Лингвофорум

Теоретический раздел => Этимология => Общая лингвистика => Этимология: русский язык => Тема начата: tulvev от декабря 6, 2023, 07:52

Название: Вставное [л] и суффикс [јан’ин]
Отправлено: tulvev от декабря 6, 2023, 07:52
Почему в словах варшавянин, львовянин, вроцлавянин, вохмянин нет вставного [л] подобно как киевлянин, римлянин?

Армянин наверно от ст.-слав. армѣнинъ, то есть [ја] < ѣ,  да?
Название: От: Вставное [л] и суффикс [јан’ин]
Отправлено: Andrey Lukyanov от декабря 6, 2023, 09:34
Возможно влияние польских слов warszawianin (warszawiak), wrocławianin (wrocławiak), lwowianin (lwowiak).
Название: От: Вставное [л] и суффикс [јан’ин]
Отправлено: i486 от декабря 6, 2023, 17:37
Цитата: tulvev от декабря  6, 2023, 07:52Армянин наверно от ст.-слав. армѣнинъ, то есть [ја] < ѣ,  да?
Там везде суффикс -ѣнинъ, поэтому корректнее спрашивать, откуда -л- в «киевлянин», «римлянин». Скорее всего, по аналогии он там возник.
Название: От: Вставное [л] и суффикс [јан’ин]
Отправлено: bvs от декабря 6, 2023, 17:49
Цитата: i486 от декабря  6, 2023, 17:37
Цитата: tulvev от декабря  6, 2023, 07:52Армянин наверно от ст.-слав. армѣнинъ, то есть [ја] < ѣ,  да?
Там везде суффикс -ѣнинъ, поэтому корректнее спрашивать, откуда -л- в «киевлянин», «римлянин». Скорее всего, по аналогии он там возник.
Праслав. *-jan-. -ěn- только в одном слове - *slověne, и там другая семантика (не от топонима). В "армянин" аналогическое образование от "арменин" (ср. укр. вiрменин).
Название: От: Вставное [л] и суффикс [јан’ин]
Отправлено: bvs от декабря 6, 2023, 17:50
Цитата: tulvev от декабря  6, 2023, 07:52Почему в словах варшавянин, львовянин, вроцлавянин, вохмянин нет вставного [л] подобно как киевлянин, римлянин?
Аналогия с другими основами, где не было вставного -л-.
Название: От: Вставное [л] и суффикс [јан’ин]
Отправлено: i486 от декабря 6, 2023, 18:38
Цитата: bvs от декабря  6, 2023, 17:49Праслав. *-jan-. -ěn- только в одном слове - *slověne, и там другая семантика (не от топонима).
Действительно, я упустил, что у него есть вариант с -j-, но *-ěninъ явно не ограничен одним словом.
Название: От: Вставное [л] и суффикс [јан’ин]
Отправлено: bvs от декабря 6, 2023, 18:59
Цитата: i486 от декабря  6, 2023, 18:38
Цитата: bvs от декабря  6, 2023, 17:49Праслав. *-jan-. -ěn- только в одном слове - *slověne, и там другая семантика (не от топонима).
Действительно, я упустил, что у него есть вариант с -j-, но *-ěninъ явно не ограничен одним словом.
Какие еще примеры?
Название: От: Вставное [л] и суффикс [јан’ин]
Отправлено: DarkMax2 от декабря 6, 2023, 21:32
Цитата: tulvev от декабря  6, 2023, 07:52Почему в словах варшавянин, львовянин, вроцлавянин, вохмянин нет вставного [л] подобно как киевлянин, римлянин?
Разный возраст слов, видимо. Филистимлянин с Л.
Название: От: Вставное [л] и суффикс [јан’ин]
Отправлено: ‌tacriqt от декабря 7, 2023, 02:30
А Скопье — скоплянин?
Название: От: Вставное [л] и суффикс [јан’ин]
Отправлено: i486 от декабря 11, 2023, 01:29
Цитата: bvs от декабря  6, 2023, 18:59Какие еще примеры?
С ходу удалось найти: *gorěninъ, *gorděninъ, *selěninъ, *lęděninъ, *mъlvěninъ, а так можно вспонить еще кучу слов в русском, где отсутвует йотация, например, «египтянин», «парфянин» и т.д.
Название: От: Вставное [л] и суффикс [јан’ин]
Отправлено: bvs от декабря 15, 2023, 21:54
Цитата: i486 от декабря 11, 2023, 01:29
Цитата: bvs от декабря  6, 2023, 18:59Какие еще примеры?
С ходу удалось найти: *gorěninъ, *gorděninъ, *selěninъ, *lęděninъ, *mъlvěninъ, а так можно вспонить еще кучу слов в русском, где отсутвует йотация, например, «египтянин», «парфянин» и т.д.
Давайте лучше примеры из конкретных языков, где виден рефлекс *ě. Что касается старославянских по происхождению слов типа егѵпътѣне, то они не могут служить доказательством, т.к. в старославянском в глаголице вообще не различались ѣ и 'а, и неналичие ассибиляции в книжных словах мало о чем говорит - т.к. образование с ассибиляцией слишком сильно отличались бы от исходного слова. Характерно, что в основах на губные обычно со вставным -л-: римлꙗне, содомлꙗне и т.п. Парфяне, коринфяне и т.п. в старославянском основа на зубной.
Название: От: Вставное [л] и суффикс [јан’ин]
Отправлено: Bhudh от декабря 15, 2023, 22:26
Цитата: bvs от декабря 15, 2023, 21:54Парфяне, коринфяне и т.п. в старославянском основа на зубной.
С чего Вы взяли, что фита читалась как зубной, а не как /ф/?
Название: От: Вставное [л] и суффикс [јан’ин]
Отправлено: bvs от декабря 15, 2023, 22:45
Цитата: Bhudh от декабря 15, 2023, 22:26
Цитата: bvs от декабря 15, 2023, 21:54Парфяне, коринфяне и т.п. в старославянском основа на зубной.
С чего Вы взяли, что фита читалась как зубной, а не как /ф/?
По рефлексам в южнославянских языках.
Название: От: Вставное [л] и суффикс [јан’ин]
Отправлено: Bhudh от декабря 16, 2023, 00:26
Интересно, почему учебники об этом не знают?‥
Название: От: Вставное [л] и суффикс [јан’ин]
Отправлено: R от декабря 16, 2023, 14:06
А в слове земля, л не вставное?
Название: От: Вставное [л] и суффикс [јан’ин]
Отправлено: bvs от декабря 16, 2023, 16:10
Цитата: Bhudh от декабря 16, 2023, 00:26Интересно, почему учебники об этом не знают?‥
Смотря какие. В болгарских утверждается, что звуковое значение фиты в старославянском - /θ/. Но это в ученой речи, а в современном болгарском ей соответствует /т/. /ф/ произносилось в восточнославянском ареале. Авторы первых переводов очевидно ориентировались на греческое произношение.
Название: От: Вставное [л] и суффикс [јан’ин]
Отправлено: Bhudh от декабря 16, 2023, 22:38
Цитата: R от декабря 16, 2023, 14:06А в слове земля, л не вставное?
Вставное (https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/zem%C4%BEa).
Название: От: Вставное [л] и суффикс [јан’ин]
Отправлено: Agabazar от декабря 16, 2023, 23:00
Земля. Но: земной. А также: земский, земство.
Название: От: Вставное [л] и суффикс [јан’ин]
Отправлено: Agabazar от декабря 16, 2023, 23:03
Цитата: bvs от декабря 16, 2023, 16:10Авторы первых переводов очевидно ориентировались на греческое произношение.
Логично. Ведь двуязычные же люди.
Название: От: Вставное [л] и суффикс [јан’ин]
Отправлено: DarkMax2 от декабря 17, 2023, 12:36
Цитата: bvs от декабря 16, 2023, 16:10
Цитата: Bhudh от декабря 16, 2023, 00:26Интересно, почему учебники об этом не знают?‥
Смотря какие. В болгарских утверждается, что звуковое значение фиты в старославянском - /θ/. Но это в ученой речи, а в современном болгарском ей соответствует /т/. /ф/ произносилось в восточнославянском ареале. Авторы первых переводов очевидно ориентировались на греческое произношение.
Мне всегда было интересно, было ли закрепление Т для фиты в южнославянских чистым орфографизмом или происходило из произношения. Ведь в английском, например, существует и th-fronting (/θ/>/f/), и th-stopping (/θ/>/t/).