Лингвофорум

Общий раздел => История и культура => Этнология => Тема начата: Iskandar от июля 21, 2008, 15:42

Название: Чурка немецкая
Отправлено: Iskandar от июля 21, 2008, 15:42
Сегодня проходил мимо мальчишек, что-то громко обсуждавших. Первая разобранная мною фраза исходила от вполне белобрысенького паренька, и она меня ошеломила:

- А чё ты меня чуркой немецкой обзываешь!
- Ладно, - примирительно отозвался третий, - это же не матом...

:???
Название: Чурка немецкая
Отправлено: Flos от июля 21, 2008, 15:49
А в чем проблема?

ЦитироватьЧУРКА2 ж. разг.-сниж.
Употр. как бранное слово, которым обзывают бесчувственного, глупого человека.

То, что немцы безчувственные и глупые люди - это ж всем понятно.

:UU:

Название: Чурка немецкая
Отправлено: Iskandar от июля 21, 2008, 16:09
У меня есть предположение, что это (не без влияния фильмов о войне и пр.) все-таки детская переделка взрослого выражения "чурка неместная".

Но вообще до сих пор в детском фольклоре немец - частый отрицательный персонаж.

Вышел немец из тумана,
Вынул ножик из кармана:
"Буду резать, буду бить,
Всё равно тебе водить!"

Прим.: изначальный вариант - "месяц".
Название: Чурка немецкая
Отправлено: Triton от июля 21, 2008, 16:23
ЦитироватьНо вообще до сих пор в детском фольклоре немец - частый отрицательный персонаж.
Это всё менее актуально. Раньше играли в ВОВ, а теперь - в WoW.

Детишки во дворе играют в орков и эльфов, друг у друга "проценты жизни" считают... :???
Название: Чурка немецкая
Отправлено: Xico от июля 21, 2008, 16:29
Вообще-то странное наименование с учётом того, что взрослые обычно чурками называют другую категорию лиц.
Название: Чурка немецкая
Отправлено: 0383 от июля 5, 2009, 17:54
Интересно, что об этом думает klaus.
Название: Чурка немецкая
Отправлено: Лукас от июля 5, 2009, 21:51
Цитата: Flos от июля 21, 2008, 15:49
То, что немцы безчувственные и глупые люди - это ж всем понятно.
Чего? Это где вы такое взяли?
Название: Чурка немецкая
Отправлено: Лукас от июля 5, 2009, 21:53
Цитата: Flos от июля 21, 2008, 15:49
ЧУРКА2 ж. разг.-сниж.
Употр. как бранное слово, которым обзывают бесчувственного, глупого человека.
Там еще один вариант: Короткий обрубок, кусок дерева или металла.

Вроде еще есть что-то связанное с тюремным жаргоном.
Название: Чурка немецкая
Отправлено: Nekto от июля 5, 2009, 23:19
Цитата: Iskandar от июля 21, 2008, 15:42
Сегодня проходил мимо мальчишек, что-то громко обсуждавших. Первая разобранная мною фраза исходила от вполне белобрысенького паренька, и она меня ошеломила:

- А чё ты меня чуркой немецкой обзываешь!
- Ладно, - примирительно отозвался третий, - это же не матом...

:???

Жаль тогда Гриня не было на форуме... :D
Название: Чурка немецкая
Отправлено: ginkgo от июля 5, 2009, 23:36
Ну я вот не Гринь, и не klaus, но меня это коробит очень сильно и ничего смешного в таких вещах не вижу. Про "бесчувственных людей" Flos, надеюсь, пошутил. Да, Flos? (не сложно, впрочем, представить себе, какой шквал улыбок и веселья вызвали бы подобные шутки по отношению к русским или украинцам).
Название: Чурка немецкая
Отправлено: Nekto от июля 5, 2009, 23:41
Вообще, такие сверхценные темы можно сразу отправлять в корзину... :down:
Название: Чурка немецкая
Отправлено: Simona от июля 6, 2009, 00:30
Flos, либо это ваше личное мнение о немцах, либо вы просто пошутили.
Название: Чурка немецкая
Отправлено: RawonaM от июля 6, 2009, 08:09
М-да. С чувством юмора на ЛФ явные проблемы. И с многим другим. Удалить, закрыть, забанить... Мне например интересно было узнать о таком обороте речи и подумать о том, как он появился. Похоже скоро тут думать будет не о чем.
Название: Чурка немецкая
Отправлено: Flos от июля 6, 2009, 09:21
Цитата: Simona от июля  6, 2009, 00:30
Flos, либо это ваше личное мнение о немцах, либо вы просто пошутили.

Пошутил. Год назад. По-моему, смайлик был вполне характерный. Странные вы люди, ей-богу.
:(
Название: Чурка немецкая
Отправлено: Хворост от июля 6, 2009, 09:39
Неужели сразу не было понятно, что Flos пошутил?
Название: Чурка немецкая
Отправлено: омич от июля 6, 2009, 09:57
Цитата: Flos от июля 21, 2008, 15:49
А в чем проблема?

ЦитироватьЧУРКА2 ж. разг.-сниж.
Употр. как бранное слово, которым обзывают бесчувственного, глупого человека.

То, что немцы безчувственные и глупые люди - это ж всем понятно.

:UU:
Чурка в данном случае - просто "инородец".
Название: Чурка немецкая
Отправлено: jvarg от июля 6, 2009, 10:12
Конкретно про "немецкая" никогда не слышал. Слышал только "чурка нерусская". Видимо, здесь просто произошла конкретизация по национальности...
Название: Чурка немецкая
Отправлено: Чугуний от июля 15, 2009, 18:09
 Помогите эти слова на немецкий правильно и понятно перевести, я хочу знакомого немца по электронке попугать. :-) Или он ничего не поймет?
Название: Чурка немецкая
Отправлено: RawonaM от июля 15, 2009, 18:15
Цитата: Чугуний от июля 15, 2009, 18:09
Помогите эти слова на немецкий правильно и понятно перевести,
Какая наивность.
Название: Чурка немецкая
Отправлено: Алексей Гринь от июля 16, 2009, 01:10
Цитата: Чугуний от июля 15, 2009, 18:09
Помогите эти слова на немецкий правильно и понятно перевести, я хочу знакомого немца по электронке попугать. :-) Или он ничего не поймет?
Если, türk > *tjurkа > чурка, то «Deutscher Türke!»

Цитата: http://www.russki-mat.neчурка (m) [tschurka]
Rassistische Bezeichnung der Vertreter asiatischer Volksgruppen aus dem Gebiet der ehemaligen UdSSR. Kann auch für Kaukasier verwendet werden.
Du, Deutscher Vertreter asiatischer Volksgruppen aus dem Gebiet der ehemaligen UdSSR!
Du, Deutscher Kaukasier!
Название: Чурка немецкая
Отправлено: Karakurt от июля 16, 2009, 01:43
Kanacke
Название: Чурка немецкая
Отправлено: Чугуний от июля 16, 2009, 06:55
Спасибо! Я лучше подумаю, не буду с таким спешить.
Название: Чурка немецкая
Отправлено: Чугуний от декабря 1, 2010, 10:45
что вы говорите, Жюф?   ::)
Название: Чурка немецкая
Отправлено: jvarg от декабря 1, 2010, 16:38
Цитата: Чугуний от декабря  1, 2010, 10:45
что вы говорите, Жюф?   ::)

Не прошло и полгода....
Название: Чурка немецкая
Отправлено: Nekto от декабря 3, 2010, 14:16
Жирафы, такие жирафы... :D
По ходу, а где в этой теме Жюф?  :srch: Что я его не наблюдаю.  :donno:
Название: Чурка немецкая
Отправлено: Валер от декабря 27, 2010, 18:47
Цитата: Flos от июля 21, 2008, 15:49
А в чем проблема?

ЦитироватьЧУРКА2 ж. разг.-сниж.
Употр. как бранное слово, которым обзывают бесчувственного, глупого человека.

То, что немцы безчувственные и глупые люди - это ж всем понятно.

:UU:
:down:
Название: Чурка немецкая
Отправлено: Валер от декабря 27, 2010, 18:50
Цитата: Чугуний от июля 15, 2009, 18:09
Помогите эти слова на немецкий правильно и понятно перевести, я хочу знакомого немца по электронке попугать. :-) Или он ничего не поймет?
Или поймёт хуже чем надо
Название: Чурка немецкая
Отправлено: Алексей Гринь от декабря 28, 2010, 05:32
«Чурка немецкая» это оксюморон из разряда «еврей-дворник» (кстати, кто метёт улицы в Израиле?)
Название: Чурка немецкая
Отправлено: Чугуний от декабря 28, 2010, 10:15
Цитата: Валер от декабря 27, 2010, 18:50
Цитата: Чугуний от июля 15, 2009, 18:09
Помогите эти слова на немецкий правильно и понятно перевести, я хочу знакомого немца по электронке попугать. :-) Или он ничего не поймет?
Или поймёт хуже чем надо
хуже быть не может, да  :yes:
Название: Чурка немецкая
Отправлено: Валентин Н от декабря 28, 2010, 11:44
Цитата: Алексей Гринь от декабря 28, 2010, 05:32
(кстати, кто метёт улицы в Израиле?)
да, очень интересно кстати!