Лингвофорум

Теоретический раздел => Индоевропейские языки => Славянские языки => Тема начата: I. G. от мая 14, 2009, 13:13

Название: Словарь болгарского языка Герова
Отправлено: I. G. от мая 14, 2009, 13:13
Скачала с archive.org "Речник на българскый язык с тълкувание речи-ты по българскы и русскы" Н. Герова.
Насколько справедлива такая характеристика?  :???
Цитата: Библиографический словарь от Собранный Геровым богатый материал для словаря использован им неудачно. Консерватор в филологии, автор словаря считается "болгарским Шишковым".
Название: Словарь болгарского языка Герова
Отправлено: Wolliger Mensch от мая 14, 2009, 13:17
Цитата: I. G. от мая 14, 2009, 13:13
Скачала с archive.org "Речник на българскый язык с тълкувание речи-ты по българскы и русскы" Н. Герова.

Давно ищу. И тут вдруг такое. — Ну ссылку, ссылку дайте! (Тянется иссохшей рукой к живительному глотку).
Название: Словарь болгарского языка Герова
Отправлено: Wolliger Mensch от мая 14, 2009, 13:18
Цитата: I. G. от мая 14, 2009, 13:13
Насколько справедлива такая характеристика?  :???

Не думаю, что сильно справедлива. Но орфография у него зачетная беспе бесспорно.
Название: Словарь болгарского языка Герова
Отправлено: Gerbarius от мая 14, 2009, 13:31
Цитата: Wolliger Mensch от мая 14, 2009, 13:17
Давно ищу. И тут вдруг такое. — Ну ссылку, ссылку дайте! (Тянется иссохшей рукой к живительному глотку).
Ну вы даёте. I.G. же ясно написала, откуда она скачала словарь. Зайдите на archive.org, наберите в поиске gerov (латинскими буквами), и всё найдёте.
Название: Словарь болгарского языка Герова
Отправлено: Wolliger Mensch от мая 14, 2009, 13:38
Цитата: Gerbarius от мая 14, 2009, 13:31
Ну вы даёте. I.G. же ясно написала, откуда она скачала словарь. Зайдите на archive.org, наберите в поиске gerov (латинскими буквами), и всё найдёте.

Ну вот видите. Не подумал, что именно «gerov». Спасибо большое.
Название: Словарь болгарского языка Герова
Отправлено: I. G. от мая 14, 2009, 13:39
Цитата: Wolliger Mensch от мая 14, 2009, 13:17
Ну ссылку, ссылку дайте!
http://www.archive.org/search.php?query=creator%3A%22Gerov%2C%20Naden%2C%201823-1900%22 (http://www.archive.org/search.php?query=creator%3A%22Gerov%2C%20Naden%2C%201823-1900%22)
Название: Словарь болгарского языка Герова
Отправлено: I. G. от мая 14, 2009, 13:42
То есть автора нельзя заподозрить в том, что отдельные слова он "перевел", "придумал" и т.д.?  :???
Название: Словарь болгарского языка Герова
Отправлено: Wolliger Mensch от мая 14, 2009, 13:46
Цитата: I. G. от мая 14, 2009, 13:42
То есть автора нельзя заподозрить в том, что отдельные слова он "перевел", "придумал" и т.д.?  :???

Не знаю. Но в ЭССе его словарь используется. Думаю, значит, всё с этим нормально.

Спасибо за ссылку.
Название: Словарь болгарского языка Герова
Отправлено: Vertaler от декабря 24, 2015, 12:07
Кто-нибудь знает, по какому принципу Геров расставлял ударения? По какому-то одному (своему?) диалекту?
Название: Словарь болгарского языка Герова
Отправлено: Васил от декабря 25, 2015, 18:47
Цитата: Vertaler от декабря 24, 2015, 12:07
Кто-нибудь знает, по какому принципу Геров расставлял ударения? По какому-то одному (своему?) диалекту?

В предисловии он пишет (стр. vi), что если слово можно произносить с ударением на один или на другой слог (водá и вóда, сръ́дце и сръдцé), то он либо не ставит ударение либо ставит ударения на обоих слогах . Но Геров не интересовался диалектами и пытался представить "обобщенную" (по его мнению) форму слов.

Его словарь переиздан в 1975 г. Я сканировал вступительную часть с комментариями П. Зарева (литературоведческий) и Л. Андрейчина (лингвистический) и П. Пашова (орфографический). Сканы и текст здесь (http://promacedonia.org/pdf/gerov_rechnik_1975.html). Некоторые извлечения оттуда:

(стр. xxxii-xxxiii) - "Для Н. Герова диалектное членение народной речи не было предметом специального внимания. ... Географическое распределение фактов его не интересовало. Диалектные звуковые и морфологические особенности слов в его словаре не указаны. Все слова сведены к обобщенным унифицированным фонетическим и морфологическим моделям, отражающим представления автора о книжной фонетике и морфологии болгарского языка.

... он однако отбирал для книжного употребления такие характеристики современных наречий, которые перекрывались бы возможно больше с некоторыми древнеболгарскими фонетическими и морфологическими особенностями." (Следуют примеры из центральных и восточных наречий).

(стр. xxxviii) - "Н. Геров, целя объединить и учесть некоторые различия в произношении гласных в диалектах, а также и по историческо-етимологическим соображениям, использует 16 букв для означения шести гласных [в болг. языке].

(стр. xxxiv) - "Критика со стороны ученых-специалистов при выходе словаря выявила существенные недостатки: несовременную орфографию ... и отсутствие данных о географическом происхождении материалов. Такие данные были бы очень ценны для науки, тем более что Геров так унифицировал в фонетическом и морфологическом отношении все слова, что по их письменному виду невозможно никак судить об их географическо-диалектном происхождении и оригинальной диалектной форме (нечто, что делает невозможным переиздание словаря в современном графическом виде)."
Название: Словарь болгарского языка Герова
Отправлено: _Swetlana от декабря 25, 2015, 19:13
Мерси  :)