацию обычно выделяют, когда элементов можно добавить много. "Недозакусил" было бы хорошим русским примером (видимо, шашлыком навеяло)
Теперь понял. Один свидетель - не свидетель.
То есть, речь идет о системе, а не об отдельных случаях.
Цитата: regn от июня 11, 2009, 18:49Вы не так поняли то, что я написал. Я говорил о том, что аффикс трудно отличить от служебного слова. Я не говорил о морфемных швах. С ними в языках, близких к чистым агглютинирующим, проблем особо не бывает.
А вот это рождает новый вопрос: как же отличают?
Опять-таки по возможности/невозможности вставить дополнительное слово?
Цитата: Солохин от июня 11, 2009, 18:36
Особенно если речь идет об изолирующих языках
В изолирующих языках агглютинации нет по определению - агглютинация это способ образования форм одного слова, а там фразы. Исторически часто (но не обязательно всегда) может быть так:
Х У - изолирующие
ХУ - агглютинация
хю - синтетические
а потом окончания поотваливались, и все пошло сначала
Кстати про германские: многие суффиксы - это бывшие корни (beautyFUL). В китайском активный процесс вроде.
Цитата: Солохин от июня 11, 2009, 18:36
если "прилипающая" морфема имеет семантическое содержание и потому может использоваться как самостоятельный корень
Все морфемы имеют семантическое содержание, иначе это просто бессмысленная последовательность звуков. Можно говорить о морфемах свободных (могут использоваться в качестве самостоятельного высказывания - ночь, night) и морфемах связанных (-ый, -s). Но при этом может быть и корень связанный, и не как отдельное слово и как приставка.
Хороший учебник Плунгян "Общая морфология". Кажется, он не очень сложен для начинающих.
Цитата: Солохин от июня 11, 2009, 18:57
А вот это рождает новый вопрос: как же отличают?
Опять-таки по возможности/невозможности вставить дополнительное слово?
Например. Но в действительно пограничных случаях это может стать спором тупоконечников и остроконечников. Все же термины для описания явлений, а не наоборот.
Цитата: Солохин от июня 11, 2009, 18:57
Опять-таки по возможности/невозможности вставить дополнительное слово?
это один критерий.
если есть гармония гласных - она очень сильно помогает.
играет роль и то, нет ли у морфемы ударной параллели, которая является отдельным словом. Как в венгерском, где слово "kor" присоединяется к числительному или существительному для обозначения времени. А само слово - существительное. И вот пойми, что тут.
Цитата: Lennie от июня 11, 2009, 19:02Хороший учебник Плунгян "Общая морфология". Кажется, он не очень сложен для начинающих.
Ну сколько уже можно издеваться над электронными читателями? :)
Цитата: Artemon от июня 12, 2009, 17:21
Цитата: Lennie от июня 11, 2009, 19:02Хороший учебник Плунгян "Общая морфология". Кажется, он не очень сложен для начинающих.
Ну сколько уже можно издеваться над электронными читателями? :)
О чем вы?
Ну отска-а-аньте, ну пожа-а-алуйста.. :)
Кстати, а как 3-D модели работают по телефону или, скажем, в темноте? Всё же речь изначально линейна (если я правильно понял то, что тут обсуждалось).
Пара минут поиска гуглом - и «Общая морфология» Плунгяна (http://www.adventist.kz/download/education/gom/_plungyan_v.a._-_obstchaya_morfologiya.rar?PHPSESSID=d3467441011a59cfb5ad2dac0862c908) найдена. Ох уж эти нынешние электронные читатели - уже и гуглить за них приходится. ;D
Распознана она, правда, плохо. Может, где-то получше лежит.
Цитата: Невский чукчо от июня 11, 2009, 18:49
Цитата: Anwar от июня 11, 2009, 18:46
Например, в татарском для образования множественного числа существительного нужно всего четыре аффикса.
А почему четыре? :o
Вопрос до конца не понятен, поэтому конкретный ответ:
-лар, -ләр
После носовых:
-нар, -нәр
Изначален -лар, остальное варианты. Есть древние суффиксы -н (ерен, оглан/улан), -т (не помню примеров, но есть в якутском плюс внешние параллели), -з (<-рь, возможно двойственное число, примеры - биз, сиз, екиз).
Наверное, наша темная лошадка "Невский чукчо" действительно хотел, чтобы был один.
Если надо меньше, то можно 2, чтобы сохранить сингармонизм.
Цитата: Anwar от июня 25, 2009, 05:12
Вопрос до конца не понятен, поэтому конкретный ответ:
-лар, -ләр
После носовых:
-нар, -нәр
А, так это ж варианты одного, получается? Я просто чего-то подумал, что четыре разных и они ещё нанизываются друг за другом. Испугался даже... :o